8 страница из 111
Тема
Убедившись, что дети уже далеко, Павла Петровна кликнула дворецкого и что-то шепнула ему на ухо. Борис был предан ей душой и телом, и, выслушав хозяйку, послушно удалился.

А Дмитрий с завидным искусством продолжал рассказывать Лизе о руинах фамильного очага. Этот рассказ был частью хитроумного плана. Ему следовало убедить девушку в разорении семьи и поселить в ее душе необходимость защитить отца и помочь его выздоровлению.

- Пап'a заболел из-за денежных тревог и огорчений. Ему совестно, что он не может заплатить кредиторам. Я бы помог пап'a, да жаль, что богатые наследницы не обращают внимания на разорившихся дворян без гроша за душой, – небрежно заметил он, – а вот бедной девушке гораздо легче выйти замуж за богатого. Да что там говорить, Лиза, только удачное замужество поправит наше пошатнувшееся и более чем плачевное, финансовое положение.

Лиза слушала брата, думая о болезни отца и его душевных терзаниях, не улавливая скрытый смысл коварных речей Дмитрия. Мерным шагом они ехали верхом на лошадях так близко друг к другу, что могли разговаривать, не повышая голоса. За этим интересным разговором Дмитрий незаметно увез сестру довольно далеко от дома…

Меж тем в поместье явился с визитом Федор Лаврецкий, и Борис по приказу своей хозяйки проводил его в библиотеку. Поручик вошел в дверь. Он растерялся и испугался, заметив в библиотеке Павлу Петровну.

Павла Петровна весьма сердечно поздоровалась с Федором и предложила ему чашку чая, а затем сказала, что муж поручил ей поговорить с гостем. Она внимательно выслушала Лаврецкого и узнала о причине его визита.

- Я не столь суровая мать, какой считает меня Лиза, – заметила Павла Петровна, – и все еще помню себя в двадцать лет.

Поначалу Федор стушевался, но постепенно смущение и растерянность уступили место доверию. Павла Петровна говорила так естественно и искренне, что молодой человек прямиком угодил в уготованный ему капкан.

- Вы, должно быть, считали меня своим врагом, но это не так. Когда дочь открыла мне свое сердце, я повздорила с ее пап'a. К слову сказать, полковник – замечательный человек, самый лучший на земле, но, порою, бывает резким и суровым. Я пообещала Лизе поговорить с Вами. Как бы то ни было, я – ее мать.

- Сударыня, Вы не представляете, как лестно мне слушать Ваши слова… Я ошибался, осуждая Вас, и прошу простить меня.

- Я знаю, что Вы – достойный человек, Федор Михайлович, – Павла Петровна улыбнулась и продолжала говорить все тем же ровным голосом. – Полковник очень ценит Вас и уважает. Я, со своей стороны, хотела бы, чтобы Вы женились на Лизе, но… здесь есть одно “но”. Дело не в том, что Вы бедны, ведь, зачастую, деньги не означают честь…

Несчастный поручик никак не мог взять в толк, к чему она клонит, и Павла Петровна, уверенная в том, что подходящий момент настал, закончила свою мысль, изобразив смятение:

- Дело в том, что Лиза – бесприданница. Все это так болезненно и мучительно, поручик. Я уверена в Вашем благородстве и чести дворянина, и смею надеяться, что Вы никому не расскажете о нашем разговоре, даже моей дочери… Она еще ничего не знает… но мы совершенно разорены. Глядя на Лизу, можно подумать, что бедняжка презирает деньги, но это не так, просто она не понимает, как они нужны.

- Конечно, я небогат, но у меня есть кое-какие земли в Малороссии, и я сделаю все необходимое, чтобы сделать Лизу счастливой и избавить ее от бедности, – попытался защититься Федор.

- Не обещайте того, что не можете исполнить, – сказала Павла Петровна. – Возможно, Вы просто не понимаете, к какой жизни привыкла Лиза.

- Я сделаю даже невозможное, сударыня… Я так ее люблю!

- А что Вы называете невозможным?

- Я не отвечу Вам прямо сейчас, я не знаю… – смутившись, пробормотал Федор. – Все это так неожиданно… Но, поверьте, что я приложу все силы, чтобы выполнить свое обещание. Ради Лизы я пойду на любые жертвы.

- Это именно то, что я жду от Вас – жертвы. Благородной жертвы честного и порядочного человека. Оставьте Лизу, держитесь от нее, как можно дальше… постарайтесь убить в сердце дочери любовь, которую она тоже питает к Вам.

Федор с ужасом взирал на Павлу Петровну, которая все тем же бесцветным голосом и с той же непреклонностью продолжала говорить, с каждой секундой повергая молодого человека в еще большее смущение.

- От брака Лизы с каким-нибудь довольно состоятельным человеком целиком и полностью зависит наше спасение и честь ее пап'a, в том числе. Подобное замужество дочери решило бы наши проблемы. Вы – прекрасный, благородный, прямой и честный человек, поэтому я и говорю Вам это… я доверяю вам семейную тайну. Лиза не смогла бы жить, терзаясь угрызениями совести, что она является причиной смерти пап'a… Если сейчас она уступит слабости своего сердца, то впоследствии сама с ужасом отвергнет Вас. Уходите, умоляю Вас, но уходите, не повидавшись с ней и не поговорив. Подумайте хорошенько о том, что я Вам только что сказала, и дайте слово, что не подойдете к Лизе и не станете писать ей, по крайней мере, три дня.

- Сударыня… Вы просите у меня слишком многого!

- Если по истечении трех дней Ваша совесть не укажет Вам тот же путь, что и я, возвращайтесь в этот дом, и, клянусь Вам – ни я, ни мой муж не станем противиться вашей свадьбе. Если пожелаете, мы позволим Вам сделать Лизу несчастной… потому что в этом случае она на самом деле была бы бесконечно несчастна.

Долгое время Федор стоял, не шелохнувшись, с низко опущенной головой. Он отчаянно боролся с самим собой, а Павла Петровна смотрела на него страдальческим взглядом, патетически заламывая руки, но вот в глазах поручика внезапно вспыхнула искра недоверия.

- Почему я не должен говорить с Лизой? – спросил он.

- Почему? А разве так не будет лучше для вас обоих? Мы с мужем не хотим, чтобы она узнала о том, что честь семьи находится под угрозой. Лиза – наша дочь, мы любим ее, и, что бы ни случилось, речь идет только о том, чтобы избавить ее от боли и страданий.

- А нельзя ли мне поговорить с полковником?

- Я уже сказала, что говорю от его имени. Полковник очень уважает Вас, а споры с дочерью сильно его огорчают. В разорении нашей семьи он винит себя, и, как мне думается, этот разговор с Вами может пробудить в нем не самые лучшие мысли, поэтому я и согласилась побеседовать с

Добавить цитату