11 страница из 21
Тема
вопросов, — котик поднял лапу и указал на один из трофейных мешков. — Давай сюда вот этот, будем искать ответы.

— Что надо найти? — я подтянула к себе добычу и осмотрела. Еще когда лежала на мешке, удивилась — он был совсем небольшим и на ощупь мягким, словно внутрь сложили пару тряпок, не больше.

Выглядел он невзрачно: сшитый из серой плотной ткани, с горловиной, стянутой тонким кожаным шнурком, продетым сквозь специальные дырочки, он имел широкие лямки для ношения на спине, как у рюкзака. Единственное, что вызывало некоторое опасение — это почти незаметное красноватое сияние вокруг горловины.

— Воры используют в работе специальный инвентарь, — пояснил кот, придвигаясь ближе. — Внутри находится пространственный карман, куда можно складывать все, что пройдет сквозь горловину. Разумеется, этот Тилт защищал свою собственность, — кот выпустил когти и пару раз взмахнул лапой, отчего мешок раскрылся, — но не от меня!

Я перевернула кажущийся пустым мешок… и обомлела. Оттуда вывалилось столько добра, что хватило бы заполнить вместительный багажник.

В основном добыча состояла из банок, склянок и колб с разноцветным содержимым. Но были и другие вещицы — например, несколько жезлов вроде того, что я успела воспользоваться, небольшая кучка драгоценностей: перстней, браслетов и ожерелий, и даже одна кольчуга. Надо же!

Кот спрыгнул на пол, отодвинул несколько склянок, и поддел лапой небольшую золотую чашу на ножке, похожую на креманку для мороженого.

— О, давай сейчас кое-что проверим! — воскликнул он, глядя на меня сверкающими зелеными глазами. — Возьми это.

— И что сделать? — спросила я, беря в руку и разглядывая резьбу по металлу. Тут, вроде бы, что-то написано на дне…

— Дыхни! — велел кот.

— Что?

— Открой рот и выдохни воздух над чашей!

Я глянула на кота, убедилась, что он, вроде бы, серьезен (мимика на пушистой морде была довольно выразительная) и решила, что лучше один раз сделать, чем переспрашивать.

И дыхнула.

Из моего рта вырвалась небольшая струйка пламени.

Глава 9

Рот я закрыла быстрее, чем сообразила, что могу обжечься.

Огонь не исчез, чего можно было ожидать от всякого приличного пламени из, скажем, зажигалки, а так и остался гореть в золотой чаше. Я неверяще провела рукой над костерком.

— Что это было вообще? Это… я сделала?

— А ты видишь здесь еще кого-то с кровью дракона? — ехидно поинтересовался котик. — Я решил проверить, какие силы тебе доступны. Магия есть, есть и огонь. Хор-р-рошо!

— Но… как такое вообще возможно? Я имею в виду физически? Или пламя ненастоящее?

Рядом с диваном стояла кадка с разлапистым зеленым кустом, похожим на фикус, выращенный на стероидах. В поддоне валялось несколько сухих листьев — видимо, растение давно не поливали. Вытащив лист, я бросила его в чашу для проверки.

Хм. Сгорел. Так быстро, что и пепла не осталось.

— Вполне настоящее. Насчет того, как и почему вы, драконы, способны выдыхать огонь, даже не будучи в своей чешуйчатой ипостаси — вопрос не ко мне. Я не слишком знаком с вашей физиологией. Так, знаю пару моментов.

— Стоп, — я аккуратно пристроила чашу на каменный пол, чтобы не дай бог, ничего не подпалить. — Ты намекаешь на то, что я и правда дракон?! То есть… могу превращаться в ящерицу?

— Ну, — котик с видимым удовольствием потянулся, и облизнулся, — если судить по составу твоей крови, ты не слишком много взяла от своего крылатого предка. — Полагаю, если бы ты не оказалась парой золотого, и не тот факт, что он поделился с тобой Силой, я бы вообще не почувствовал в тебе дракона. А так — ты начала меняться.

— Ты имеешь в виду, что у меня проснулись способности к магии и… огонь? Кстати, а как ты определил состав моей крови?

— Очень просто: я ее попробовал на вкус, — котик оскалился и демонстративно лизнул лапку, выпустив очень длинный и острый коготь. — Кстати, по твоей ауре не видно, что ты дракон. Очень надеюсь, что наши золотой и черный преследователи приняли тебя за обычного человека. А твое пламя нам очень пригодится.

Он кивнул на золотую чашу. Огонь в ней и не думал гаснуть, словно подпитываясь из газовой трубы.

— Там на дне было что-то горючее? — спросила я. — Масло?

— Нет, — кот выглядел донельзя довольным. — Это специальный артефакт, предназначенный для хранения драконьего пламени. Которое само по себе ценный магический компонент многих заклинаний.

— И что мы будем с ним делать?

— Все зависит от того, чего мы хотим, — ответил кот.

Он ловко выудил из кучи добра небольшую круглую бляху, сверкающую радужными переливами. Подцепил ее когтями на лапу, перевернул и, сощурившись, осмотрел.

— Что это? — спросила я.

— Сейчас расскажу, — оскалился кот. — Держи, — протянул он мне радужный кружок. — Мне кажется, тебе стоит кое-что узнать о том, в какую передрягу ты влипла.

— Давно пора, — проворчала себе под нос я. — Очень рада, что ваше котейшество наконец решило просветить меня.

Котик, который было пошел вперед, остановился, обернулся и посмотрел на меня.

— На самом деле я сам себе удивляюсь, — сообщил он, усевшись и обвив хвостом лапы. — Спасаю тебя, отвечаю на все твои вопросы, а получаю в ответ — что? Оскорбление!

— И чем же я тебя оскорбила?

— Ты действительно считаешь меня котом?! Не отпирайся, вижу по глазам! — воскликнул он.

— Даже и в мыслях не было, — призналась я, стараясь не улыбаться. Уж очень забавно смотрелся плюшевый хищник весом навскидку килограмм в пять. — Если ты знаешь, кто такие коты, то понимаешь, что выглядишь как один из них. Кстати, где твои шипы?

— Спрятал, — проворчал котик. — Пока нам ничего не угрожает.

— Ну хорошо, — я примирительно подняла руки. — Но если уж ты собрался заняться моим просвещением, начни с себя. Расскажи, кто ты, какими способностями обладаешь, что планируешь делать… как тебя зовут, в конце концов?

Котик внимательно смотрел на меня, словно решая, достойна ли я знать о нем что-то личное.

— Мое имя Аллифил инт Дремур, — сообщил он после долгой паузы. — Остальные вопросы можно выяснить потом, когда мы разберемся с тем, куда двигаться дальше.

— Приятно познакомиться, — улыбнулась я, — Фил. — котик на сокращение его имени яростно сверкнул глазами. Но промолчал, и то хлеб. — Меня зовут Виктория Михайловна Егорова.

— И я рад знакомству, леди… Тори, — церемонно ответил Фил, оскалившись. Похоже, это он так изображает улыбку. — Если не возражаешь, давай вернемся к вопросам нашей безопасности.

Кот поднялся, повернулся и, задрав хвост трубой, пошел к фиолетовому узору на стене, через который мы сюда попали. Ткнул лапой в центр фиолетовой паутины.

— Приложи радужный амулет сюда, — велел он.

— Зачем?

Все, что было связано с порталами, вызывало во мне подспудное беспокойство и какой-то иррациональный трепет. Наверное, потому, что возможность мгновенного перемещения в пространстве просто не укладывалась в голове.

Фил натурально закатил глаза, но на вопрос решил все же ответить.

— Когда мы попали сюда, и я обнаружил, что это убежище пустует, я запечатал портал. Воры так делают, когда ранены или опасаются

Добавить цитату