5 страница из 8
Тема
можно так выразиться, мы собрали множество, – дополнил ответ сестры Кайоши.

– Начнем с фактов.

– О них было изложено в официальном досье по делу. При обследовании дома астронома мы не обнаружили никаких следов взлома, ценности не пропали, изобретения и научные труды также остались в целости и сохранности.

– И куда же, по-вашему, испарилась Акико?

– Сбежала из дома. Переходный возраст, первая любовь. Так дело и прикрыли.

– В первый раз, – уточнил Кайоши. – Нас отстранили. Этим вообще долго никто не занимался. Лишь кучка гражданских. Профессор, астроном, какие-то студенты. Уж они то и наводнили город своими нелепыми байками, пугающими детей.

– И что же это за страшилки?

– Подростки регулярно сбегают из домов. В городе развелось слишком много беспризорной шпаны. Многие примыкают к бандам. Глупые девчонки влюбляются в плохишей и следуют за ними всюду. Примерно так сюда вплелись остальные исчезновения девушек. Всем хотелось найти единственное и простое решение, которое раскроет все исчезновения Эбонхэбэна, – Сумико показалось, что Эйуми закончила.

– Ну и что же здесь таинственного?

– Таинственного немного, просто людям свойственно присваивать неразгаданным тайнам мистические смысли. Так начались слухи о ведьмах.

– Настоящих волшебницах?

– Но-но! – Кайоши помотал пальцем. – Не путай добрых фей, обладающих магической силой из детских сказок со зловещими исчадьями ада, продавшимися дьяволу. Стали ходить слухи, что шабаш, объявившийся в южных лесах, поклоняется тёмному владыке. Группа адских нечестивых дев приносит юных девиц в жертву, дабы обрести силы.

– Силы для чего?

– Чтобы побороть технический прогресс, остановить механизацию и спасти природу.

«Вот уж странные идеи. Магия, ведьмы и дьявол – зло, которое борется за планету и чистоту. Техники, учёные и святоши – добро, разрушающее родной дом, топящее людей в нечистотах и душащее газом», – это показалось детективу Ямамото слишком натянутым и неправдоподобным.

– А что насчет Артизана Акио и его убийства собственной жены?

– Думаю тебе известно больше, Сумико. Мы с братом лишь сборщики слухов того, как жестоко он расправился с ней, подозревая в причастности к злым силам.

– Вам известно, что он вбил ей в сердце деревянный кол после смерти? Он считал её вампиром?

– Не обязательно, – пожал плечами Кайоши. – Во многих сверхъестественных трактатах говорится о подобном способе победить не только кровососов, но также ведьм, вурдалаков и прочих одержимых и злых духов. Ритуал не даст вернуться назад убитой бестии.

Слабый мотив начинал вырисовываться в голове Сумико. Пожалуй стоило расспросить подробнее профессора Акио.


Перед свиданием с подозреваемым, детектив навестила лечащего врача Артизана, у которого тот наблюдался какое-то время до своего ареста.

В комнату для общения с детективом профессора Акио привели весьма быстро. Он широко улыбался, не стесняясь пары потерянных зубов. Было очевидно, что их ему выбили уже на допросах.

– Мне приятно встретить прекрасную молодую женщину в этом месте. Хотя я и понимаю, что наше свидание продлится недолго. От этого каждый момент становится только более запоминающимся.

Этот явный убийца близкого человека пытался выражать свою неуместную симпатию, раздражая Ямамото и выводя её из глубокой колеи.

– Я здесь не для обмена любезностями.

– Понимаю, продолжаете выяснять мои мотивы убийства Юки.

– Хочу прояснить некоторые детали, это правда, но не основная цель моего визита.

– Интригуете, – Акио откинулся на спинку стула настолько вальяжно, насколько это позволяли сделать наручники, приковывающие его к прочному столу.

– Ведь Вы замешаны в ещё одном громком деле, помимо того, что являетесь обвиняемым в другом.

– Вы про Акико?

– Да, про дочь профессора Мотидзуки, известнейшего в Эбонхэбэне астронома.

– Он был моим лучшим другом, я обязался помочь ему с поиском, когда ваши отважные оперуполномоченные поджали хвосты и попытались закрыть дело.

Кайоши и Эйуми Като ввели её в курс дела, но не говорили о собственных оплошностях в нём:

– Почему они решили так поступить? Пропала дочь известного ученого. Неужели приказ сверху заставил их отступить.

– Я думаю здесь можно сослаться лишь на трусость, – Артизан ухмыльнулся. – Вы ведь помните моё стихотворение. Эти двое не то что куры, а всего лишь два жалких цыпленка.

– Что, если я скажу, что поиски Акико и других пропавших вновь возобновлены, только теперь их возглавляю я?

– Скажу, что для Вас может начаться новая эра, если Вы согласитесь.

– О чем Вы?

– Пора ужасов и незыблемых страхов, по которой нужно пройти к просвещению. Сможете сделать это? Я буду рад за Вас, Сумико, в какой-то степени даже горд, но хватит ли в Вас мужества.

– Хватит, – отрезала детектив Ямамото.

– Полагаю, Вы не хотели этим словом остановить меня, а лишь дали ответ на поставленный вопрос. А знаете, с чем предстоит столкнуться на тропе к разгадке тайн?

– С ведьмами и нечистой силой? – неуверенно произнесла Сумико.

Артизан так сильно расхохотался, что не мог успокоиться около минуты. В это время он не реагировал ни на какие попытки детектива привести его в чувства, пока не успокоился самостоятельно. Врач, которого Ямамото навестила перед приездом в изолятор, осведомил её, что задержанный полностью вменяем и, несмотря на проблемы с алкоголем, никогда не отличался психическими отклонениями.

– И вампирами? – профессор всё ещё пытался убрать издевательскую гримасу с физиономии. – В грудь моей покойной жены был вбит деревянный кол. Это сделал я. И не просто так.

– Значит, Вы считали свою жену ведьмой?

– Разве ведьм так убивают?

– По некоторым обычаям да. Я интересовалась.

Теперь лицо профессора стало серьезным:

– Вы же детектив. Куда делся скепсис присущий профессии? Верите во всякую чушь?

– Я знаю, что вера в эту самую чушь может подтолкнуть человека на жестокое преступление.

– Вы далеки от разгадки моих мотивов, Сумико, и уходите всё дальше от истины.

– Ладно. Что с Акико? Вы не нашли её со своими соратниками и её отцом. Из экспедиции в южные леса вернулись только Вы, после чего и совершили преступление. Что произошло там, где все остальные?

– Вы мне не поверите.

– Расскажите, а уж я решу верить или нет.

– Детектив, у Вас есть два пути: первый – опустить руки и сдаться. Может, так и стоит поступить? Примете синюю таблетку, проснётесь у себя дома, в теплой постели. Забудете произошедшее, как дурной сон. Примете красную и всё! Будьте готовы перейти черту, точку невозврата и отправиться в путь, который сможет вывести на свет истины.

Сумико молчала.

– Это пути трусливого цыпленка и собаки, ищейки, выбирайте.

– Если я выберу красную пилюлю, решу идти?

– Тогда Вам стоит не останавливаться и не оглядываться! А главное: спросить у меня направление, – Аритизан не постеснялся ещё раз сверкнуть испорченной улыбкой.

Эпизод 5: Дорога вперед

Профессор Акио указал направление. И даже несколько, он разбросал по карте Эбонхэбэна и его окрестностей рисовые зерна с целой миски.

Логичнее всего приступать к расследованию исчезновения молодых девушек было с первого, подавшегося огласке.

Всё чем располагала Сумико Ямамото, это временем исчезновения Акико Мотидзуки, тридцатым апреля. Также известно было место, где её видели в последний раз – родной дом её отца. В данный момент особняк астронома находился под охраной властей. Внутри располагалось ценное изобретение – астролябия. Получив вынужденное одобрение на визит, Сумико также добилась, чтобы ее провожатой стала учёная иностранка Нина Юрьева. Она была одной из деталей рисового пазла, рассыпанного, но так и не собранного Артизаном.

Профессор с докучающим Ямамото упрямством вёл её к самостоятельной разгадке. И детектив была не против.

Возле богатого фасада, поросшего плющом и вьюнком с розовыми цветами, Нина ожидала Сумико на крыльце. Изящная и грациозная Юрьева, поднявшись на ступеньки, расположилась над смогом от паровых машин стелящимся над тротуаром.

Провожатая в особняк деликатно сняла бархатную перчатку, протянув руку для приветствия на иностранный манер, вместо привычного Ямамото одзиги.

– Мне рекомендовали именно Вас, – Сумико ответила вежливой взаимностью на жест.

– Не сомневалась. Минуту, только достану ключ.

Скрип дверных петель в доме астронома увлекающегося автоматонами и прочими механизмами доказал, что никто не посещал жилище уже приличное время. Паутина, успевшая появиться еще в прихожей, только подтвердила дедуктивную догадку. Холл-прихожая с лестницей на второй этаж открывались аркой в просторный зал. Нина собиралась подняться наверх.

– Разве астролябия не впереди? – удивилась Сумико.

– Я полагала, что должна препроводить Вас на место предполагаемого исчезновения Акико, в её комнату, наверх.

– Разве там могли остаться улики или что-то говорящее о её последнем вечере в доме?

– Ведь Вы детектив, почему спрашиваете об этом меня?

– Нина, Вы рекомендованы мне профессором Артизаном Акио.

Юрьева сложила губы в печальной улыбке:

– Не ожидала. Полагала, что совет обратиться именно ко мне исходил от Кио

Добавить цитату