Отступление Людоеда было очевидным.
Фрикэ вернулся к своим совершенно разачарованный и сбитый с толку. Негр и индус стояли на том самом месте, где он их оставил. Оба были смертельно напуганы.
— Хозяин! — вскричал дрожащим голосом черный слуга. — Мой боится. Мой никогда тигра не видал. Мой рад, что гадкий зверь убежал от вас.
— Это правда, — сказал велеречивый индус. — Тигр обратился в бегство, сударь. Вас, сударь, этот страшный зверь испугался.
— Что толку? Я все-таки остался с носом. Это не особенно приятно. Я не хочу, чтобы здешние желтолицые куклы смеялись надо мной, когда я вернусь… Что нужно мальчику? Что он хочет мне сказать?
Мальчик, видя, что его новый друг очень расстроен, принялся что-то говорить необыкновенно быстро.
— Что он говорит? Переведи, — обратился Фрикэ к толмачу.
— Он говорит, сударь, что нужно воротиться к источнику, потому что тигр придет туда непременно.
— Кто же его выманит на открытое пространство?
— Мальчик сам обещал это сделать. Вы останетесь с ним вдвоем, и он выступит в роли приманки.
— Смелый мальчуган! Ну что же, будем ловить тигра вдвоем. Я ручаюсь, что не позволю ему тебя съесть.
Они пошли обратно по руслу, той же дорогой, как шли раньше, не заботясь о тигре, который, вероятно, после их ухода вернулся в свое вонючее логово. Они сделали привал под тамариндом и по-товарищески закусили сухарями и консервами. Тут они дождались заката солнца.
Мальчик встал первым и сделал знак, что пора идти.
Фрикэ велел обоим своим слугам идти в деревню и не появляться у источника пока не раздастся выстрел.
Они были счастливы избавиться от опасной службы и сейчас же собрались, но мальчик задержал индуса. У переводчика, по индусскому обычаю, было множество браслетов на руках и на ногах, и эти украшения все время производили металлическое позвякивание. Яса попросил себе несколько браслетов — для успеха дела пояснил он.
Индус не понимал. Яса пояснил:
— Те, кого тигр съел, все носили браслеты. Они звенели: дзинь-дзинь-дзинь! Я тоже буду бренчать ими, Людоед придет меня есть, а белый сделает "бум!" — и убьет его.
— Великолепный план! — весело вскричал Фрикэ, когда индус перевел ему слова мальчика. — Он очень прост и уже только поэтому должен удасться. Отдай ему свои побрякушки и уходи. Минуты дороги, надо спешить.
Индус и негр исчезли через пять минут с невероятной быстротой. Парижанин и ребенок остались вдвоем дожидаться тигра.
У людей бывают предчувствия как удачи, так и неудачи. Фрикэ почему-то непоколебимо верил, что день еще не успеет кончиться, а тигр уже будет мертв.
Чутко прислушиваясь и зорко приглядываясь, оба старались уловить малейший шум в окрестностях источника. Вдруг Фрикэ увидел, что высокая трава джунглей слегка волнуется шагах в двадцати от него.
"Тигр!" — мелькнуло у него в голове.
Повинуясь инстинкту, он отпрянул в сторону метров на пять или шесть, увлекая за собой и мальчика, который прекратил свою музыку. Это спасло обоих, потому что едва они успели отскочить, как из джунглей выпрыгнул огромнейший тигр и как раз на то место, где они только что стояли.
Изумленный тем, что под его когтями не оказалось добычи, на которую он рассчитывал, тигр присел на задние лапы, готовясь к новому прыжку.
Момент был самый благоприятный. Парижанин его не упустил.
В один миг приклад винтовки лег на его плечо, и грянул выстрел, раскатившийся наподобие грома.
Тигр в этот момент совершил прыжок.
Сраженный в тот самый миг, когда все его четыре лапы только что вытянулись, он перевернулся, точно кролик, и упал навзничь.
— В самую точку! — вскричал парижанин, к которому сразу вернулась вся его шутливость.
Выстрел был прямо фантастический. Редко случается, чтобы тигра убивали сразу наповал одной пулей.
Ребенок до сих пор держался спокойно, но тут с него разом соскочила невозмутимость, столь несвойственная его возрасту.
Он пронзительно вскрикнул, точно молодой зверек, и бросился к тигру, еще дергавшему конвульсивно лапами.
Фрикэ едва успел удержать его за руку.
— Постой ты, малыш. Погоди, когда он перестанет дрыгаться. Эти звери невероятно живучи, и недалеко до беды. Однако, в тебе сидит бес.
Мальчик высвободил свою руку, проворно схватил камень и изо всех силенок швырнул его в хищника.
Камень упал тигру на грудь. Зверь не пошевелился.
— Вот тебе, свинья! — крикнул своим пронзительным, звонким голосом мальчик.
Фрикэ подошел к Людоеду и стал разглядывать нанесенную ему рану.
Разрывная пуля из винтовки «Экспресс» вошла в череп немного ниже уха и произвела страшное действие. Вся эта часть головы была снесена, растерзана в клочья. В широкое отверстие виднелась окровавленная масса.
— Вот она, разрывная пуля, — проговорил Фрикэ. — Я и сам не ожидал такого действия.
…Между тем выстрел переполошил всю деревню. Исполняя приказание, индус и негр прибежали со всех ног в сопровождении некоторых жителей.
Счастливый охотник стоял, опираясь на винтовку, и хладнокровно разглядывал свою добычу.
Восторженные поздравления бирманцев он принял больше, чем холодно, почти презрительно.
— Ну да, хорошо. Я знаю, так всегда бывает, когда человеку повезет. На что мне ваши поздравления? Вы лучше возьмите-ка вот тигра да перенесите в деревню. Только уговор: когтей, усов, ушей не трогать. Мне нужна целая шкура. Ну-ка, ты, «сударь», объясни им это на их жаргоне.
— Слушаю, сударь.
— А ты, храбрый мальчик, — продолжал парижанин, обращаясь к ребенку. — Можешь идти ко мне, если тебе скучно с этими шалопутами. Знаешь, я тебя уже полюбил, потому что ты здесь единственный мужчина.
Глава III
Ретроспективный взгляд. — Почему "Голубая Антилона" ушла в плавание. — От Сьерры-Леоне до мыса Доброй Надежды. — Прощание с Барбантонами. — "А теперь мы куда?" — Рай для охотника. — Всевозможная дичь, пернатая и четвероногая. — В Бирманию! — По реке Иравадди. — Удачный почин.
Прежде чем продолжить рассказ, напомним вкратце события, составляющие содержание предыдущей книжки — "Приключения в стране львов".
Богатый землевладелец и фабрикант Андрэ Бреванн, ранее бывший неустрашимым путешественником, пригласил к себе в усадьбу несколько человек приятелей на открытие сезона охоты в Босе.
Охотники, все семеро — парижане, приехали радостные, веселые, предвкушая наслаждение от удачной охоты на пернатую дичь, которая водится в этой местности в изобилии.
К несчастью, как раз накануне ночью браконьеры прошлись по этим местам с сетью и истребили почти всю дичь. Парижские немвроды остались с носом.
После роскошного завтрака, какой мог устроить, конечно, только миллионер, обладающий утонченным вкусом, парижские гости, испробовав тонких вин, налюбовавшись на охотничьи трофеи хозяина и наслушавшись его рассказов о путешествиях, вознамерились отправиться с ним на корабле в большое путешествие по странам, где водятся крупные звери.
Предстояло посетить сперва экваториальную и южную Африку, потом Азию. Андрэ Бреванн единодушно был выбран начальником будущей экспедиции.
Все дали