9 страница из 71
Тема
Мне-то терять нечего — как говорила Элиза, у меня по глазам все видно! А вот показать герцогу, что мисс Фиви тож если и цветок, то не невинная ромашка, а вполне себе колючий репей — было бы очень приятно.

Вот только в пылу азарта я забыла об одном.

С такими, как Фиви, вспыльчивым личностям вроде меня тягаться сложно даже зная, что происходит. В откровенном прямом разговоре я бы заткнула ее за пояс мгновенно, а вот в намеках, полутонах, манипуляциях я была хороша лишь до определенных пределов, которые ограничивались опытом общения с матушкой. И хотя матушка в своем была хороша, как никто, по наследству мне этот дар отнюдь не передался. А вот у Фиви это было, кажется, природным даром, подкрепленным ко всему, хорошими мозгами — иначе такую карьеру бы она не сделала.

Я забыла обо всем. Весь мир сузился до мисс Ламбри, которую хотелось задеть по-настоящему уже не зачем-то, а из чистого спортивного интереса!

Итак, мои намеки становились все толще, а она — крепкий орешек! — все никак не поддавалась, продолжая играть едва заметно и только когда знаешь, где искать. Но я не сдавалась! Уже забыв обо всем, едва вспоминая собственное имя, я не помнила даже про злость — во мне весело бурлил жгучий азарт… Я должна ее вывести на настоящие эмоции, а не этот, пусть не дешевый, а очень даже приличный, но все же спектакль! Ох, у нее нервы, что канаты!

— Мисс Фламмен, — вдруг в мой мир ввинтился спокойный мужской голос.

Я чуть раздраженно крутанула головой, собираясь объяснить тому, кто мне мешает, по какому маршруту ему стоит пойти, но наткнулась на холодный взгляд герцога, от которого сердце резко ухнуло в желудок.

Ох, а я про тебя и забыла…

Я чуть скосила глаза в сторону мелкой гадины. Ох ты ж. Дрожащая губа, хрустальная слеза по щеке и попытка быть сильной — все как по методичке, которую я так до конца и не освоила. Ну вот вроде не пять лет, и даже не пятнадцать — а все равно ведусь… Нет, все-таки зря отец переживает о моем уме. Все с ним в порядке — как и хотелось бы батюшке его кот наплакал. Как раз чтобы детей рожать и платья выбирать — а что еще надо хорошенькой девушке?

Руки похолодели.

— Мисс Фламмен, я прошу простить, но мисс Фиви уже пора ехать в студенческий городок.

— Конечно, — кивнула я, непроизвольно щелкнув пальцем.

Ну хотя бы не будет при ней меня отчитывать — и то хорошо. А я по глазам видела, что что-то мне все же выскажут. Вот же дура. Я же уже почти убедила его в том, что ничего против нее не имею!

Я попыталась накинуть на себя виноватый вид, но мелкая паршивка, когда герцог отвернулся отдать указания служке, сверкнула на меня победным насмешливым взглядом, совсем не грустно и вовсе даже не испуганно улыбнувшись на мгновение. Конечно, во мне взбушевала и забурлила чистая ярость, придушить ее захотелось как-то особенно сильно, я чуть наклонилась корпусом в ее сторону, скрипнув зубами, и… в этот момент обернулся герцог.

Одна из немногих вещей, которой я так и не смогла научиться у маменьки — это фальшивые слезы. Я редко плакала. Даже по-настоящему. А уж выдавить из себя слезы по запросу у меня не получилось ни разу, хотя пыталась я частенько.

Сейчас бы пустить слезу и давить на жалость, вот прямо как мисс Ламбри, но я могла молиться только о том, чтобы в моих сухих и равнодушных, как пустыни, глазах хотя бы не отображалось слишком ярко желание поджарить гадкую змею и съесть этот заморский деликатес на ужин.

Мисс Гадюка наконец ушла, слуги тоже куда-то делись, и мы остались с герцогом в давящей тишине. Руки похолодели и я пожалела, что на мне нет перчаток. Нервно сглотнула, боясь поднять глаза на мужчину, потому что вспоминала, что я успела наговорить ей в его присутствии. Да, с такими дамами, как мисс Фиви общаться можно только с холодной головой. Кто же виноват, кроме меня, что я не умею ее остудить иначе, чем вывалив все угли?..

— Мисс Фламмен.

Меня отчитывали не раз и не два. Отец, матушка, братья, учитель по этикету… Сколько раз мне приходилось слушать нудные лекции, нелестные эпитеты и поучения от окружающих? Никогда меня это не волновало. Даже будучи ребенком я добрую половину пропускала мимо ушей, ибо всерьез слушать советы тех, кто и сам не мог похвастаться ни чистотой помыслов, ни логичностью рассуждений, ни отсутствия пятен на репутации было выше моих сил. Они говорили, а я слышала только несостыковки, лицемерие и какую-то отборную чепуху.

Но сейчас, под холодным, разочарованным и уставшим взглядом своего жениха, я была не просто смущена, я чувствовала себя по-настоящему раздавленной. Сердце стучало так неровно, а руки и ноги буквально заледенели, что для огневика вообще нонсенс при нормальных температурах окружающей среды. Ну почему все идет наперекосяк?..

— Мисс Фламмен, сразу после свадьбы наследника начнется подготовка к нашей с вами свадьбе. Как только появится такая возможность — когда снизиться нагрузка, и я смогу позволить себе перестановку кадров — я обещаю: мисс Ламбри, как бы мне ни было это неприятно, я подыщу достойную ее должность во дворце, либо где еще, — начал он, продолжая смотреть на меня спокойно и давяще, — Я могу понять ваши сомнения по ее поводу, но я не могу понять и принять ваше поведение. Вы юны, но все же уже не ребенок, чтобы так себя вести. После такого я не могу сделать вид, что не заметил. Я думаю, глядя на ваше поведение с мисс Фиви, а как вы будете относиться к прислуге в моем поместье? К моим сослуживцам? Вы будете госпожой в моем доме, но будете ли вы следить за порядком или станете самодуром, от чьего внимания мне придется беречь окружающих?..

Впервые, кажется, за всю жизнь, мои щеки горели от стыда. По большому счету, мне не было большой разницы, как мое поведение выглядит со стороны. А герцог думает о таких вещах? Волнуется о моем отношении к людям, которые находятся под его ответственностью? Это одновременно и очень подкупало, и очень бесило. Но не удивляло. Он не возразил мне ни словом, пока хоть кто-то мог это слышать — он умел быть по-настоящему внимательным к чувствам других.

Но что-то меня во всем этом злило. Даже не то, что Фиви оказалась ловчее и спокойнее. Я и сама пока не понимала, но герцог меня просто до дрожи бесил в этот момент. Было ли

Добавить цитату