2 страница
его вид говорил о сексе. Чувственная энергия исходила от него, словно электрический ток, и накаляла воздух вокруг. Все внимание Дейзи было приковано к этому мужчине. Ее тянуло к нему какой-то непреодолимой силой. И она ничего не могла с этим поделать. И не только потому, что он был настолько прекрасен внешне. Что-то было в его ауре, какая-та чувственная уверенность и мужественность, которая ее интриговала. Дейзи могла видеть эту непоколебимую уверенность в высокомерном наклоне его головы, в резких чертах его лица и в проницательных умных глазах. Казалось, он прекрасно понимает, что держит все под своим контролем, и только и ожидает подходящего момента, чтобы показать это окружающим.

— Прекрати пускать слюни, Дейзи, — фыркнула Белинда. — Этот небожитель не станет иметь дела с простыми смертными вроде нас. Он общается только с супермоделями или молодыми голливудскими актрисами.

Дейзи уже собиралась отвернуться, когда взгляд его черных, словно ночь, глаз через весь ночной клуб встретился с ее. Как будто разряд электричества прошел по телу Дейзи, когда его темная бровь изогнулась, выражая очевидную заинтересованность красавца. Внезапно она почувствовала жаркое томление внизу живота. Ощущение было настолько острым, что она чуть не упала с барного стула, на котором сидела. Дейзи быстро скрестила ноги, а Валкес внимательно наблюдал за тем, как она это сделала.

Затем он медленно рассмотрел ее всю — от щиколоток до бедер, затем тонкую талию и полную грудь, где его взгляд на какое-то время остановился. Затем Валкес обратил внимание на ее губы. И снова помедлил. На этот раз дольше.

Дейзи почувствовала, как ее губы пылают, словно одним своим чарующим сексуальным взглядом он был способен оставить на них свое страстное клеймо. Затем Валкес так же медленно перевел взгляд на ее каштановые волосы, уложенные в незамысловатую прическу, после чего их взгляды снова встретились. Дейзи не раз слышала фразу «Как будто бы время остановилось», и даже пару раз сама использовала ее. Она знала, в реальности такое просто не может произойти, но сейчас время действительно словно остановилось. И она могла это почувствовать.

Тик. Так. Стоп.

Белинда щелкнула пальцами прямо перед ее лицом:

— Земля вызывает Дейзи.

— О господи! — Кейт начала тыкать ей в ребра локтем. — Он идет сюда!

Дейзи застыла. Ее сердце бешено билось, готовое в любую секунду отказать из-за перенапряжения. Ее кожа покрылась мурашками. Все ее тело было словно в предвкушении чего-то. Дейзи пришлось схватиться за край барной стойки, чтобы хоть как-то остановить дрожь в своем теле, иначе она рисковала в любую секунду очень не элегантно свалиться на пол. Она не могла вспомнить, когда в последний раз на нее вот так смотрел мужчина. Словно она была единственной женщиной в мире. Словно он мог видеть сквозь ее маленькое черное платье кружевные трусики, которые скрывались под ним. Словно он знал, как ее тело реагирует на его приближение. Она как будто находилась под влиянием каких-то волшебных чар. Ощущения были шокирующими, но в то же время захватывающими, ее тело и чувства больше не находились под ее контролем.

Казалось, сама Вселенная услышала о ее тайном желании перестать играть роль хорошей девочки и специально послала ей самого опасно сексуального самца на планете. Еще ни один мужчина никогда не смотрел на нее с таким явным желанием. И ни один мужчина не пробуждал в ней такую дикую страсть и горячее возбуждение, которое сейчас лавой разливалось по ее венам, разжигая беспощадный огонь в ее теле.

Он уверенно пересекал танцевальную площадку, напоминая Дейзи Моисея, раздвигающего воды Красного моря.

«Хотя этого конкретного «Моисея» вряд ли интересуют десять Божьих заповедей», — взволнованно подумала она.

Дейзи наблюдала за тем, как люди машинально расступались по мере его приближения. Мигающие огни на танцплощадке освещали каждое его движение, словно то, что он решил подойти к ней, было главным событием вечера.

Мужчина остановился прямо перед ней, настолько близко, что ее колено едва ли не касалась ширинки его брюк.

Его чувственные губы изогнулись в улыбке, настолько откровенно сексуальной, что перед ней необходимо показывать табличку с предупреждением «только для взрослых».

— Hola.

Дейзи чуть не растаяла на том же месте и не растеклась в лужицу жидкого воска у его ног, когда услышала, как он говорит на своем родном языке. Дейзи чувствовала себя зачарованной. Целых пять секунд она не могла произнести ни слова, в то время как его бархатный голос ласкал ее тело, словно соблазнительное прикосновение.

Она ощутила, как на ее лице проступает краска смущения. Когда она все же заговорила, получилось что-то похожее на писк:

— При… хм… привет.

Глаза Луиса Валкеса выглядели еще более темными, когда он стоял так близко. Его губы казались еще более соблазнительными теперь, когда она могла их лучше рассмотреть. Дейзи пришлось сжать кулаки, чтобы сдержать себя и не протянуть руку, чтобы дотронуться до него. Его обаяние пленяло, утягивало за собой, не оставляло выбора. Дейзи едва удавалось усидеть на стуле.

— Хочешь потанцевать?

Он задал вопрос на английском, но с тем же чарующим акцентом. Однако абсолютная уверенность и высокомерие, проскальзывающие в его словах, которыми ранее она восхищалась, начинали ее по-настоящему раздражать. Валкес был уверен, что она скажет ему «да». Кейт и Белинда ожидали, что она скажет ему «да». Как и все остальные, собравшиеся в этом клубе.

Даже ее собственное тело умоляло ее сказать ему «да», но ее разум уже пробудился. Больше всего в потенциальном ухажере ее раздражала надменная уверенность в том, что ему все позволено.

Кем он себя возомнил? Он может пойти и поманить пальчиком кого-то другого. Дейзи не станет связываться с мужчиной, который видит в ней какую-то глупую фанатку, мечтающую переспать со звездой.

— Нет. — Она смягчила свой отказ легкой улыбкой. — Но спасибо за предложение.

Его и без того бездонные черные глаза потемнели. Казалось, ему нравилось испытывать себя, нравились трудности. Ему явно хотелось узнать, сможет ли он изменить ее решение. Но его очаровательная улыбка ни на секунду не померкла.

— Ты здесь с кем-то?

— Нет… то есть да. С моими подругами из школы. Школы, в которой я преподаю. Мы преподаем. В Лондоне.

Дейзи повернулась к подругам, но их уже не было рядом. Они улизнули из бара и сейчас танцевали с двумя мужчинами, с которыми они разговаривали до этого.

«Ну спасибо, девчонки».

Луис проследил за ее взглядом.

— Кажется, им весело.

Что он имеет в виду? Что она не умеет веселиться? Что она слишком зажатая, чтобы по-настоящему расслабиться и получать от жизни удовольствие? Возможно, Дейзи не привыкла рисковать и принимать необдуманные решения, но она открыта для новых впечатлений.

Однако она не собиралась тратить время на кого-то настолько самоуверенного.

— Да, кажется, так и есть. — Она с вызовом взглянула на него: — Как и мне.

Каждый