6 страница из 18
Тема
вниз. Сердце Анны бешено билось.

А что если лестница ведет в маскарадный зал, в котором работают Карел и Петр? Как и у всех архитекторов, у нее было развито пространственное воображение, и оно ей сейчас подсказывало, что зал находится в этом месте, только ниже.

Почти успокоившись, она смело стала спускаться. Сделав множество поворотов, лестница привела Анну к узкому и низкому проходу. Такому низкому, что пришлось нагнуться, чтобы идти вперед. Дышать тут было почти нечем. В конце прохода виднелось красное сияние. Анна пошла на свет, хотя от ее уверенности вновь не осталось и следа. С каждым шагом страх сковывал ее все сильнее: неизвестно, что ждало в конце коридора.

Дышать становилось все труднее. Коллеги наверняка хватились и уже ищут ее. А здесь, внизу, ее никто никогда не найдет. Анна поняла, что совершила роковую ошибку, войдя в потайную дверь. Но прежде чем повернуть назад, она сделала еще несколько шагов, и тут коридор неожиданно закончился, выведя ее в просторную комнату с высоким потолком.

Полными ужаса глазами она уставилась на чудовищную картину, представшую ее взору. Анна хотела было закричать, но крик застрял у нее в горле.

На голом каменном полу лежали скелеты в лохмотьях. Костлявая рука одного из них тянулась к глиняному кувшину. Вероятно, когда-то в кувшине была вода, но он стоял на недоступном для несчастного узника расстоянии.

Вдруг откуда-то раздался леденящий душу хохот. Анна, все еще не в силах издать ни звука, огляделась. На противоположной стороне залы в дверном проеме кто-то стоял. Лица и даже фигуры было не разглядеть, их скрывал ярко-алый плащ, в который был одет незнакомец.

Дикий, отчаянный крик, наконец, вырвался из груди молодой женщины. Она развернулась и бросилась бежать назад по узкому проходу. Она неслась по коридору, не обращая внимания ни на что. Недостаточно низко пригнувшись, она пару раз ударилась головой о каменный потолок. Анна почувствовала, как по лбу потекла кровь, но больно не было. Наконец, лестница! Анна споткнулась, кинулась вверх по ступеням, опять упала и опять поднялась на ноги. Руки были расцарапаны, но и теперь она не испытывала боли. Только вперед – было ее единственной мыслью. Только бы убежать из этого кошмарного места!

В зале наверху воздух был на удивление свеж. В сумеречном свете Анна увидела, что одна из дверей теперь широко раскрыта. В проеме стояли две высокие фигуры. Свет был за ними, и поэтому рассмотреть их было невозможно, они воспринимались лишь как два черных силуэта.

Тяжело дыша, Анна остановилась – убежать от приведений этого ужасного замка нельзя! Внизу был человек в красном плаще, тут эти двое, а вторая дверь как была, так и осталась закрытой.

Внезапно яркий луч фонарика осветил лицо Анны.

– Анна, это ты?!

– О господи! – зарыдала девушка. – Наконец-то это вы!

Спотыкаясь, она бросилась к коллегам. Петр крепко обнял ее.

– Что с тобой стряслось, Анна? – спросил он испуганно.

– Я заглянула в ад, – прошептала она, и ее голос потонул в рыданиях.

* * *

Карелу и Петру рассказ Анны показался полным абсурдом. Они сидели в трактире, Анна уже успела выпить пару рюмок водки, чего раньше никогда не делала. Алкоголь позволил ей немного расслабиться и прийти в себя.

– Мне это не привиделось! – настаивала она. – Скелеты лежали внизу!

– Анна, мы тебе верим. Правда! В старых замках было принято устраивать такие потайные темницы.

– Да, но дверь! Она распахнулась сама!

– Возможно, ты ее случайно толкнула и не заметила этого, – предположил Карел. – Или в половых досках было какое-то определенное место, нажав на которое, ты привела в действие скрытый механизм. У средневековых рыцарей, конечно, не было такой техники, как сейчас, но в некоторых вещах они были весьма изобретательны.

– Может быть, – согласилась Анна и провела рукой по волосам. – Но кто там был внизу? Этот страшный человек под сводами? Он стоял в десяти метрах от меня, и на нем был красный плащ.

– Анна, прошу тебя, – Карл попытался образумить коллегу. – Ты перепугалась, такое и людям с более крепкими нервами пережить нелегко. Думаю, воображение сыграло с тобой злую шутку. Ты наслушалась этих старинных легенд, и в стрессовой ситуации они вырвались из подсознания. То, что такое случается, давно уже доказано психологами.

– Забавно, что ты читаешь мне лекцию по психологии, – ответила с издевкой Анна. – Ты что, думаешь, я сошла с ума и не могу больше верить своим глазам и ушам?

– Так никто не думает, – попытался ее успокоить Петр. – Но Карел прав. В некоторых исключительных ситуациях у людей случаются галлюцинации.

– Но я видела все это в реальности! – вскипела девушка. Она заказала себе еще водки, опрокинула рюмку и на мгновенье закрыла глаза. – Никакие это были не галлюцинации! Тот тип стоял там, и вы не убедите меня в обратном.

Трактирщик, вероятно, подслушивал их разговор, что было нетрудно, так как Анна говорила громко и с надрывом. Он медленно подкрался к столу. Его маленькие узкие глазки горели от любопытства.

– Вы его видели, барышня? – спросил он. – Вы видели человека в красном плаще?

– Да, – ответила она, даже не предполагая, какие последствия может иметь ее ответ.

– Тогда скоро случится несчастье, – прошептал трактирщик, поспешил на кухню и тут же возвратился с матерью.

– Вы взаправду его видели? – спросила беззубая старуха и уставилась на Анну, чуть наклонив голову. Взгляд ее был колючим и злобным.

– Я не лгу, – утвердительно кивнула головой Анна. Тут Карел тихонько толкнул ее в бок, чего она, однако, не заметила.

– Тогда вы в большой опасности, – проскрипела бабка. – Тогда все мы в большой опасности. Уходите отсюда. И поскорее. И никогда больше сюда не являйтесь! Вы принесете несчастье всей деревне, потому что пробудили духов, которые давно спали.

– Не болтайте ерунды! – не выдержал Петр. – У всего этого наверняка есть простое и естественное объяснение.

– А почему люди помирали в замке? – настаивала мать трактирщика. – Я старая. И видела, как их приносили оттуда, сверху, мертвее мертвых. А некоторые-то были в расцвете лет! Вы можете мне сказать, почему лучшие полицейские не могли найти этому объяснения?

Петр смущенно замолчал.

– Уходите, пока и вы не отправились на тот свет, – голос старой женщины приобрел пророческое звучание. – Проклятье есть проклятье, и оно настигнет каждого. Каждый, кто не прислушивается к словам Йосифа фон Шварцгейста, погибнет!

– Привидений не бывает! – настаивал Карел.

– Я в этом уже не уверена, – вмешалась Анна.

– Слушай! – возмутился Карел. – Ты-то хоть не подливай масла в огонь! Даже если ты чего и видела, то лучше помалкивай! А то запиши свою историю на бумагу, повесь ее на доску объявлений в центре деревни, и тогда нам уж точно тут житья не будет!

– Пани все уже поняла, – прокряхтела старуха. – А вы нет. Вы только тогда поймете, когда для вас и для всех нас будет поздно.

– Ах,

Добавить цитату