5 страница из 78
Тема
улыбка — такая спокойная и самоуверенная — внушала ужас.

— Это меня более чем устраивает. Просто займитесь ими где-нибудь еще. Думаю, понятно, что вы в Чикаго не нужны.

На лице Этана не отразилось ни единой эмоции.

— Вас никто не избирал. И не назначал ни на какую должность. Так что у вас нет никакого права говорить от лица всего города.

— Города, который попал под действие ваших чар? Города, который наконец-то осознает вашу неправильность? Иногда, мистер Салливан, мир нуждается в пророке — человеке, который способен замечать не только то, что происходит в настоящем, но и видеть будущее, и который понимает, что необходимо сделать.

— Что вы хотите?

Он усмехнулся.

— Конечно же, наш город обратно. Мы хотим, чтобы все вампиры уехали из Чикаго. Не важно, куда, лишь бы прочь из города. Я надеюсь, вы поняли?

— Да пошел ты, — сказал Этан. — Вместе со своими предрассудками.

МакКетрик выглядел разочарованным, как будто он, действительно, ожидал, что Этан отступится от своего.

Он открыл рот, чтобы возразить, но прежде, чем успел ответить, я услышала звук грохочущего выхлопа, раздавшегося в ночи подобно грому. Оглянувшись, я увидела дюжину фар, стрелой несущихся к нам.

Мотоциклы.

Мое лицо растянулось в улыбке: теперь я знала, с кем Этан связался по сотовому. Они были не просто мотоциклистами — оборотнями. Кавалерия прибыла.

Шайка оглянулись на своего лидера, не уверенного в следующем шаге.

Они неслись сквозь тьму подобно хищникам в хромированных доспехах. Двенадцать больших, блестящих, мотоциклов с низким клиренсом, на каждом из которых восседал один одетый в кожу оборотень. И все они приготовились к битве, за которую я могла бы ручаться. Я видела их в бою и знала, на что они способны. А раз у меня сзади на шее волосы встали дыбом, значит, они были хорошо вооружены.

Поправочка: одиннадцать из них мускулистые и в коже. Двенадцатой была миниатюрная брюнетка с густыми, длинными, вьющимися волосами, в данный момент собранных под кепкой Кардиналов. Фэллон Киин, единственная девушка среди шести братьев Киинов, названная так в алфавитном порядке от Габриэля к Адаму, которого выгнали из САЦ [6] и отдали в любящие руки Стаи-конкурента после того, как он убил их лидера.

После обмена, никто не получал от Адама известий. Учитывая его преступление, не добрый знак.

Я поприветствовала Фэллон кивком, и когда она ответила мне тем же, решила, что смогу пережить ее бейсбольные предпочтения.

Глава Стаи, Габриэль Киин, ехал на байке впереди. Его рыже-каштановые волосы были собраны в хвост на затылке, а в его янтарных глазах читалось недоброе. Но я знала лучше. Габриэль не прибегал к насилию без крайней необходимости. Оно его не пугало, но он и не искал для него повода.

Движением запястья он газанул на своем байке, и как по волшебству, мужчины МакКетрика отпрянули к своим внедорожникам.

Гейб перевел взгляд на меня.

— Проблемы, Котенок?

Я посмотрела на МакКетрика, который нервно разглядывал байки и их водителей. Видимо, его антивампирская бравада не распространялась на оборотней. Через некоторое время он смог успокоиться и снова посмотреть на нас.

— С нетерпением жду продолжения нашей беседы в более подходящее время, — сказал МакКетрик. — Мы будем на связи. Тем временем держитесь подальше от неприятностей.

С этими словами он сел во внедорожник. Остальные последовали его примеру.

Я подавила разочарование. Жаль, что они были не столь наивными, чтобы начать действовать. Тогда я бы смогла насладиться зрелищем, как Киины отмутузили бы их до потери памяти.

Под рев глушителей, внедорожники визгнули шинами и уехали. Жаль, что не навсегда. Я кинула взгляд на номерные знаки, но они отсутствовали. Либо они всегда ездили без регистрации, либо снимали их для своих маленьких предварительных бесед.

Гейб посмотрел на Этана.

— Кто этот американский солдат?

— Он сказал, его зовут МакКетрик. Воображает себя бойцом против вампиров. Он хочет, чтобы всех вампиры покинули город.

Гейб цокнул языком.

— Похоже, он не единственный, — сказал он, глядя на меня. — Кажется, проблемы нашли тебя, Котенок.

— Как может подтвердить Этан, я не имею к этому никакого отношения. Мы ехали в Крили Крик, когда уперлись в блокпост. Они выскочили с оружием.

Гейб закатил глаза.

— Только вампиры посчитали бы это недостатком, а не преимуществом. В конце концов, вы бессмертные.

— Хотелось бы таковыми и остаться, — сказал Этан. — Оружие выглядело изготовленным на заказ.

— Антивампирское окружение? — спросил Габриэль.

— Не удивлюсь. Похоже МакКетрик из этого разряда.

— А мой меч остался дома, — подметила я. — Дашь мне тридцать два дюйма форменой стали, и я возьмусь, за кого хочешь.

Он закатил глаза, затем газанул на своем байке и посмотрел на Этана.

— Едете в Крили Крик?

— Да.

— Тогда мы вас проводим. Залезайте в машину, и мы вас туда доставим.

— Будем у вас в долгу.

Габриэль покачал головой.

— Считай это еще одной платой по счету, который я должен Мерит.

Он уже упоминал долг. Все еще не имея понятия, о каком долге шла речь, я все же кивнула, пошла к Мерседесу и села в автомобиль.

— Ты сказал, что фейри терпеть не могут людей. Прямо сейчас я чувствую, что «не могут терпеть» слабо сказано. Похоже, мой список претензий пополнился на один пункт.

— По-видимому, так и есть, — сказал он, заводя двигатель.

— По крайней мере, мы все еще дружим с оборотнями, — сказала я, когда мы проскочили мимо знака "стоп".

Оборотни создали что-то наподобие щита в виде буквы V из байков вокруг автомобиля.

— Официально мы вновь враги с людьми. По крайней мере, с некоторыми из них.

По ходу движения, мы снова начали набирать скорость, оборотни ехали рядом. Я развернулась лицом к дороге и вздохнула.

Пусть баллом правят хорошие времена.

ГЛАВА 3

НАУКА РАЗНОГЛАСИЙ

Крили Крик — характерное здание стиля прерий [7]: низкое, с преобладанием горизонтальных линий и большим количеством длинных окон, выступающими карнизами и голой древесиной медового цвета.

Его построил архитектор с известным эго в конце двадцатого века, и оно превосходило размеры обычного среднего дома в этом стиле. Когда первоначальный владелец умер, его наследник передал здание в собственность Чикаго, и теперь оно считается официальной резиденцией мэра. Крили Крик для Чикаго, то же, что и особняк Грейси [8] для Нью-Йорка.

В настоящее время там жил политический деятель, в котором Чикаго всегда нуждался. Солидный. Популярный. Профессиональный оратор с друзьями по обе стороны. Нравилась вам его политика или нет, он очень-очень хорошо делал свою работу.

Когда мы подъехали, ворота открылись. Охранник помахал нам из стеклянной будки, расположенной на границе с улицей, как только мы заехали на территорию. Этан сделал круг по дороге и заехал на небольшую стоянку около дома.

— Из Дома вампиров в дом политиков, — пробормотал он, пока мы шли к парадной двери.

— Сказал самый тонкий политик среди вампиров, — напомнила я ему, и в ответ получила рычание.

Я осталась верна себе. Именно он пожертвовал отношениями со мной из политических соображений.

— С нетерпением

Добавить цитату