Ну-ну, бог в помощь.
— Очень самоуверенно и от истины далеко, — констатирую. — Ты б лучше спросил, что я обо всех вас в данный момент думаю.
Возможно, предшественник чего-то и хотел, как говорит Такааки-кун (хотя сделал в точности наоборот), но он — не я. У меня другие планы на эту жизнь.
— Ты хочешь к нам обратно, — с видом безапелляционного оракула изрекает собеседник. — В нашей сфере просто так из дела не выходят, все и всегда потом хотят обратно. Ладно, договаривай, что хотел, а то я тебя вроде как перебил.
— Все эти ваши великие борцы за непонятно что из спецслужб — просто самовлюблённые… нарциссы, — удерживаюсь от более крепкого слова, потому что беседа пишется минимум с пары точек.
А моё идеальное во время разговора поведение, есть мнение, может очень пригодиться.
— Ограниченные, самовосхваляющиеся личности, которые считают себя особенными безо всяких на это оснований, — завершаю логическую конструкцию.
— Опять потянуло на лекции? — делано морщится армейский. — Не угомонился с тех пор? Всегда хотел понять, — он оживляется. — Эти твои проповеди, как с трибуны, они настоящие? Или это ты таким образом, будучи одиноким неудачником, из-за патологической психозащиты внимание привлекаешь⁈
— Какие глубокие познания, — уважительно киваю в ответ. — Но нет. Закрытость структуры нехорошим образом стимулирует завышенную самооценку, ты как все делаешь стандартную ошибку.
Слова сейчас не важны. Он не видит, что я вижу и понимаю: наш разговор служит ширмой для чужих последующих действий.
Сейчас бы их успеть расшифровать (пункт один), вовремя (два), да успеть бы принять контрмеры (три).
— Вот ты разошёлся, — наигранно восхищается Томимацу.
— Ты переносишь иллюзию собственной грандиозности и на те сферы, в которых ничего не смыслишь, — продолжаю, параллельно перебирая варианты действий (вон и второй внедорожник подъехал, тонирован в ноль). — Вы умеете только разрушать, не умеете ничего создавать или конструировать. Всё, к чему прикоснутся ваши руки, развалится со скоростью звука, я сейчас о бизнесе и о том же Ване: потом вершиной вашего бизнес-управления станет сдача опустевших площадей в аренду, поскольку конкуренции с профессионалами в отрасли вы не выдержите!
Глаза Такааки-куна прищуриваются:
— Как догадался? Ты же не в теме. Откуда узнал про план офиса на две страны?
— Ты только что сообщил, — веселюсь, поскольку тыкал пальцем наугад, а он прямо сейчас проговорился.
Через секунду понимаю, что слегка просчитался. Не потому, что себя переоценил — не хватило информации на старте.
Я не предполагал, что они решатся использовать тазер прямо здесь, в толпе, раз. Два: не думал, что аппарат будет бесконтактным — с отстреливающимися беспроводными гарпунами.
А ещё через секунду свет передо мной гаснет, потому что в шею сзади жалит невидимая из нынешнего положения пчела.
* * *
Миёси-младшая что-то в этом духе и предполагала, просто не сказала Такидзиро: не хотелось портить такой классный разговор.
Тем более, товарищ очень точно поставил диагноз, однако не догадался распространить на себя: привыкшие работать снаружи страны внутри ориентируются хорошо если на слабую троечку.
Сказанное было справедливо и в адрес стажёра, только он почему-то в эту сторону не подумал.
А Моэко местами была классической японской женщиной: иногда вместо долгих споров с мужчиной лучше один раз сделать, как надо.
Молча.
— Сидели здорово, — пробормотала она, косясь на вторую половину диванчика.
Решетников, предсказуемо направившись на работу, почти на всём маршруте до офиса был очень неплохо виден — нужно лишь подняться на террасу на крыше и вооружиться кое-какой оптикой.
Человека, загородившего ему дорогу, она отлично разглядела со своей позиции (значит, и на фотоотчётах группой сопровождения личность зафиксирована).
По иронии судьбы, вырубили Такидзиро ровно тем же прибором, которым старшая сестрица Хину спасла их малахольного деда, инсценировав пожар (установка была новой для других, но не для Эдогава-кай).
Моэко к этому времени уже давным-давно активировала голосовую конференцию в соответствующим чате:
— Синяя тойота-куруга, тонирована в ноль. Братья, как приняли?
— Всё видели, Миёси-сан. Не переживайте. Вон, трогаются с места. Наши действия, как договаривались?
— Да, всё по плану. Неприкасаемого защищаем, как меня.
— Есть. Работаем. На связи.
— Эй! Не отключайтесь!
— И не думали, Миёси-сан! Сейчас Дэнда-кун вам с обоих видеорегистраторов картинку сделает, не переживайте!
Через полторы минуты Моэко с удовлетворением наблюдала, как выскочившая из переулка хонда смачно впечаталась в борт того самого внедорожника.
Из седана к дверям куруги сыпанули однообразные крепкие ребята, навстречу которым из второй машины армейских дисциплинированно материализовалось прикрытие — вероятно, бывшие сослуживцы Такидзиро.
Хонда, однако, была не единственным транспортом якудзы, а район — не чужим.
— ТЭННО, ХЭЙКА БАНЗАЙ! — несмотря на серьёзность противника, для участвовавших в операции борёкудан действие являлось отлично отработанным упражнением — Миёси Мая всегда требовал от своих людей многого.
Широта горизонтов, любил говорить он, как и широта кругозора, спортивным залом не ограничивается; при этом в виду имелись прикладные современные адаптации классических бу-до — такие, как например сейчас.
«Изъятие пассажира и его сопровождающих из движущегося транспорта с нейтрализацией конвоя в условиях городской застройки».
* * *
¹ Валенок
Глава 3
ИНТЕРЛЮДИЯ
Терраса на крыше была местом, добросовестно оборудованным для всех видов совещаний, просто доступ ограничен. После начала активной фазы Моэко хлопнула по кнопке вызова официанта — на этаж ниже прозвучал звонок.
— Слушаю внимательно, Миёси-сан, — через десять секунд рядом материализовался один из трёх человек, имевших право здесь появляться.
— Кросовки, — она указала взглядом на непрактичные в определённых условиях женские туфли. — Пожалуйста. Мой гардероб на месте?
— Сейчас принесу. Вас потом сопроводить? — парень мазнул взглядом по её гаджету и абсолютно верно оценил, куда дочь оябуна собирается.
— Да, причём парой.
— Оружие брать? — за происходящим в полутора кварталах можно было наблюдать не только на электронном устройстве, а и невооруженным глазом — если чуть повернуть голову и смотреть вниз.
— Нет, — продумала меньше секунды борёкудан. — Стоит быть максимально чистыми — я туда иду как адвокат.
— Могу поинтересоваться, зачем тогда менять обувь? — парень меньше чем за минуту успел сбегать вниз и вернуться. — Прошу простить мою наглость. Я гораздо эффективнее, когда проинформирован, что планируется.
Он входил в число ну очень близкого круга отца и условно мог считаться чем-то вроде названного брата. Не по крови, но по степени осведомлённости и решительности — точно.
Соответственно, и вопросы ему были позволены те, за которые других Миёси-младшая очень быстро поставила бы на место.
— Чтоб быстрее перебирать ногами, — проворчала Моэко, ставя личный рекорд по скоростному переобуванию. — Драться ни с кем не собираюсь, если ты об этом. Понеслись.
Второй человек присоединился