7 страница из 77
Тема
в вестибюле, – он нажал кнопку «Вниз» и двери вновь открылись. – Вас интересует что-нибудь еще?

– Только одно: на каком этаже мой кабинет?

В его глазах я заметил удивление.

– На пятидесятом, сэр.

– Благодарю, мистер Джонсон, – он вышел из кабины, а я нажал кнопку «Вверх».

Мисс Фогарти уже ждала меня, когда открылись двери кабины. Лет двадцати шести, высокая, стройная, кареглазая, с темно-русыми волосами, перехваченными черной лентой, в строгом черном платье от Диора, из украшений – лишь золотая булавка на плече.

– Доброе утро, мистер Гонт. Я – Шейла Фогарти, ваш главный помощник.

Я протянул руку.

– Доброе утро, мисс Фогарти.

Холодная, чуть влажноватая ладонь подсказала мне, что она волнуется ничуть не меньше меня. Мое настроение сразу улучшилось. Я улыбнулся, она последовала моему примеру.

– Позвольте мне показать вам ваши владения.

Она повернулась, и я отметил про себя, что у нее отменная задница и отличные ноги.

– Расположение комнат на этом этаже точно такое же, как у мистера Синклера. Из сотрудников компании целый этаж занимаете только вы.

Я последовал за ней по коридору. Белые стены, расцвеченные картинами. Тот, кто их выбирал, несомненно, обладал отменным вкусом. Мне показалось, что среди них были подлинники Миро и Пикассо.

Мисс Фогарти поймала мой взгляд.

– Все картины из коллекции мистера Синклера.

Она открыла первую дверь.

– Тут просмотровый зал.

Я заглянул внутрь. Двадцать два удобных кресла плюс экран. Я кивнул, она закрыла дверь и мы двинулись дальше.

– Большой зал заседаний, – длинный стол, за которым могли усесться двадцать человек. – Есть еще малый зал заседаний, а между ними кухня. Шеф-повар приготовит к ленчу все, что вы пожелаете заказать.

Малый зал заседаний отличался от большого только размерами: за столом умещались лишь десять человек.

Мы зашагали обратно к лифту.

– Тут три комнаты для посетителей, чтобы те, кто приходит к вам, не встречались друг с другом, – она открыла дверь. – Все они практически одинаковые.

Точно в такой же я сидел днем раньше и этажом выше. В приемной за столом восседала блондинка. При нашем появлении она вскочила.

– Мисс Свенсон, ваш секретарь-регистратор, – представила ее мисс Фогарти. – Мисс Свенсон, это мистер Гонт.

Блондинка улыбнулась.

– Рада познакомиться с вами, мистер Гонт.

Я улыбнулся в ответ. Мисс Свенсон как две капли воды походила на секретаря-регистратора из приемной Синклера.

– Я тоже, мисс Свенсон.

Мы пересекли приемную. Мисс Фогарти открыла следующую дверь.

– Это мой кабинет.

В кабинете сидела еще одна девушка. Она подняла голову, когда мы вошли, и встала, едва мы приблизились к ее столу.

– Это Джинни Дэниэлз, моя заместительница. Мисс Дэниэлз, мистер Гонт.

– Добро пожаловать к нам, мистер Гонт, – улыбнулась она.

От блондинки мисс Дэниэлз отличалась только цветом волос. Вероятно, Синклер требовал, чтобы все секретари соответствовали утвержденному им стандарту.

– Мисс Дэниэлз, – я пожал ее руку. Не такую потную, как у мисс Фогарти. Последняя могла потерять гораздо больше, а потому и волновалась сильнее.

– В ваш кабинет ведут две двери, – продолжила лекцию мисс Фогарти. – Одна – вот эта, – она указала на дверь рядом со своим столом, – вторая – из приемной. Посетители будут проходить через приемную, если вы не распорядитесь иначе.

Я промолчал.

Она открыла дверь в мой кабинет и пропустила меня вперед. На пороге я остановился. Практически двойник кабинета Синклера наверху. Те же десять окон с каждой стороны. Единственное отличие состояло в том, что этот кабинет выглядел новым, словно им ранее не пользовались.

– Кто занимал этот кабинет до меня? – спросил я. – Кто бы это ни был, он не оставил следов своего присутствия.

– Никто. По какой-то причине, мне неизвестной, этот кабинет пустовал все четыре года, с тех пор, как мы переехали в это здание.

Я коротко глянул на нее, прошел за стол, сел. «Странный человек этот Синклер, – подумалось мне. – Держать пустым такой кабинет!»

– Не хотите ли чашечку кофе? – спросила мисс Фогарти.

– Не откажусь. Черный, с одним куском сахара.

Она ушла и минуту спустя вернулась с кофейным подносом, который поставила на мой стол. Налила кофе. Я отметил и дорогой фарфор чашки, и серебряные щипцы, которыми она взяла и опустила в чашку кусочек сахара.

– Одного хватит?

Я пригубил кофе.

– Вполне.

Мисс Фогарти улыбнулась.

– В среднем ящике стола вы найдете две папки. В одной – личные дела мисс Свенсон, мисс Дэниэлз и мое.

Вы, разумеется, понимаете, что мы назначены к вам временно. Вы имеете полное право лично подбирать сотрудников.

– Пока у меня претензий нет. Мне нравится то, что я вижу, а приводить кого-то с собой я не собирался.

Улыбка мисс Фогарти стала шире.

– В другой папке – имена и фамилии высших чиновников компании с указанием занимаемых ими должностей. Мистер Синклер особо просил, чтобы вы просмотрели этот список, потому что в половине десятого он хочет представить их вам.

– Обязательно просмотрю, – пообещал я. Какая тактичная женщина, отметил я. Не сказала, что Синклер собирается представить меня им.

– А теперь позвольте познакомить вас с некоторыми техническими хитростями, – мисс Фогарти обошла стол ;и встала рядом. До меня донесся легкий аромат ее духов. – Ваш телефон-коммутатор имеет десять каналов.

Чтобы выйти в город, надо набрать восьмерку или девятку. Конечно, и мы можем соединить вас с нужным абонентом. Две линии – прямые, в обход коммутатора, ими можете пользоваться только вы. Эти две клавиши включают интеркомы[8] на наших столах.

На противоположной стене вы видите три телевизионных экрана. Первый связан с нашей студией и всегда показывает нашу программу. Остальные два – обычные телевизоры, переключающиеся на любой канал. Кнопочный блок управления на вашем столе, рядом с телефоном.

В боковой стене – встроенный бар, который открывается этой кнопкой, – она нажала на кнопку, и бар открылся.

Я оглянулся. Многоцветье бутылок, бокалы всех раз, меров. Наливай и пей. Я одобрительно кивнул.

– Дверь, что справа от бара, ведет в приемную. Она снабжена электронным блокиратором, управляемым как с вашего стола, так и с наших. Слева от бара – дверь в зону отдыха. Ванная, душ, сауна, парилка, а также спальня, если вы захотите отдохнуть.

Я поднялся и открыл левую дверь. Переступил порог.

Там было все, о чем она говорила, и даже больше. Имея под боком такие удобства, не имело смысла ходить домой.

Я вернулся в кабинет.

Зазвонил телефон. Мисс Фогарти сняла трубку.

– Кабинет мистера Гонта, – она посмотрела на меня. – Мистер Синклер хочет поговорить с вами.

Я взял у нее трубку, сел за стол. Она вышла из кабинета.

– Слушаю, мистер Синклер.

– Один момент, – ответил женский голос. – Соединяю, – в трубке щелкнуло.

– Хорошо устроились, мистер Гонт?

– Да, благодарю вас.

Он хохотнул.

– Перед тем, как жаловаться на шум соседей сверху, вспоминайте, что сами просили этот кабинет.

Я рассмеялся.

– Обязательно вспомню, мистер Синклер.

– Я буду вам очень обязан, если вы подниметесь ко мне в кабинет за несколько минут до заседания. Я хотел бы познакомить вас с Дэном Ритчи.

– Буду у вас в десять двадцать.

Как настоящий профессионал, Дэн Ритчи не держал на меня зла, получив пинок под зад. Он

Добавить цитату