Члены группы одновременно кивнули. Босх жестом отозвал Корасон в сторонку для личного разговора:
– Ты напрасно так оделась.
– Послушай, не учи меня…
– Хочешь, сниму рубашку, покажу свои ребра? Грудь у меня сбоку выглядит как черничный пирог, потому что я вчера вечером упал наверху. Твои туфли, может, хороши для видеопленки, но не…
– Они меня устраивают. Я рискну. Что еще?
Босх покачал головой.
– Я предупредил тебя, – сказал он. – Пошли.
И направился к настилу, другие двинулись следом. Работники из вспомогательной службы соорудили деревянные ворота, служившие контрольно-пропускным пунктом. Там стоял патрульный полицейский со списком. Спрашивал у каждого фамилию и место службы, потом позволял пройти.
Босх шел первым. Подъем давался легче, чем накануне, но в груди чувствовалась жгучая боль, когда он подтягивался на веревочных перилах, с трудом взбирался по настилам и лестницам. Он молчал и терпеливо переносил боль.
Подойдя к акациям, Босх велел остальным подождать и первым зашел за желтую ленту для проверки. Нашел взрыхленную землю и маленькие коричневые кости, которые видел накануне вечером. Они выглядели нетронутыми.
– Порядок, идите сюда, смотрите.
Члены группы прошли за ленту и встали над костями полукругом. Зажужжала камера, и распоряжаться теперь стала Корасон:
– Так, первым делом отойдем назад и сделаем снимки. Потом установим сетку квадратов, и доктор Кол будет руководить раскопками. Если что-нибудь обнаружите, сфотографируйте девять раз с различных направлений, прежде чем прикасаться. – Она повернулась к одному из ассистентов: – Финч, займись зарисовками. На стандартных листах с сеткой квадратов. Не упускай ничего. Сомневаюсь, что мы сможем полагаться на фотографии.
Финч кивнул. Корасон повернулась к Босху:
– Детектив, думаю, все в порядке. Чем меньше здесь будет людей, тем лучше.
Босх согласился и дал ей портативную рацию.
– Я буду поблизости. Если понадоблюсь, пользуйся ею. Сотовые телефоны не работают в холмах. Только будь в разговоре сдержанна. – Он указал в небо, где кружили вертолеты телекомпаний.
– Кстати, – сказала Кол, – мы, пожалуй, натянем брезент между деревьями, чтобы закрыться и от них, и от солнечных лучей. Не возражаешь?
– Теперь здесь твое поле деятельности, – ответил Босх. – Делай, что считаешь нужным.
Он пошел вниз по настилу, Эдгар следом за ним.
– Гарри, это дело может занять несколько дней, – заметил Эдгар.
– А потом еще несколько.
– Только много времени нам не дадут. Ты ведь это понимаешь?
– Конечно.
– Я хочу сказать, подобные дела… хорошо, если нам удастся хотя бы опознать останки.
– Ты прав.
Оказавшись на улице, Босх увидел там Биллетс с ее непосредственной начальницей, капитаном Левэлли.
– Джерри, подготовишь курсантов? – попросил Босх. – Произнеси перед ними речь об осмотре места преступления. Я быстро.
Он подошел к Биллетс с Левэлли и поставил их в известность о том, что делается, подробно рассказал обо всем вплоть до жалоб жильцов на шум от молотков, пил и вертолетов.
– Нам нужно сообщить что-нибудь журналистам, – произнесла Левэлли. – Пресс-служба интересуется, им ли освещать дело или вы займетесь этим здесь.
– Заниматься этим я не хочу. Что известно пресс-службе?
– Почти ничего. Так что позвоните туда, и они составят официальное сообщение.
– Капитан, у меня много дел. Нельзя ли…
– Найдите время, детектив, а то они от нас не отвяжутся.
Взглянув на репортеров, собравшихся в полуквартале, возле дорожного заграждения, Босх заметил, как Джулия Брейшер показала патрульному свой полицейский жетон и тот ее пропустил.
– Хорошо. Я позвоню.
Босх направился к дому доктора Гийо, чтобы встретиться с Брейшер. Когда он подошел, она улыбнулась ему.
– Я захватил твой фонарик. Он в машине. Мне нужно навестить доктора.
– О, не беспокойся. Я приехала не за ним.
Джулия пошла вместе с Босхом. Он посмотрел на ее одежду: линялые джинсы, поношенная тенниска.
– Ты сейчас не на службе?
– Нет, у меня смена с трех до одиннадцати. Я подумала, может, тебе нужен доброволец. Слышала, что взяли курсантов из академии.
– Хочешь подняться, поискать кости?
– Хочу поучиться.
Босх кивнул. Они пошли по дорожке к дому. Дверь открылась прежде, чем они успели подойти к ней, и доктор пригласил их войти. Босх спросил, можно ли опять воспользоваться телефоном, и Гийо проводил его в кабинет, хотя в этом не было необходимости. Босх сел за стол.
– Как ребра? – спросил доктор.
– Отлично.
Босх заметил, как Брейшер удивленно приподняла брови.
– Вчера вечером я получил наверху легкую травму.
– Что случилось?
– Да просто шел в задумчивости, а дерево ни с того ни с сего набросилось на меня.
Брейшер засмеялась. Босх набрал номер телефона отдела информации и сообщил сотруднику о деле в самых общих чертах. По ходу рассказа прикрыл микрофон ладонью и спросил доктора, хочет ли он, чтобы в официальном сообщении упомянули его фамилию. Гийо отказался. Через несколько минут Босх закончил разговор.
– Скоро мы закончим осмотр места преступления, и репортеры, видимо, примутся шнырять здесь. Думаю, они станут искать нашедшую кость собаку. Так что если не хотите упоминаний о себе, некоторое время не выводите Бедокурку на улицу, иначе они сообразят, что к чему.
– Хорошо, – сказал Гийо.
– И позвоните своему соседу, мистеру Ульриху, попросите, чтобы он ничего не говорил об этом репортерам.
Выйдя из дома, Босх спросил Брейшер, вернуть ли ей фонарик, и та ответила, что он ей помешает, когда она станет обыскивать склон холма.
– Вернешь при случае, – добавила Джулия.
Ее ответ понравился Босху. Он получал по меньшей мере еще одну возможность увидеться с ней.
Когда они подошли к разворотному кругу, Эдгар наставлял курсантов:
– Ребята, золотое правило осмотра места преступления заключается в том, что нельзя притрагиваться к находке, пока она не осмотрена, не сфотографирована и не отмечена на плане.
Босх вошел в круг.
– Ну что, мы готовы?
– Они готовы, – ответил Эдгар, указав на двух курсантов, державших металлодетекторы. – Я одолжил эти штуки в научно-исследовательском отделе.
Босх кивнул, дал курсантам и Брейшер те же инструкции по личной безопасности, что и экспертам. Потом они стали подниматься к месту поисков. Босх познакомил Эдгара с Джулией и предоставил напарнику идти первым через контрольно-пропускной пункт. Сам пошел замыкающим позади Брейшер.
– К концу дня посмотрим, захочешь ли ты быть детективом в группе расследования убийств.
– Это лучше, чем ездить по вызовам и в конце каждой смены смывать с заднего сиденья машины блевотину.
– Я помню такие дни.
Босх с Эдгаром расставили двенадцать курсантов и Брейшер в прилегающих к рощице акаций местам. После этого Босх привел в дополнение к ним две группы проводников с ищейками. Оставив Эдгара с курсантами, он вернулся в рощицу посмотреть, что там происходит. Кол сидела на ящике из-под оборудования и наблюдала, как вбивают соединенные веревками колья для создания сетки квадратов.
Босх уже работал с сорокалетней Кол, знал, что она скрупулезна и искусна в своем деле. У нее была стройная фигура и загар, как у теннисистки. Однажды он видел ее в парке на корте с сестрой-близняшкой. Они