5 страница из 110
Тема
ее напряглись. Ответ ее он знал заранее:

— Им нужна я, а не ты.

— И когда же я увижу тебя снова?

— Трудно сказать. Мне надо обеспечить нашу безопасность.

— А если не удастся?

Эмма пристально взглянула на него, и грустная улыбка скользнула по ее губам. На ее языке это означало: «Не задавай больше вопросов».

— Ты должна подробнее мне все объяснить.

— Я очень хотела бы это сделать. Правда, Джонатан.

Тяжело вздохнув, она швырнула свой рюкзак на койку и принялась запихивать туда вещи. Это ввергло его в панику. Джонатан встал и подошел к ней.

— Тебе еще нельзя уходить, — сказал он, пытаясь говорить тоном врача, дающего совет пациенту, а не мужа, теряющего жену. — Тебе пока нельзя нагружать плечо. Рана может открыться.

— Час назад тебя это не слишком беспокоило.

— Это было… — Джонатан оборвал себя на полуслове. Его жена молча улыбалась, но теперь он был в состоянии оценить ее поступок. — Эмма, — сказал он, — ведь прошло всего три дня.

— Да, — согласилась она. — С моей стороны глупо было ждать так долго.

Он смотрел, как она пакует вещи. Снаружи было темно. Начал падать снег. В свете луны снежинки казались хрупкими, как стекляшки.

Эмма взвалила рюкзак на здоровое плечо и направилась к двери. Без поцелуя, без мучительного прощания. Взявшись за дверную ручку, она сказала, даже не обернувшись:

— Я хотела бы, чтобы ты кое-что помнил.

— Что именно?

— Что я вернулась ради тебя.


Самолет подрулил к залу прибытия. Огни в салоне мигнули при переключении на вспомогательное питание. Пассажиры встали, открыли багажные отсеки, и через секунду главный пассажирский салон пришел в движение. Джонатан остался на месте, наблюдая за полицейскими машинами, припарковавшимися перпендикулярно самолету. Никто пока из них не выходит, отметил он про себя. Расстегнув ремень безопасности, он задвинул сумку под сиденье впереди и расставил ноги так, чтобы можно было быстро вскочить. Взор его метался вдоль проходов, в тщетных поисках пути для бегства.

— Леди и джентльмены, говорит командир воздушного судна. Пожалуйста, вернитесь на свои места. Сейчас на борт самолета поднимутся офицеры полиции, чтобы выполнить свою работу от имени правительства ее величества. Необходимо освободить проходы.

Раздался ропот недовольства, пассажиры неохотно разбрелись по местам.

Джонатан подался вперед в своем кресле в сорок третьем ряду, мускулы его напряглись. Через мгновение он увидел первого полицейского, одетого в штатское, в сопровождении офицеров в форме и в пристегнутых ремнями кевларовых бронежилетах, с пистолетами, висящими в кобуре, высоко на бедре, — короче говоря, в полной экипировке. Они бесцеремонно пробирались по проходу прямо к нему. Ни улыбок, ни извинений. Джонатан гадал, что с ним собираются сделать: то ли его будут допрашивать английские власти, то ли американцы добились, чтобы его передали им. В любом случае исход предрешен: ему предстояло «исчезнуть».

Джонатан решил протестовать, чтобы, по крайней мере, не оставить свой арест незамеченным. Нужно как-то продемонстрировать сопротивление.

Когда офицер в штатском приблизился, Джонатан встал.

— Послушайте, вы! — пролаял полицейский, толкая Джонатана портативной рацией. — Сейчас же сядьте!

Джонатан начал пробираться по проходу. Он не станет садиться. Он будет драться. Конечно, он проиграет эту схватку, но не это главное.

— Я сказал: сядьте! — повторил полицейский. — Пожалуйста, сэр! — добавил он уже вежливым тоном. — Через минуту мы покинем самолет, и вас выпустят.

Джонатан тяжело опустился в кресло, а процессия полицейских прошла мимо. Повернув голову, он наблюдал, как они остановились напротив гладко выбритого африканца, сидящего в последнем ряду салона экономкласса. Подозреваемый протестовал, тряс головой и бешено жестикулировал. Раздались крики, шум борьбы, пронзительный женский визг — и все кончилось. Африканец стоял в проходе с поднятыми в знак капитуляции руками.

Джонатан увидел, что человек этот невысок, сутул, на нем толстый шерстяной свитер, слишком теплый для английского лета. Подозреваемый говорил на суахили или диалекте кикуйю. Джонатану не нужно даже было знать этот язык, чтобы понять смысл его слов: «Это ошибка. Я не тот, кого вы ищете». Внезапно африканец потянулся к своим сумкам в багажном отсеке над головой. Полицейский офицер прикрикнул на него и пригнул к полу.

Через несколько мгновений на африканца надели наручники и вывели из самолета.

— Бьюсь об заклад, это террорист, — сказала сидевшая с ним рядом пожилая женщина. — Только взгляните на него. Ясно как день.

— Не знаю.

— Сейчас такое время, что излишняя осторожность не помешает, — убежденно заявила женщина, наставляя своего наивного соседа. — Всем надо держать ухо востро. Никогда не знаешь, кто сядет с тобой рядом.

Джонатан кивнул в знак согласия.

3

Комната называлась «черной», в ней размещался один из пяти специальных операционных центров иммиграционной службы ее величества в лондонском аэропорту Хитроу. «Черная» комната терминала № 4 размещалась в душном офисе, с низкими потолками, непосредственно над залом прибытия. Клерки иммиграционной службы сидели за пультом управления длиной во всю комнату. На стене перед ними выстроились в ряд многочисленные видеомониторы. Телевизионные камеры, расположенные на потолке и спрятанные за двусторонними зеркалами, следили за пассажирами, выстроившимися в очередь для прохождения паспортного контроля. «Черная» комната терминала № 4 имела радиосвязь с инспекторами, проверяющими паспорта.

Самый загруженный в мире аэропорт Хитроу пропускает шестьдесят восемь миллионов пассажиров ежегодно, прибывающих из ста восьмидесяти аэропортов в Великобритании и других странах мира или туда отбывающих. Десять миллионов из них — иностранцы. В среднем их прибывает в страну двадцать семь тысяч ежедневно. Работа иммиграционной службы — отслеживать процесс, выискивая в этом потоке людей с криминальным прошлым, и препятствовать их въезду на территорию Великобритании.

Манипулируя телевизионными камерами, мужчины и женщины, сидящие за пультом управления, проверяют каждого стоящего в очереди, делая моментальный снимок прибывшего пассажира. Полученная фотография направляется в компьютеры, где специально разработанное иммиграционной службой программное обеспечение проверяет методом сличения снимков, не внесен ли вновь прибывший в базу данных лиц, совершивших противоправные действия. В случае положительного ответа к подозреваемому подходит один из примерно десятка находящихся в разных частях зала и не заметных постороннему глазу сотрудников иммиграционной службы и отводит его в кабинет, где задержанный подвергается допросу, после чего принимается решение относительно его статуса.

Упомянутые выше телевизионные камеры оснащены комплектом проникающих сканеров, которые измеряют температуру тела, частоту сердцебиения и дыхания, а также устройством классификации изображений, способным распознать малейшее дрожание лица по не видимым невооруженным глазом и проявляющимся бессознательно признакам. Все данные обрабатываются компьютерной программой «Малинтент», оценивающей с 94-процентной точностью, не скрывает ли исследуемый субъект криминальных намерений.

— У меня горячий объект, — сообщил контролер третьего поста.

— Который? — спросил подошедший инспектор.

Офицер вывел на монитор изображение загорелого мужчины европейского типа, стоящего у поста досмотра.

— Джонатан Рэнсом. Американец. Прибыл из Найроби рейсом Кенийских авиалиний.

— Насколько горячий?

— Температура тридцать семь и пять. Дыхание учащенное, пульс — восемьдесят четыре, показания лицевых индикаторов — плюс шесть из десяти. Состояние настороженности.

— Он есть в наших списках?

Информация паспорта Рэнсома, содержащаяся в биометрической полоске безопасности, была

Добавить цитату