— Я много куда летал, — пробурчал Гор.
— Марк, в интерфейсе подгрузилась местная база, — подсказала Лула.
— О, эт хорошо. От Гора никакой помощи…
Активировал карту города с названиями улиц и метками на зданиях. Сам город называется Новоордынск, что в общем для мира, заселенного орками, объяснимо.
— Марк, на Красном Проспекте есть здание Олимпийского оргкомитета. Я думаю, там находится представительство богов Олимпа.
— Ну, если к спорту этот комитет не относится…
— А почему он должен иметь отношение к спорту? — не поняла Лула.
— Ты права, к спорту никакого… Гор, давай к Олимпийскому оргкомитету.
Комитет действительно оказался организацией, не имеющей к спорту никакого отношения. Скорее это торгпредство с расширенными полномочиями. На входе Лула предъявила удостоверение сотрудника СБЗ и нас пропустили без лишних вопросов. Даже выделили сопровождающего, который отвел в приемную начальника.
Начальник, им ожидаемо оказался зверобог, принял почти сразу.
— Мы разыскиваем Мэгру, — с порога без обиняков зарядила Лула.
— Мэгру… — повторил начальник, слегка удивившись, — Мэгра здесь не появлялась несколько тысяч лет.
— Эти несколько тысяч лет она находилась в заточении, — пояснила Лула, — А теперь сбежала.
— Вот даже как, — начальник постучал пальцами по столешнице, — Сомневаюсь, что Мэгра сюда придет. Ее здесь покрывать никто не станет.
— Почему вы так уверены? — подключаюсь к разговору, — Она долгое время руководила комитетом.
— Вот, — начальник поднял вверх указательный палец, — Поэтому мне пришлось сменить всю команду. Понимаете?
— Понимаем. Новая метла по-новому метет. Вы набрали сотрудников, лояльных лично вам.
— Без этого никак, — начальник развёл руками.
— А за пределами комитета у Мэгры могли остаться связи?
— Ну… орки не живут по пять тысяч лет, — начальник отрицательно покачал головой, — Даже самые сильные маги больше восьмисот лет не живут. В лучшем случае вы найдете прапраправнука того, кто знал ее лично… нет, про Мэгру здесь давно забыли… если только…
— Если только что? — ухватилась Лула.
— Если только один из кланов не дал ей присягу на верность.
— А можно поподробней? Мы с вами обоюдно заинтересованы решить проблему с поимкой Мэгры, — пытаюсь замотивировать начальника, — Чем раньше она снова окажется в заботливых руках СБЗ, тем меньше будет потрясений и в красном мире, и на Олимпе.
— Особенно тесно Мэгра сотрудничала с кланом Урулов, — сообщил начальник после непродолжительной внутренней борьбы.
— Так это уже что-то, — продолжаю раскручивать начальника, — Что за клан такой?
— Один из самых влиятельных орочьих кланов, — озабоченно поделился начальник, — Орки вообще народ строптивый, если начать на них давить…
— Понимаю. Давить не будем. Не дай бог, пострадает торговля… поспрашиваем аккуратно. Как найти этих Урулов?
— Найти не сложно. Их головной офис в ста метрах отсюда на Красном проспекте… мой вам совет, не говорите, что работаете на СБЗ. Это вызовет недоверие.
— Я понял. Понадобится легенда. Скажите, чем людобоги могут заинтересовать урулов?
А вот это я зря спросил. Вызвал недоверие у самого начальника. Ему совсем не по душе, что людобоги могут засунуть нос в исконно зверобожий бизнес.
— Вряд ли вы сможете их чем-то заинтересовать, — ответил начальник, тщательно пытаясь скрыть настороженность, — Орки относятся крайне неприязненно к любым чужакам. Слова чужак и враг для них фактически синонимы.
— Вот как, — делаю вид, что принял заверения начальника за чистую монету, — Какую легенду нам посоветуете?
— Ну не знаю, — раздражённо сказал начальник, — Это ваша работа. Придумайте что-то нейтральное.
— Например?
— Скажите, что вас интересуют путешествия по вселенным. Урулы на этом специализируются.
— Не понял.
— Урулы владеют порталами в тысячи миров красного спектра… — начал объяснять начальник, но не договорил, сообразив, что выдаёт коммерческую информацию, — … представьтесь туристами… они любят водить туристов…
Последним словам начальника я не поверил от слова совсем. «Орки любят водить туристов…» — он бы еще сказал, что орки любят проводить экскурсии по местным достопримечательностям… тяга у них такая, нести культуру в недалекие божьи массы…
Как бы то ни было, скудный минимум информации начальник нам предоставил. Есть, за что зацепиться. Поблагодарили и вышли на площадь.
— Марк, у меня сложилось впечатление, что начальник чего-то не договаривает.
— У меня тоже, но… не думаю, что он пытается покрывать Мэгру. Скорее видит во мне потенциального конкурента.
— Ну как обычно, — расстроенно протянула Лула, — Вместо поисков Мэгры на первое место для тебя встанет прибыль.
— Прибыль у меня и так на первом месте. Что, впрочем, не мешает заодно искать Мэгру, — возражаю резонно.
— Полетим или пешком? — Лула в очередной раз смирилась с моей мотивацией.
— Прогуляемся. Тут на самом деле сто метров… дорогу только перейдем.
— Вон там светофор, — подсказала Лула.
Пешая прогулка позволила лучше рассмотреть местное население. В прошлой небожественной жизни мне доводилось общаться с одним орком, продавцом с великого базара. Так что имею некоторое представление об этой расе.
Тот орк был оружейником и любителем техники. Местные орки, судя по всему, имеют похожие пристрастия. Пешеходов почти не встретишь. Орки рассекают на монструозных мотоциклах и практически все вооружены как минимум холодняком.
Кто-то ограничивается кинжалом в ножнах на бедре, а у кого-то к сидению мотоцикла приторочен меч, топор или даже секира. Один здоровенный орк на здоровенном мотоцикле с рулем, загнутым как рога, даже ехал с дубиной, зажатой в креплениях.
— Я слышала, орки — очень воинственная раса, — сказала Лула, когда мы торопливо пересекали дорогу на разрешающий сигнал светофора.
— Свирепые ребята, — согласился я, косясь на клыкастые морды водителей.
Перейдя на другую сторону, мы сбавили шаг. Светофор сменил цвет и дорожное движение с ревом возобновило движение в обе стороны.
— Марк, как думаешь, стоит прислушаться к советам начальника оргкомитета?
— Прикинуться туристами? — уточняю с сомнением.
— В первую очередь, не признаваться, что мы ищем Мэгру по заданию СБЗ… ну и про туристов тоже.
— Не знаю пока, с чего бы оркам не любить СБЗ. Начальник тот еще темнила… посмотрим на месте.
— Ладно, — согласилась Лула, — Тогда ты будешь разговаривать с Урулами.
Здание клана Урулов можно назвать солидным. Побольше моей профсоюзной башни в городе богов. Я насчитал пятнадцать этажей. Орки в деловых костюмах входят и выходят практически непрерывно. Чувствуется, деловая жизнь здесь кипит. Если бы орки не таскали при себе оружие, можно было бы принять клановое здание за обычный бизнес-центр.
В обширном хорошо отделанном холле я приметил пару миловидных орчанок за стойкой ресепшн.
— Приветствуем богов Олимпа в здании нашего клана, — улыбка орчанки выглядит мило даже не взирая на выдающиеся нижние клыки.
—