11 страница из 59
Тема
было узнать… Кое-кто может и догадаться, что я — это я. Ну, близкие люди, родня…

— А кто тебе мешал измениться сильнее? — удивился сэр Макдональд. — Доктор Жвачко был готов выполнить любое твое пожелание.

— Да видишь ли, Тони… нет, я, конечно, благодарен и тебе, и доктору, но…

— Что — «но»? — нетерпеливо спросил лорд.

— Ну, понимаешь… у нас обычаи такие, что если человек полностью меняет внешность, то теряет лицо… не физический облик, я хочу сказать, а вообще… ну, он даже права наследования может лишиться…

— О! — воскликнул лорд Энтони. — А тебе есть что наследовать?

— А как же! — обиделся преображенный Клям. — Я старший сын благородного отца! У нас отличное поместье… ну, и многое другое. Хотя, конечно, с вашим богатством не сравнить. Да ведь нам столько и не нужно.

Сэр Макдональд отвлекся, наконец, от созерцания экранов и внимательно посмотрел на Кляма. Надо же, впервые он видел человека со столь скромными запросами. Обычно всем всего бывает мало. А тут…

— Но что же нам тогда делать? — спросил лорд. — Наклеить тебе усы, бороду? Надеть на тебя маску?

— Усы? — задумчиво повторил Клям. — Усы… да еще и борода? Ну, тогда меня точно никто не узнает. За чужака примут. У нас бород не носят.

— Отлично! — обрадовался сэр Макдональд. — Где-то в кладовых корабля лежит масса театрального реквизита. Я и сам большой любитель замаскироваться, так что у меня есть куча париков, костюмов, вообще всякой мишуры. Пошли, поищем!

— А как мы ее прилепим? — осторожно спросил преображенный Клям, когда они с лордом Энтони шагали по корабельному коридору к грузовому отсеку. — Я в этих делах ничего не понимаю. Она не отвалится? А умываться как?

— Не беспокойся, — утешил его сэр Макдональд. — Бороды приклеиваются специальным театральным клеем, только и всего. Он легко смывается водой. Вечером будешь снимать всю эту маскировку, а утром снова лепить на физиономию.

Клям захихикал, представив себя бородатым мужиком. Вот уж будет зрелище! Не перепугать бы до смерти малых детишек! Да, впрочем, и взрослые люди могут немножко обалдеть. В их краях сроду не видывали бородатых. На лицах мужчин племени мимо-помо, к которому принадлежал преображенный Клям, растительность почти не пробивалась. А те редкие волоски, которым все же удавалось прорваться к свету, мгновенно уничтожались депилятором для бритья. Волосы на лице считались не просто уродством, а даже и неприличием. Но ведь теперь Клям выступит в роли пришельца из другой звездной системы, так что придется соплеменникам терпеть его невероятную внешность! Вот весело-то будет!

Глава седьмая

На поиски сундука с гримировальными принадлежностями ушло немало времени, поскольку личные кладовые лорда Энтони были завалены невообразимым множеством самых разнообразных вещей, каким и вовсе не место на звездном корабле. Клям увидел под рядами висящих здесь костюмов целые связки настоящих шпаг и рапир, полный ящик пороховых пистолетов разных моделей и несколько ящиков патронов к ним, многочисленные спортивные снаряды, бухты канатов, мотки бечевы, хлысты и кнуты, седла и шпоры, собачьи ошейники, поводки и цепи… В большой нарядной корзине были навалом насыпаны курительные трубки. Трубки-то ему зачем, подумал Клям, он же сигареты курит… разве что для гостей держит? Вот только какую же прорву гостей надо пригласить, чтобы раздать все эти трубочки!

Наконец лорд Энтони, отпихнув в сторону дубовый бочонок, явно полный какой-то жидкости, радостно воскликнул:

— Вот они! Ура!

Преображенный Клям поспешил к лорду и в ярком белом свете, заливавшем кладовую, увидел внушительных размеров плетеный короб с откидной крышкой. Сэр Макдональд жестом фокусника поднял крышку — и Клям ахнул. В коробе пушилось множество париков, бород и усов самых невероятных расцветок.

— Тут и грим есть, — сообщил лорд Энтони, запуская руку вглубь короба. Он извлек на свет плоскую коробку и открыл ее. Это действительно был набор театральных красок для лица — от белой до черной, включая все оттенки красного, желтого, синего и зеленого.

— Ну, изумрудный ты наш, — сказал лорд Энтони, — какого цвета бороду будем носить?

— Зеленую, конечно, — ухмыльнулся Клям.

— Слушай, а может, тебе и паричок подобрать? — предложил сэр Макдональд. — Уж очень у тебя прическа… характерная, так скажем. Вряд ли на других планетах такая в моде.

Клям задумался. Пожалуй, лорд Энтони был прав. Прически «ирокез» он не видел ни в одном из мест, где побывал после бегства с родной планеты. Вот только… как жаль прятать такую красоту! Однако в первую очередь следует подумать о безопасности.

— Да, Тони, надо надеть парик, — с тяжелым вздохом согласился Клям, проводя ладонью по жесткой изумрудной щетке на своей голове. — И другое имя придумать. Попроще, не такое звучное.

Лорд Энтони фыркнул. Да уж, звучное имечко, ничего не скажешь! Но, впрочем, местному люду оно может казаться красивым.

— Это уж сам придумывай, — сказал он. — Я в ваших именах не разбираюсь.

И он принялся выбрасывать из короба парики и бороды в поисках зеленого комплекта. Но не просто зеленого, а изысканного изумрудного оттенка.


Они ввалились в кают-компанию, нагруженные ворохом всяческого барахла, и занялись очередным этапом преображения Кляма. Лорд Энтони не поленился притащить из своей каюты большое зеркало и поставил его у переборки возле двери. Клям примерил по очереди три зеленых парика и наконец остановился на самом внушительном, с густыми волосами до плеч. Клям вертелся перед зеркалом, критически рассматривая свое отражение, а сэр Макдональд, перебрав весь найденный в кладовой запас зеленых бород и усов, нашел наконец нечто выдающееся.

— Вот! — воскликнул он, потрясая находкой. — Вот то, что тебе нужно! С такой бородищей тебя родная мать не узнает!

Борода и впрямь оказалась из ряду вон. Широкая, «лопатой», она переливалась всеми оттенками зелени, от купоросного до бледно-салатного. И усы нашлись к ней под стать. Клям приложил бороду к лицу — и весело заржал.

— Да, перепугаю всех до единого! — решил он. — А как ее прилепить?

Лорд Энтони протянул ему пузырек с театральным клеем.

Общими усилиями борода была пристроена как надо, а следом за ней — усы. Клям нервно хихикал — борода щекотала горло, а щекотки страж идола Ого боялся, как огня. Но в конце концов он освоился с непривычными ощущениями и решил, что готов к встрече с соплеменниками. Правда, парик плохо держался на жесткой щетке его собственных волос и постоянно норовил соскочить, но лорд Энтони нашел в своих запасах симпатичный фетровый колпак с резинкой и бесцеремонно натянул его на голову Кляма. Резинка, пропущенная под бороду, надежно удерживала колпак вместе с париком. К сожалению, ярко-малиновый цвет колпака в сочетании с зелеными волосами и бородой производил несколько странное впечатление. Но на это решено было наплевать.

— Что ж, можно приземляться! — воскликнул сэр Макдональд. — Пошли в рубку.

Вид Кляма произвел на пилота и штурмана «Черной Стражи» такое впечатление, что лорд Энтони несколько минут напрасно взывал

Добавить цитату