9 страница из 46
Тема
что я могу сказать: здесь используются те же методы, как и в деле лотерейного билета, перед нами все тот же феномен, который мы можем назвать способностью исчезать. Антуанетта Бреа появляется и исчезает в этом особняке столь же таинственным образом, как и Арсен Люпен, когда проник в дом мэтра Детинана, а затем улетучился оттуда вместе с Белокурой дамой.

– Какой же вывод?

– Вывод напрашивается сам: нельзя не заметить по меньшей мере странное совпадение – сестра Августа нанимает Антуанетту Бреа ровно двенадцать дней назад, то есть на следующий день после того, как от меня ускользнула Белокурая дама. И во-вторых, у Белокурой дамы волосы точно такого же оттенка, с точно таким же золотистым металлическим блеском, как и те, что мы нашли.

– Таким образом, по-вашему, Антуанетта Бреа…

– Именно Белокурая дама.

– И следовательно, оба преступления – дело рук Люпена?

– Думаю, да.

Вдруг раздался смех. Шеф Сюртэ веселился от души.

– Люпен! Всегда и везде Люпен! Только Люпен!

– Он там, где он есть, – обиженно отчеканил Ганимар.

– Нужна же хоть какая-то причина его возможного присутствия, – заметил господин Дюдуи, – а в нашем случае причина-то как раз и не ясна. Секретер никто не взламывал, бумажник не украли. Даже золото и то осталось на столе.

– Пусть так, – воскликнул Ганимар, – но знаменитый бриллиант?

– Какой еще бриллиант?

– Голубой бриллиант! Знаменитый бриллиант, служивший украшением французской королевской короны, который затем герцог д'А… передал Леониду Л…, а после смерти Леонида Л… выкупил барон д'Отрек в память о страстно любимой им знаменитой актрисе. Такие вещи прекрасно известны мне, как старому парижанину.

– Если так, – заметил следователь, – коль скоро мы не найдем голубой бриллиант, станет ясной причина убийства. Вот только где искать?

– Да на пальце господина барона, – ответил Шарль. – Он носил голубой бриллиант на левой руке и никогда с ним не расставался.

– Я видел эту руку, – заявил Ганимар, подходя к покойному, – смотрите сами, здесь только простое золотое кольцо.

– А с тыльной стороны ладони? – подсказал лакей.

Ганимар разжал сцепленные пальцы. Действительно, перстень был повернут оправой внутрь, и в этой оправе сверкал голубой бриллиант.

– Ах, черт, – ошеломленно прошептал Ганимар, – теперь я уже ничего не понимаю.

– Значит, не будете больше подозревать Люпена? – хихикнул господин Дюдуи.

Ганимар помолчал, размышляя, прежде чем возразить нравоучительным тоном:

– Именно когда перестаешь что-либо понимать, начинаешь подозревать Люпена.



Таковы были первые результаты расследования, проведенного на следующий день после этого странного убийства. Туманные, противоречивые версии, и в дальнейшем следствие не внесло ни ясности, ни логического объяснения. Нельзя было сказать ничего определенного о таинственных появлениях и исчезновениях Антуанетты Бреа, равно как и Белокурой дамы, и так и не удалось узнать, кто была это загадочное создание с золотистыми волосами, совершившее убийство барона д'Отрека и не пожелавшее снять с его пальца знаменитый бриллиант из французской короны.

И поскольку росло любопытство к этой драме, она представлялась уже в глазах толпы каким-то величайшим преступлением.

Наследники барона д'Отрека только выиграли от подобной огласки. Они устроили в особняке на авеню Анри-Мартен выставку вещей и мебели, предназначенных к продаже с аукциона в зале Дрюо. Мебель вовсе не была старинной, да и не отличалась изысканным вкусом, вещи не представляли никакой художественной ценности, но… в центре комнаты на возвышении, покрытом гранатовым бархатом, под стеклянным куполом, охраняемый двумя агентами, мерцал голубой бриллиант.

Великолепный, огромный бриллиант, несравненной чистоты и такой голубой, как отражающееся в прозрачной воде голубое небо, как сверкающее голубизной белое белье. Им любовались, приходили в восторг… и тут же с ужасом взирали на спальню жертвы, на то место, где совсем недавно лежал распластанный труп, на паркет, с которого убрали окровавленный ковер, и особенно на стены, на толстые стены, сквозь которые удалось пройти преступнице. Люди проверяли, не вращается ли мраморная каминная доска, не скрывается ли в лепнине зеркал какой-нибудь механизм, открывающий потайной ход. И представляли себе разверстые стены, глубокие подземные ходы, выходы в сточные колодцы, катакомбы…

Продажа бриллианта состоялась в зале Дрюо. Давка была невообразимая, и аукционная горячка буквально доходила до безумия.

Там была вся парижская публика, любители больших распродаж, покупатели и те, кто делает вид, будто может что-то купить, биржевые дельцы, артисты, дамы из всех слоев общества, пара министров, итальянский тенор, даже изгнанный король, который, желая упрочить свой кредит, соизволил весьма значительным тоном, хотя голос и дрожал, назвать сумму в сто тысяч франков. Сто тысяч франков! Напрасно он беспокоился. Итальянский тенор тут же рискнул ста пятьюдесятью тысячами, а член общества французов выкрикнула: «Сто семьдесят пять!»

Однако, когда сумма дошла до двухсот тысяч франков, претенденты на покупку стали понемногу рассеиваться. На двухсот пятидесяти пяти их осталось только двое: крупный финансист, король золотых приисков Эршман и графиня Крозон, богатейшая американка, чья коллекция бриллиантов и драгоценных камней получила всеобщую известность.

– Двести шестьдесят тысяч… Двести семьдесят… двести семьдесят пять… восемьдесят… – выкрикивал распорядитель аукциона, поочередно поглядывая на обоих претендентов. – Двести восемьдесят тысяч, мадам… Кто больше?

– Триста тысяч, – шепнул Эршман.

Наступила тишина. Все глядели на графиню де Крозон. Та, улыбаясь, хотя бледность лица выдавала ее волнение, поднялась и оперлась руками о спинку впереди стоящего стула. Она знала заранее, да и никто из присутствующих не сомневался, что поединок неизбежно закончится в пользу финансиста, чьи капризы легко могло удовлетворить полумиллиардное состояние. И все-таки графиня произнесла:

– Триста пять тысяч.

Снова стало тихо. Все взгляды повернулись к золотодобытчику в ожидании его слова. Ну вот сейчас он набавит, причем по-крупному, даст окончательную цену.

Однако ничего подобного не произошло. Эршман даже не пошевелился, впившись глазами в зажатый в правой руке листок бумаги, а левой скомкал обрывки какого-то конверта.

– Триста пять тысяч, – повторил распорядитель. – Один… Два… Еще есть время… Кто больше?.. Повторяю… Раз… Два…

Эршман не реагировал. Во вновь наступившей тишине раздался удар молотка.

– Четыреста тысяч, – вдруг завопил Эршман, будто этот звук вывел его из оцепенения.

Но поздно. Продажа с торгов совершилась.

Все кинулись к нему. Что произошло? Почему раньше не назвал свою цену?

Он только лишь смеялся.

– Что произошло? Да сам не знаю. Отвлекся вдруг на какую-то минуту.

– Как это возможно?

– Да вот принесли тут письмо.

– Это из-за него?

– Отвлекся на минутку.

В зале был и Ганимар. Он видел, как продавалось кольцо, и подошел к одному из посыльных.

– Вы передавали письмо господину Эршману?

– Да.

– А от кого?

– От одной дамы.

– Где она?

– Где? Вон там, в густой вуали.

– Та, что уже выходит?

– Да.

Ганимар кинулся к дверям за дамой, которая в тот момент спускалась по лестнице. Он побежал следом, но у самого входа не смог быстро пробраться сквозь толпу. Выскочив наконец на улицу, он понял, что она исчезла.

Тогда Ганимар, вернувшись обратно, подошел к Эршману, представился и стал расспрашивать о письме. Тот передал его ему. На листке бумаги незнакомым финансисту почерком кто-то торопливо нацарапал карандашом: «Голубой бриллиант приносит несчастье.

Добавить цитату