- Именно, - ответил Нордан. - Я бы хотел просить вас о разрешении взять вашу советницу к себе в помощь, на первое время, разумеется. Понимаете ли, в связи с вашей просьбой, содержавшейся в письме, я не смог взять с собой свою свиту и остался без советников. И более того, я совершенно не ориентируюсь в замке, и, полагаю, леди Орил могла бы помочь мне в этом. Надеюсь, вы не сочтёте мою просьбу излишне назойливой и дерзкой, - закончил речь Нордан, склонив голову.
- Принц Нордан, я благодарен вам за выполнение моего пожелания. Видите ли, я не люблю, когда в моем доме много аристократии. Светская жизнь хороша, но только когда шум, гам и суматоха царят в замке в строго определённые дни. И также я понимаю, что принца не может сопровождать по замку кто-нибудь из слуг, это было бы проявлением неуважения к моему гостю. Поэтому, конечно, я удовлетворяю вашу просьбу и непременно оповещу Ри’Айдан об этом. Только, боюсь, вернётся она ближе к обеду, сейчас её нет в замке.
- Благодарю за понимание, ваше величество. Я подожду.
- Тогда я отправлю её к вам сразу же по прибытию. И во имя Небес, не называйте её леди, когда к ней обращаетесь, поверьте, она это очень не одобряет, - сказал король и встал, показывая, что разговор завершён, и принцу нужно удалиться.
Попрощавшись, Нордан покинул приёмную, возвращаясь к себе с довольной улыбкой. Следующую гряду скучных дней обещало разбавить присутствие странной советницы. Довольный своей маленькой победой, он прошёл в свои покои, где уже с нетерпением ждал Уил.
Когда Нордан зашёл к себе, Уилфред уже разливал по кружкам ароматно пахнущий чай. Быстрым шагом, подойдя к дивану и не аристократично шлёпнувшись в него, принц провозгласил:
- К чёрту чай, Уил! Тащи вино!
Ничего не отвечая, Уил в крайне задумчивом состоянии удалился, тотчас вернувшись с бутылочкой красного.
- И что же мы празднуем, сэр? - насмешливо спросил он.
Жестом он пригласил слугу сесть и не мельтешить перед глазами, Нордан ответил:
- А разве нужен повод для хорошего вина?
Отпив из бокала, Уил с сомнением сказал, что обычно приличным людям он нужен, тем более с утра, а затем серьёзно спросил у принца, что же с ним происходит.
- Нордан, я тебя вижу таким жизнерадостным только на границе, но никак не в королевском замке. Что случилось? Мне казалось, следующий месяц ты, как собака злой, будешь бродить по комнате, выбираться из неё только по приказам Эрнейда и со скучающим видом, всячески игнорируя томные взгляды дам, восседать на ужинах. А ведь благородные леди с ума сходят от твоего выражения. Может, ты этого и добиваешься, и я чего-то не знаю?
Принц рассмеялся, закинув голову назад.
- Не дождёшься, Уил. Герой сплетен - не моя цель. На самом деле, мне кажется, что я нашел нечто очень интересное или, по крайней мере, занимательное. - И с громким звоном поставил пустой бокал на стеклянный столик.
Закинув ногу на ногу, Нордан смотрел на своего слугу, ожидая следующего вопроса от него.
- И что же удостоено внимания принца? - с сомнением протянул Уил.
Молодой человек таинственно отвёл взгляд, указав глазами куда-то в сторону, и загадочно улыбнулся. Он медленно поднялся с кресла и, разминая ноги, прошёлся из стороны в сторону, мимолётом замечая детали интерьера. За время, что принц находился в замке, осмотреть свои покои он толком не успел. Его порадовало наличие книжного стеллажа со стеклянной дверкой. А вот чучело цветастой длиннохвостой птички, торжественно восседавшее в золотой клетке, подвешенной в левом углу, вызвало неприятные ощущения.
Уил хмыкнул и повторил вопрос, попутно снимая клетку с золотого крючка.
- Не что, а кто. Ри’Айдан Орил, конечно же. - Пожал плечами принц, следя за манипуляциями слуги.
- Тебе не кажется, что ты слишком явно показываешь свою заинтересованность этой девушкой? Не будь ты почти женат, это было бы похвальным начинанием, - с трудом выговорил Уил, тянувшийся к крючку на носочках.
Более высокий принц помогать ему не планировал и вообще выглядел непривычно рассеянным. Странная улыбка бродила по его лицу.
- Да брось ты, - отмахнулся Нордан. - Не в этом дело. Меня интересует: кто она? Ты же знаешь, я вижу людей практически насквозь - побочный эффект королевской крови. Но она для меня как стена.
Нордан замолчал, задумавшись о необычной девушке. Вернувшись в кресло, он продолжил:
- Да и так посмотреть: девушка, молодая, не вдова и не замужняя, судя по двум браслетам на запястьях, аристократка, но не из верхушки, и при всем при этом она советница короля. Да ещё пользуется его особым расположением. Это странно до невозможности.
Уил обошёл столик и долил принцу вина.
- Нордан, а ты не брал во внимание такую вещь, что, возможно, она просто любовница короля? В такой ситуации браслеты ни о чём не скажут.
Но Нордан на это заявление отрицательно помотал головой и уверенно заявил:
- С любовницами спят, но их не возводят в должность советника.
На секунду задумавшись, Уил кивнул.
- Логично. - И затем мрачно добавил: - Твоё любопытство до добра никогда не доводит.
Он церемонно поклонился принцу, на что тот ответил возмущённым фырканьем.
- Я могу идти и, наконец, заняться своими делами? - смеясь глазами, произнёс Уил.
- Да, его высочество не спало всю ночь и теперь изволит почивать. И, Уил, попробуй узнать о ней что-нибудь у прислуги.
- Интересуют дворцовые пересуды?
- Интересует всё, где встречается имя Ри’Айдан Орил.
Когда Уил покинул комнату, Нордан с закрывающимися глазами побрёл в спальню. Раздевшись и забравшись в кровать, он заснул, едва голова коснулась подушки, и даже яркое солнце, бившее сквозь не задвинутые шторы, ему не помешало.
Погрузившись в привычную темноту, он, наконец-то, смог отдохнуть, освободившись от груза мыслей. Какое-то время это действительно было так. Ничто ему не мешало. Но вдруг, всё ещё находясь в глубоком сне, Нордан сильно зажмурился от ослепившего его света. Яркий, сильно резавший глаза, он пробирался из глубины сознания, разрывая на кусочки блаженную темноту.
Не просыпаясь, но вполне осознавая себя, он выругался и не в состоянии ничего изменить ждал, когда свет сменится картинками. Нордан привык к таким «снам» с самого детства. Ещё один дар Неба, принадлежавший его ветви королевской семьи, давним предком которой был маг. Магии потомкам не досталось, но кое-что они умели. И именно эта способность чаще всего была причиной раздражённости принца. Он совершенно не высыпался, когда его посещали эти особые сны.
Они не были пророческими, скорее, вещали в реальном времени. Проще говоря, принц мог подглядывать за кем угодно, не опасаясь быть пойманным. Не очень достойное