2 страница
хоть что-то о приключениях, Инди просто засветился от счастья. Ура! В Грузии, возможно, будут приключения! Профессор Джонс сразу понял ход мыслей сына и строго сказал:

– Именно поэтому мы должны быть особенно осторожны, – никакого вмешательства в их внутренние дела. Нас могут выставить за малейшую оплошность. У царя повсюду шпики. Так что в Грузии обложишься книгами и будешь читать. Ясно?

– Намек понял, – со вздохом сказал Инди. Если уж так, без приключений, то время будет ползти невыносимо медленно.

Пока Инди с отцом стояли так на платформе и разговаривали, к ним подошел таможенный чиновник и попросил открыть чемоданы. Профессор Джонс вспыхнул от возмущения:

– Но там всего лишь одежда и книги.

Но чиновник был неумолим:

– Откройте ваши чемоданы – в противном случае мы взломаем замки.

Профессору пришлось подчиниться. Впрочем, багаж остальных пассажиров тоже досматривался, и оказывается, только после этого можно было садиться на второй поезд.

– А этот тип не шутил, – заметил Инди, когда их с отцом оставили в покое.

И действительно: неподалеку солдаты взламывали замки на огромном бесхозном чемодане, а рядом в ожидании замерли двое в штатском – они-то и осмотрели содержимое багажа, который, как оказалось, не представлял никакой угрозы.

– Ради безопасности России они не церемонятся, – заметил профессор.

– А эти двое в штатском – это и есть царские шпики? – спросил Инди.

– Вполне может быть. Пойдем-ка в поезд, что-то мне все это не нравится.

– Но ведь... – попытался возразить Инди, но отец оборвал его на полуслове:

– Младший [настоящее имя Инди – Генри Джонс-младший], не спорь.

– Хватит называть меня младшим... – обиделся Инди. Он бы так и продолжал возмущаться, но его тираду прервал проводник с предыдущего поезда, который сопровождал их и дальше.

– Сэр, – сказал он, обращаясь к профессору, – хорошая новость: кто-то из пассажиров сошел раньше, так что появилось свободное купе.

Дело в том, что еще в Париже профессор предлагал десять долларов за свободное купе, но все места были заняты. Теперь же провод ник мог получить свои денежки, а профессор – отдельное купе, где он мог читать в сладком одиночестве хоть до посинения.

– Ты не забыл книгу по истории? – поинтересовался он у Инди.

– Она у меня в саквояже, – успокоил мальчик отца, но умолчал про вторую книгу: «Десять пуль и дорога на кладбище» Сэма Мэгги, любимого автора вестернов.

Проводник разместил сначала профессора, а потом отвел Инди в его апартаменты. Это было семейное купе с двухъярусной кроватью: деревянная обшивка стен, светильник с тремя рожками в виде тюльпанов возле каждого спального места, – все это делало обстановку весьма уютной.

– Вас устраивает? – спросил проводник.

– Отлично, – довольно кивнул Инди.

Пожелав счастливого пути, проводник удалился.

Фу, наконец-то один. Инди открыл саквояж и достал оттуда свой любимый вестерн. Сейчас он заберется наверх и будет наслаждаться чтением... Инди встал одной ногой на нижнюю полку и только собрался запрыгнуть на верхнюю, как вдруг... одеяло наверху зашевелилось, и кто-то под ним начал брыкаться и махать кулаками.

Глава 3

– Эй, эй! – Инди отпрыгнул от полки, уклоняясь от ударов. Нельзя сказать, что он испугался, просто это было очень уж неожиданно.

На верхней полке оказался мальчик лет десяти, в костюмчике и шапке, явно ему не по размеру.

Мальчик ошарашенно уставился на Инди и произнес:

– Прости, мне снился кошмар, и вдруг ты...

– Ничего страшного, – кивнул Инди. – Это я должен извиниться за вторжение. Но проводник сказал, что купе свободно. Он либо ошибся, либо позарился на чаевые.

– Нет, дело не в этом, – прервал его мальчик. – Это моя ошибка, я, наверное, перепутал купе и сейчас уйду.

– Может, позовем проводника? – предложил Инди, но мальчик испуганно затараторил:

– Нет, не надо. Я лучше уйду. Извини за беспокойство.

Инди не успел и рта раскрыть, как мальчик скрылся за дверью. «Странное дело, – подумал Инди. – Этот ребенок говорит на великолепном английском, с едва уловимым акцентом. Странно и то, что он путешествует без багажа». Эта деталь, кстати, заинтриговала Инди. Но дальнейшее выяснение обстоятельств было невозможно, а жаль.

Инди лег на нижнюю полку и раскрыл свои «Десять пуль и дорога на кладбище»... Но он не успел дойти даже до первой перестрелки, как в купе снова появился недавний знакомый.

– Спрячьте меня, – взмолился он.

Тут было не до вопросов. Мир делился для Инди на два лагеря – взрослых и детей. И в решающий час понятно, на чьей он был стороне.

– Быстрее – под одеяло, – скомандовал наш герой.

Мальчик нырнул к стенке, Инди примостился рядом и задрал вверх колени, растянув одеяло пошире.

В дверь постучали.

– Войдите, – сказал Инди.

Дверь открылась, на пороге возник проводник и двое в штатском. Инди их сразу узнал – именно эти люди обыскивали чемоданы на перроне. Один из них что-то рявкнул на незнакомом языке. По интонации было похоже на вопрос.

– Простите, но я не говорю по-русски, – ответил Инди.

– Ты видеть чужие? – спросил человек на ломаном английском.

– Чужих? О чем вы? – удивился Инди.

– Мы – обыскивать купе, – безапелляционно заявил второй.

Проводник начал что-то объяснять им на русском, двое в штатском пожали плечами и ретировались, грозно предупредив Инди:

– Если ты видеть чужой – ты нам говорить.

«Чужой» мальчик вылез из-под одеяла и присел рядом с Инди.

– Мое счастье, что твой отец – знаменитый ученый. Я это понял из слов проводника. Секретная полиция опасается творить свои грязные делишки на глазах у знаменитостей. Россия хочет сохранить свое лицо перед западными партнерами.

– Так это и есть секретная полиция? – воскликнул Инди. – И они охотятся за тобой?

Мальчик хотел что-то объяснить, но Инди прервал его:

– Нет, не говори. Попробую догадаться сам. Они обыскивали тот огромный чемодан из-за тебя, но ты уже успел вылезти оттуда. Тебе нужно было свободное купе, и ты обманом вынудил того пассажира покинуть поезд.

Мальчик восхищенно закачал головой:

– Вот это да! Ты прямо как детектив.

– Нет, я буду археологом, – пояснил Инди. – Эта работа требует дедуктивного мышления, но только в области истории. Я часто тренируюсь, складываю версии, чтобы докопаться до истины.

– Из тебя точно получится классный археолог, – согласился мальчик. – А попробуй догадаться про меня.

– Ты – русский, но не из простой семьи, так как очень хорошо говоришь по-английски.

– Я еще знаю французский, – прибавил мальчик, – и немецкий. И итальянский. И... ну... и ряд других языков.

– Где ты их изучал? – удивился Инди.

– В Швейцарии. Я там жил и учился в течение нескольких лет. А