6 страница из 18
Тема
находился, дернулся назад, а тот, что был справа, ускорил шаг, чтобы сократить разрыв, потому что он уже перешел в состояние охоты, а его жертва пыталась сбежать.

Ричер мгновенно развернулся, и громила справа со всего разгона налетел на его, подобный косе, локоть, а сам Джек обнаружил, что у него осталось в запасе полсекунды, потому что напарник правого еще не сумел восстановить равновесие и снова изменить направление движения. Это позволило Ричеру выбрать место для удара. Он врезал байкеру ногой по колену, тот рухнул лицом на гравий, бум, и Ричер лягнул его по голове, но левой ногой, которая была у него слабее. Обычное дело для правши. Вполне разумное решение. Не нужно заходить слишком далеко. Глупость не является тяжким преступлением. На самом деле это вообще не преступление. Просто гандикап.

Ричер выдохнул.

Непобежденный.

— Теперь чувствуешь себя лучше? — спросил все еще стоявший на тротуаре Джимми Крыса.

— Немного, — ответил Ричер.

— Если хочешь, можешь работать на меня.

— Не хочу.

— Из-за той женщины?

Вместо ответа Ричер протиснулся между рулями, перебросил ногу, уселся на мотоцикл Крысы, откинулся на спинку, положил ноги на упор и устроился поудобнее.

— Эй, — сказал Джимми. — Ты не можешь так поступать. Нельзя сидеть на чужом мотоцикле. Это серьезное неуважение, парень.

— Насколько серьезное?

— Правило номер один.

— И что ты намерен сделать?

Джимми Крыса промолчал.

— Ответь на мой вопрос, и я уйду, — в очередной раз предложил ему Ричер.

— На какой вопрос?

— Я хочу знать имя и место в Южной Дакоте, где ты получил кольцо.

Ответа не последовало.

— Я с удовольствием просижу здесь всю ночь, — заявил Ричер. — Сейчас свидетелей нет. Но рано или поздно кто-нибудь появится. И они увидят, что я сижу на твоем мотоцикле. А ты ничего не делаешь. Как гомик, а не крыса. И тебе конец.

Джимми огляделся по сторонам.

— Ты не захочешь встречаться с тем человеком.

— С тобой я тоже не хотел встречаться, — сказал Ричер. — Однако я здесь.

Послышался шум приближающейся машины. Возможно, пикап, сбросивший скорость. Джимми Крыса посмотрел в сторону перекрестка. Свернет ли он сюда? Нет. Шум стал удаляться, и снова наступила тишина.

Ричер ждал.

На расстоянии в квартал послышался шум другой машины.

— Его штаб в прачечной самообслуживания в Рапид-Сити. Его зовут Артур Скорпио, — сказал Крыса.

Машина в соседнем квартале притормозила. Сейчас она свернет сюда. Оставалось тридцать секунд. Ричер слез с мотоцикла и протиснулся между рулями на тротуар. Джимми Крыса отошел на противоположную сторону и оказался в тени здания. Может быть, вернулся в бар.

На углу появилась машина — прошло ровно тридцать секунд. Это был полицейский округа. Он вернулся.

Глава 05

Полицейский слегка помедлил, держа ногу на тормозе, а потом повернул руль и остановился у тротуара, на том же месте. Опустив стекло, он оглядел сцену. Шесть мужчин занимали горизонтальное положение, некоторые шевелились. И Ричер, который неподвижно стоял на тротуаре.

— Сэр, пожалуйста, подойдите к машине, — велел полицейский.

Ричер подошел.

— Мои поздравления, — сказал полицейский.

— С чем?

— С тем, что вы сделали.

— Нет, они сами нанесли себе травмы. Я лишь наблюдал. У них появились серьезные разногласия. Кажется, кто-то сел на чужой мотоцикл.

— Такова ваша история?

— Вы в нее не верите?

— Просто теоретически, что я должен сделать?

— Адвокат владельца ломбарда говорит, что для всех нас было бы лучше, если б вы мне поверили.

— Я хочу, чтобы вы покинули округ.

— Меня такой вариант вполне устраивает. Я планирую уехать первым же автобусом.

— Недостаточно быстро.

— Намекаете, что я должен угнать мотоцикл?

— Я вас отвезу.

— Вы так сильно хотите от меня избавиться?

— Это освободит меня от кучи бумажной работы. Точнее, нас обоих.

— И куда вы меня отвезете?

— Я полагаю, они ответили на ваш вопрос. Так что вы направляетесь на запад. Граница округа находится по прямой отсюда по I-90. Там полно дружелюбно настроенных парней. Вас подвезут.

Ричер не стал возражать, и через сорок минут, в течение которых не случилось ничего примечательного, он снова оказался в какой-то глуши, на темной двухполосной дороге возле знака, сообщавшего, что он находится на границе между двумя округами. Джек помахал рукой полицейскому и пошел вперед. Сто ярдов, двести… Потом он остановился и оглянулся.

Полицейский моргнул фарами, развернулся и покатил обратно. Ричер посмотрел, как исчезает свет его задних габаритных огней, и прошел еще немного вперед, к тому месту, где обочина слегка расширялась. Там он стал ждать. Двухполосная дорога тянулась еще примерно шестьдесят миль, а дальше начиналась I-90. Автострада шла через Миннесоту в Южную Дакоту, а затем через Су-Фолс до самого Рапид-Сити.

И дальше. До самого Сиэтла, если б ему захотелось туда попасть.

* * *

В этот момент, на расстоянии более полутора тысяч миль Мишель Чан ела за своим кухонным столом заказанную пиццу и запивала ее водой, а не вином. Она ничего не праздновала. Лишь поглощала необходимые калории. Она весь день разбиралась с делами, накопившимися за неделю ее отсутствия. Чан устала и немного радовалась, что осталась одна. А еще она немного грустила. Мишель решила, что Ричер отправился в Чикаго. Там было много возможностей. Она по нему скучала. Но знала, что у них ничего бы не вышло. Понимала это так ясно, как ничто другое в своей жизни.

* * *

И в этот же самый момент, примерно в семистах милях, зазвонил телефон в полицейском участке Рапид-Сити, в отделе преступлений против собственности. Трубку взяла детектив по имени Глория Накамура. Она была маленькой, смуглой и успела проработать здесь три года. Не новичок, но еще не ветеран. До конца ее смены оставался час.

— Собственность, Накамура, — сказала она.

Звонил техник из отдела компьютерных преступлений, который делал ей одолжение. Кто-то по имени Джимми позвонил из штата Висконсин и оставил сообщение для Артура Скорпио. На сотовый телефон. Нечто вроде предупреждения.

— Какого рода? — уточнила Накамура.

— Я его перешлю.

— С меня причитается, — сказала Глория и повесила трубку.

Звякнула электронная почта. Она открыла сообщение и, включив звук, услышала шум бара, а потом нервный голос, который заговорил очень быстро: «Артур, это Джимми. Один парень только что интересовался предметом, который я получил от тебя. Как мне показалось, он полон решимости пройти по цепочке до конца. Я ничего ему не рассказал, но он каким-то образом вышел на меня, поэтому я не исключаю, что он сумеет отыскать и тебя. Если это произойдет, отнесись к нему серьезно. Таков мой совет. Парень похож на вышедшего из леса Бигфута. Предупреждаю тебя, ты понял?»

Затем послышался шум, и старомодная трубка из пластика опустилась на рычаг. Может быть, автомат висел на стене. В баре Висконсина. Досье Артура Скорпио уже имело толщину в три дюйма, но копам ни разу не удалось предъявить ему обвинение. Однако уголовная полиция Рапид-Сити никогда не отступает. Любую информацию вносили в досье. Они верили, что рано или поздно соберут необходимые улики. Накамура все записала. Изложив краткое

Добавить цитату