12 страница из 77
Тема
верхом на снегоочистителе из ада.

- Черт, - пробормотала Молли, злясь, но не слишком удивляясь настойчивости врага. Скайнет построил своих кибернетических штурмовиков на всю жизнь. Терминаторы не были живыми—не совсем-но их было чертовски трудно убить.

Что бы сделал Джон Коннор в такое время?

- И что теперь?- Крикнул Гейр ей в больное ухо.

Она оглядела суровую местность перед ними. Уитмен-пасс был почти рядом с ними. Скалистый овраг был единственным путем через горы на многие мили вокруг. Уголки ее губ поползли вверх. Это был трюк, который она всегда собиралась попробовать....

- В поход!- она подгоняла собак. - Прямо вперед!- Она повысила голос, чтобы Гейр услышал ее. “Ты когда-нибудь видел Семь невест для семи братьев?”

“Не очень-то люблю мюзиклы, - признался он. Она слышала замешательство в его голосе и легко представляла себе его растерянное выражение. - Но почему?”

Объяснять было некогда.

- Подожди!”

Перевал Уитмен поднимался с постоянным уклоном от равнины внизу. Столетия эрозии и геологической деятельности вырыли V-образный каньон длиной около полумили и шириной примерно в Два старомодных крытых фургона. Достаточно широкий, чтобы сквозь него мог пролезть Снегоочиститель "Терминатор", черт бы его побрал. Более узкий проход сделал бы жизнь намного легче—и, вероятно, дольше. Гранитные утесы, нагроможденные тоннами утрамбованного снега и льда, возвышались по обе стороны перевала, окружая его. Сам трубопровод в этом месте был погребен под проезжей частью, чтобы лучше защитить его от падающих обломков.

Изъеденный стальной знак, оставшийся от былых дней человеческого превосходства, был страшным предупреждением для зимних путешественников:

Опасность! ЛАВИННАЯ ЗОНА!

Молли с облегчением увидела, что взрывы позади них не обрушили каскад снега и льда на перевал, преграждая им путь. Это поставило бы серьезный крест на ее планах. Она с трудом сглотнула, во рту у нее пересохло, а сани мчались вверх по склону в ущелье.

Собаки уверенно бежали по потрескавшемуся и обледеневшему тротуару, волоча за собой свой человеческий груз. Лайки тяжело дышали; лишний вес начал замедлять их бег. Перевернувшийся пес-качель сумел подняться на ноги, хотя заметно хромал по сравнению со своим напарником. Их стремительный переход вызвал небольшие снегопады со скал над ними. С каменистых склонов посыпались хлопья осыпающегося снега и льда.

Ее поднятые глаза метались слева направо, пристально следя за накопившейся за зиму белизной. Расколотые ледяные глыбы размером с крышу едва держались на месте, окаймленные ледяной глазурью инея, закрывая любой вид на небо. На ее голову посыпались куски льда размером с камешек. "Держись", - безмолвно приказала она огромным слоям снега, льда и камней, которые висели над ними.

Она хотела бы сбавить скорость, но Терминаторы убрали этот вариант со стола. Скорость была их единственной надеждой сейчас, плюс много удачи. Не в силах оторвать взгляд от скал, она не могла оглянуться. Ее сердце колотилось, слишком громко для ее собственного спокойствия.

Звон в ушах начал стихать. - Она понизила голос.

“Они все еще преследуют нас?”

- Это Терминаторы, - напряженно ответил Гейр. “А ты как думаешь?”

По крайней мере, роботы-убийцы больше не стреляли в них. Неужели их боеприпасы сгорели в огне, или они просто знали, что лучше не поднимать шум в зоне схода лавин?

"Наверное, поджидают, чтобы нас засыпать", - мрачно подумала она, - "собаки, сани и все такое".

Ну, это мы еще посмотрим....

Они добрались до гребня перевала, где дорога снова уходила вниз, к равнине. Теперь дорога шла под гору, и собаки набирали скорость. К сожалению, так же поступили и Терминаторы. Молли слышала, как тяжелая поступь танка захрустела по замерзшей дороге позади них. По мере того как он приближался, все больше льда и камней смещалось. Его цепи скребли по асфальту. Мощный дизельный двигатель мог пережить любую собаку, даже чемпиона. Молли вспомнила недавний вызов Гейра. Это была не та гонка, которую она имела в виду.

Впереди открылся проход. Молли разглядела клин серого неба сквозь Высящийся гранит V. она затаила дыхание и посмотрела на скалы.

Осталось всего несколько ярдов....

Наконец-то! Сани, накренившись, выехали из ущелья. - Она толкнула Гейра локтем.

- Отпусти меня—и хватайся за руль!”

- А? О чем ты думаешь?”

- Просто сделай это, летун!”

Его рука оторвалась от ее талии. Он ненадежно балансировал на полозьях, прежде чем схватиться за ручку. Молли бросилась вперед, кувыркаясь через перекладину на грузовое ложе в передней части саней. Холщовая сумка, набитая припасами, смягчила ее приземление. Колесные собаки в хвосте поезда смотрели на нее широко раскрытыми от смущения глазами. Замерзшая слюна облепила их морды. Она слышала, как они хрипят; их перегруженные легкие были на грани истощения.

- Еще немного, ребята, - пообещала она.

- В поход!”

Она рывком расстегнула молнию на сумке для саней. Холодные руки, онемевшие даже под перчатками, лихорадочно рылись в аптечке, запасном пайке и дополнительных патронах.

- Пошли, - нетерпеливо прорычала она. “Где ты, черт возьми?”

Да!

Ее ищущие пальцы наткнулись на что-то длинное и металлическое. Присев на корточки на грузовом ложе, она вытащила свой приз из сумки. В угасающем свете он сверкал, как голубая сталь.

Ситка нашел старинный гранатомет М79 в развалинах старого арсенала Национальной гвардии. Она подарила его Молли на день рождения, обернув бантом. Молли обещала приберечь его для особого случая.

Как сейчас.

“Лупоголовый пистолет"напоминал короткоствольный обрез. Молли швырнула в пролом единственный разрывной патрон и вскочила на ноги. Она балансировала на грузовом ложе, повернувшись спиной к перевалу, где безжалостный Снегоочиститель мчался за ними вниз по склону, почти на две трети пересекая каньон. Т-600 цеплялись за его борта и крышу, их кроваво-красные оптические сенсоры светились убийственным предвкушением. Она знала, что они никогда не остановятся, пока их цели не будут уничтожены. Капитуляция не входила в их программу.

И мою тоже, подумала она.

- Довольно далеко, металл!”

Удивление промелькнуло на лице Гейра, когда она положила дуло М79 ему на плечо, чтобы прицелиться. Сани яростно подпрыгивали под ней, но это не имело значения. Этот выстрел был не о точности. Просто шум.

Она нажала на спусковой крючок.

Резкий звук оглушил ее и без того ноющие уши. Сорокамиллиметровая светошумовая граната взмыла в воздух, описав дугу высоко над землей, прежде чем опуститься к отверстию прохода. На секунду Молли испугалась, что поспешный выстрел может отскочить от склона горы, но траектория полета унесла его прямо в устье каньона. Она заткнула уши пальцами за секунду до того, как снаряд ударился о землю прямо перед снегоочистителем.

Он взорвался с треском.

Она промахнулась от танка на пару ярдов, но вспышка была рассчитана на то, чтобы вызвать больше беспорядка, чем повреждений. Гулкий взрыв сотряс хрупко сбалансированные плиты снега и льда, наваленные по обе стороны прохода. С Громовым свистом две лавины обрушились вниз по склонам гор, неся несколько тонн замороженных

Добавить цитату