И вот наступил тот день, когда на лестнице вновь прозвучали шаги барона, и он вошёл в комнату пленницы. Но теперь он был не один. Его сопровождали двое воинов. Один держал в руках верёвку, которой должен был связать девушку в случае отказа, чтобы затем сбросить её с крыши башни, а другой – роскошный наряд, который носила официальная невеста горного барона. Стиллвелл снова скрывал лицо, но у его людей лица были открыты. Их взгляды с любопытством и восхищением устремились на девушку, ведь, одетая в изысканное платье, с красивой причёской, украшенная и умело подкрашенная, Эйлин выглядела настоящей красавицей. Эйлин этого не знала и не осознавала, ведь в комнате не было зеркала, чтобы она могла увидеть своё отражение.
– Я пришёл за ответом, сударыня, – сухо произнёс барон.
– Вы не оставили мне выбора, сударь, – так же сухо ответила Эйлин. – Мои обычаи и верования не одобряют добровольный уход из жизни, если для этого нет веских причин… Поэтому я выбираю меньшее из двух зол, как я считаю… Я согласна стать вашей женой, возможно, тогда у меня появится причина умереть… Либо убить вас.
Барон молчал, словно переваривая ответ. По-видимому, он ему не понравился. Вроде бы он звучал как согласие, но, по сути, был отказом. Воины взирали на господина, ожидая его приказа.
– Вы сказали своё слово, сударыня… – наконец произнёс барон. – Я услышал всё, что вы хотели сказать, и принимаю это без возражений.
Он подал знак, и воин с нарядом невесты вышел вперёд. Второй улыбнулся, сложил верёвку и ушёл. Не успел он скрыться в проёме, как в комнату стремительно поднялась Райна. Она почти выхватила платье из рук воина и приблизилась к девушке.
– Госпожа, вы должны переодеться! – радостно воскликнула она. – Ступайте, ступайте! – почти закричала она на барона и его спутника.
– Я подожду внизу, – сказал Стиллвелл и вышел.
Райна быстро переодела госпожу, поменяла ей украшения на более ценные, которые находились в маленькой шкатулке вместе с нарядом, подправила причёску и макияж, и, взяв за руку, повела вниз.
Барон ждал на площадке нижнего этажа, где находились ванная и туалетная комнаты, и гардеробная. Видя, как неуклюже спускается девушка по высоким ступенькам, путаясь в жёстком подоле расшитого золотыми нитями и мелким речным жемчугом платья, он подхватил её на руки и легко понёс вниз. Увидев своё искажённое отражение в полированной поверхности холодного безликого забрала, Эйлин закрыла глаза и прошептала:
– Лучше бы вы снова завязали мне глаза…
Серые глаза в прорезях маски сверкнули, но барон промолчал.
Как только они вышли наружу, наверху башни ударил колокол, и начал выбивать торжественную мелодию. Стиллвелл поставил девушку на ноги и, взяв за руку, повёл к замку. Они поднялись на высокое крыльцо, где толпились слуги и солдаты, выкрикивая приветствия, прошли мрачным холлом и поднялись по парадной лестнице в Зал Торжеств. Здесь их ожидала целая делегация: старый барон, его супруга и две юные девушки, очевидно, сёстры жениха. Баронесса выглядела типичной варваркой, ещё нестарой и очень красивой. Сначала Эйлин удивилась, но затем вспомнила рассказы Райны об обычаях горных баронов. Те брали в жёны любую понравившуюся девушку, не взирая на её статус, будь то хоть принцесса крови или простая варварка, лишь бы она соответствовала предъявляемым требованиям. Юные баронессы походили на мать, хотя старый барон Стиллвелл был истинным илларийцем: светловолосый, высокий, голубоглазый.
Эльдоран подвёл Эйлин к родителям и опустился на одно колено. Девушка, поколебавшись, сделала то же самое.
– Отец, матушка… – произнёс мужчина. – Это моя невеста Эйлин Аберс. Я украл её по обычаям наших предков, она отсидела в Башне Невест положенный срок и сейчас смиренно просит вашего благословения на нашу помолвку.
Барон и баронесса с интересом посмотрели на будущую невестку.
– Твоя невеста красивая, здоровая и сильная девушка, – произнёс старый барон. – Думаю, ты сделал правильный выбор, сын. Благословляю вас и желаю удачи, благополучия и красивых здоровых детей.
– Благословляю тебя, сынок… – тихо произнесла баронесса. – И тебя, девушка. Пусть боги пошлют вам любовь и счастье.
Родители возложили руки на склонённые головы молодых, и на этом церемония благословления закончилась.
Как только они встали с колен, снова ударил колокол, и его гулкий, протяжный, торжественный звон улетел вдаль, сообщая всем соседям и подчинённым селениям, что у барона Стиллвелла появилась законная невеста.
На женской половине замка Эйлин выделили несколько удобных комнат. Ей продолжали прислуживать три рабыни, которые были с ней в Башне Невест. Девушку взяла под опеку баронесса Ирия, мать жениха. Она обучала будущую невестку обычаям и законам горных баронов, рассказала историю рода Стиллвеллов и поведала историю своего замужества. Эйлин узнала, что многое слышанное ею ранее о горных баронах было глупой выдумкой. Они оказались не такими уж страшными и кровожадными, как думала Эйлин прежде. Злодеяния, творимые бывшими сотоварищами вальдо, зачастую были намного ужаснее.
По традиции, между помолвкой и свадьбой должно было пройти сорок дней. За это время жених успевал подготовиться к торжеству, пригласить гостей со своей стороны и со стороны невесты, приготовить дары невесте и её родственникам. Тут Эльдорану повезло – у Эйлин не было никаких родственников.
Став официальной невестой, девушка получила относительную свободу, хотя за ней постоянно следили родственницы жениха и строго охраняли его дружинники. Не дай бог, невеста сбежит, или, того хуже, её похитят завистники или враги – это самый большой позор, который мог выпасть на долю горного барона. Мысль о побеге возникала в голове девушки, как только она вышла из Башни Невест, но она не поддалась на искушение. Эйлин понимала, что это нереально. Далеко она не убежит, даже если и выберется из крепости. Вокруг замка простирались незнакомые