18 страница из 76
Тема
в это место. Найдите помощников и устройте покушение на него еще раз. Доведите план до конца без меня.

Шан и Вонг смущенно молчали.

— То есть мы тебя застрелим, — сказал Вонг тихо.

— Нет, — сказал Сунь Ю, — застрелить не очень почетно для такого заслуженного человека, как я. Используйте ка-то. Вы знаете путь к сердцу.

— Прямо сейчас? — спросил Вонг.

— Прямо сейчас, — сказал Сунь Ю.

Так и должно было произойти. Сунь Ю был шефом. Его слово было решающим. Вонг достал свой незаметный стилет, приставил острие к груди Сунь Ю и нанес удар. Отдававший приказ Терминатор не чувствовал боли, но все-таки что-то пошло не так, изо рта у него пошла кровь, но он был еще жив. Вонг вынул из него маленькую рапиру и хотел попробовать еще раз.


В дверь постучали.

— Я вымыла морозильный шкаф, — крикнула фрау Маргарете Шобер из-за двери. — Вы его сейчас занесете?

Шан и Вонг пошли к двери и открыли, до этого растрепав свои волосы и делая вид, что прервали их любовные игры в стиле старого Пай-Ти-О. Вонг даже расстегнул брюки.

— Не преувеличивай так, — сказала Шан.

— Ах, так, — сказала фрау Шобер и посмотрела вниз на Вонга.

— Ничего, — сказал Вонг.

— Ничего страшного, — сказала Шан. — Мы все равно уже закончили. Мы сейчас спустимся с вами.

Оба пошли с ней в подвал, фрау Шобер вначале должна была отпереть дверь, она настаивала на том, чтобы объяснить принцип работы морозильного шкафа на основе инструкции по эксплуатации. Оба понесли морозильный шкаф вверх по лестнице, поставили его у двери и беседовали еще некоторое время вежливо с хозяйкой пансионата. Они не хотели ни в коем случае показать какое-то необычное поведение. Когда она наконец ушла, Шан и Вонг, запыхавшись, бросились в комнату и констатировали, что за это время Сунь Ю умер. Открытые глаза и перекошенный рот свидетельствовали о мучительной смерти. Он задохнулся. Это было в первый раз, когда Вонг неточно попал своим ка-то.


Морозильный шкаф фрау Шобер был слишком маленьким для двух трупов, Вонгу с трудом удалось втиснуть их оба. Шан, цветок лотоса, села к столу, открыла свою портативную пишущую машинку и начала писать письмо.

18

Ильзе Шмитц страшно ругалась, попав в сетку примерно в метре над бурлящей поверхностью воды, и, так как ее сейчас никто не мог слышать, она ругалась как подмастерье резчика по дереву из Обераммергау. Kreizkruzifixalleluia было еще самым печатным ругательством. Здесь внизу, в ущелье долины Хелленталь, был ледяной холод, и если вскоре не появится кто-нибудь с теплым одеялом, она схватит сильный насморк, и три следующих дня ей придется пролежать в постели, она не сможет принять участие в важных для дальнейшей карьеры переговорах, не сможет поэтому попасть в круг среднего руководящего состава, не сможет снимать дом на Штарнбергском озере — или по меньшей мере не сможет установить новое зимнее джакузи. Пока летела вниз, она потеряла свои туфли периода нового каменного века, поэтому больше всего у нее мерзли ноги, она чувствовала, что с них уже начинается простуда и распространяется по всей остальной Ильзе Шмитц. Как раз вчера она была в парикмахерской, а теперь промокла до нитки, и спадавшие спиралью локоны (которые должны были подчеркивать смелость и упорство, как сказал консультант по имиджу) прилипли к щеке. Фрау Ильзе Шмитц, заместитель второго менеджера по работе с персоналом фирмы QQu, которая непременно хотела стать первым, неловко перекатывалась и решила самостоятельно, без посторонней помощи слезть с защитной сетки — может быть, это принесет ей еще несколько дополнительных очков при таком слишком рискованном приключении.


Раньше катание на лыжах, турпоходы и скалолазание были естественными основными спортивными программами альпийского туристического центра, с очень давних пор, но такими избитыми способами передвижения молодых людей (а для курорта это были люди моложе шестидесяти) уже невозможно было заманить. Бизнес агентств, еще предлагавших нечто подобное, схлопывался. Классические проводники в горах с бородкой и усами и длинной палкой давно ушли в прошлое. Крупные агентства избавились от этой обузы и стали предлагать рафтинг, треккинг и бейс-джампинг, но и такие виды спорта времен бабушек тоже вышли из моды. Как можно произвести хорошее впечатление на встрече менеджеров в Барселоне, если рассказывать о том, как вы с Рози Миттермайер во время медленной прогулки кормили белочек. Не впечатляет. И напротив, на каком-нибудь выездном мероприятии после работы в семинарах очень могут понравиться приключенческие игры с определенным риском, и как раз такие программы стало предлагать Мюнхенское агентство по организации поощрительных и событийных мероприятий «Impossible». Оно предлагало необычайные острые ощущения для любителей экстремального туризма, в программу входили: скалолазание ночью, поло на вертикальной стене, исторические восхождения на горы, турпоходы в неподходящей обуви, прыгание по лавинам на искусственных сходах лавин, серфинг на подвесных канатных дорогах, дегустация вин в бурных горных потоках, литературные чтения высоко в горах, инсценированные встречи с медведями и йети, и многие другие экстравагантные безумства, которые предназначались в основном избалованной бизнес-публике.

Управление по туризму курорта было в восторге, ведь такой деятельностью можно привлечь новую платежеспособную публику. Даже несчастные случаи, случавшиеся время от времени, делали косвенную рекламу туризму. В горах небезопасно, а это суть и экономики, и Альп. А восхождение в горы — это вам не хальма.

Фрау Шмитц принимала здесь, на курорте, участие в конференции на тему управления персоналом, посещала семинар под названием «Наш персонал — наш капитал», это было описание того, как можно быстро и без юридических последствий избавиться от никчемных в трудовой жизни кадров (или повысить их на более высокий уровень, на должности, где они не смогут принести никакого вреда, эти неумехи). Было бы ошибкой не принять участие в организационно связанном с этим мероприятии «Вперед, в неолит». Вряд ли кто-нибудь мог ответить на вопрос, в чем заключался глубокий смысл таких дорогих игр, но согласились с распространяемым специалистом по психологии труда тезисом, что это сплачивает коллектив.

Было вводное занятие, нужно было отличить рев опасного саблезубого тигра от неопасного мамонта; если кто-то начинал убегать от второго, то за это снимались баллы. За смертельное ранение участника приключения также снимались баллы. Насколько это соотносилось с действительной оценкой персонала, сказать никто не мог, но тот, кто постоянно срывался, кого людоеды из Обераммергау засовывали в котел, убивали, вешали, сажали на кол, как фрау Шмитц, даму в кожаной шляпе, наверняка не имели шансов быть выбранными в более тесный круг менеджеров по персоналу. Так она думала и снова видела себя, сидящей в луже, без джакузи. (И девушка с шакальим лицом, ее основная конкурентка на фирме QQu, наклонялась к ней и шептала ей в ухо что-то непристойное.)

Наконец показались

Добавить цитату