2 страница из 54
Тема
неволя, но поверь, в зверинце Великого Паши множество мурскулов, которые могли бы принять смерть в бою, но предпочли жизнь. Так что в большинстве случаев громкие и напыщенные фразы — всего лишь слова.

Охотник старался говорить мягко, чтобы убедить существо в искренности своих слов.

— Ты сам не знаешь, какой опасности подвергаешься! — прошипел мурскул, затравленно озираясь. — Я не могу ни сдаться… ни погибнуть! Позволь мне уйти!

— Ну, нет! — Самарказ усмехнулся. — Так не пойдёт! И ты это прекрасно понимаешь.

— Прошу…

— Достаточно! — охотник нетерпеливо прервал мурскула и красноречиво поднял меч. — Последний раз предлагаю смириться и отправиться с нами. Обещаю, что тебе не причинят вреда. Да и потом, жизнь у Великого Паши не так уж и плоха.

Мурскул издал какой-то нечленораздельный звук и в очередной раз обвёл глазами пещеру и всех присутствующих.

— Хорошо, — сказал он глухо. — Я сдаюсь!


Глава 2


Охотник едва сумел не показать удивления. Он не ожидал, что существо так резко передумает.

— Верни прежний облик, — приказал Самарказ, облегчённо вздохнув. — Немедленно!

— Мне нужны экрахеммы, — отозвался мурскул.

— Чтобы превратить их в оружие? — поинтересовался Самарказ насмешливо.

— Разве ты не знаешь, что без них я не могу трансформироваться?

— Знаю, не беспокойся. Просто имей в виду, что мы готовы к твоим штучкам. Не пытайся выкинуть что-нибудь, иначе нам придётся тебя прикончить. И на этот раз мы не станем церемониться.

— Не беспокойся об этом, — откликнулся мурскул.

Тон у него был странный, но охотник списал это на счёт того, что существо было вынуждено смириться с поражением. Кому охота отправляться в клетку, пусть и при королевском дворе?

— Можешь взять свои экрахеммы, — кивнул он.

Мурскул медленно направился к металлическим палочкам.

— Без шуток! — проговорил Самарказ, не спуская с него глаз.

— Я понял тебя, человек, — отозвался мурскул угрюмо. — Только имей в виду, что ты ещё пожалеешь о том, что пленил меня.

— Ладно-ладно, не надо злиться. Мы договорились. Лично я против тебя ничего не имею, как и мои парни. Просто у каждого своя работа.

Мурскул подобрал палочки и замер.

— Ну! — поторопил его охотник.

Усмирённый ударил экрахеммы друг о друга, и вокруг них тотчас распространилось слабое сияние. В воздух взметнулись голубые искры, и по пещере разлился тихий мелодичный звон.

— Моё имя А’р-Аман-Размаль, — сказал мурскул, повернув лицо-шлем к охотнику. — Запомни его, дерьмо! — с этими словами он взмахнул экрахеммами, описав ими круг, пространство в котором раздвинулось, образовав чёрный провал.

С низким рычанием охотник бросился к мурскулу, занося меч для удара, но тот прыгнул вперёд и исчез в открывшемся портале.

Самарказ цветасто выругался и ринулся вслед за беглецом. Его товарищи в растерянности остались стоять посреди пещеры. Портал захлопнулся, и они не смогли бы последовать за своим предводителем, даже если б захотели. Но им это и в головы не пришло. Каким отчаянным безумцем надо быть, чтобы сделать то, что учудил Самарказ?!

— И что нам теперь делать? — проговорил в недоумении один из охотников, повернувшись к товарищу.

— Ждать, — отозвался второй после непродолжительной паузы. — Самарказ возьмёт его, я уверен.

Однако тон его выдавал браваду.

— Предлагаешь обосноваться здесь? — с сомнением спросил напарник.

— Почему бы и нет? Нужно только позвать остальных.

— Да, правильно. Лучше держаться вместе. Да и что им там, снаружи, теперь делать?

Охотник за головами поспешно вышел из пещеры. Его товарищ направился к костру и подбросил в огонь хвороста. Предстояло ожидание, которое могло затянуться: время в межпространственных лабиринтах текло по своим законам.

* * *

Город представлял собой нагромождение сотен каменных башен, среди которых теснились величественные храмы, увенчанные куполами. Это был древний Дашмертон, столица некогда могущественного государства мурскулов, чьи способности в магии, как считалось, превосходили прочие. Но Дашмертон не выдержал натиска объединённых сил человеческих магических школ, поставивших себе целью проникнуть в тайны совершавшихся под сенью древних храмов обрядов. Войско мурскулов было разбито, Великий Раджа пал на подступах к Дашмертону, буквально разорванный атакой шести человеческих Архимагов. Столица была покорена, но не разрушена — постройки представлялиценность для людей, пытавшихся отыскать в них ключи к познанию магии покорённой расы. Однако волшебство мурскулов оказалось слишком иным, слишком сложным для понимания, а коренные обитатели предпочли покончить с собой, нежели попасть в руки врагам, жаждущим выудить у них древние тайны. Люди долго изучали Дашмертон, его артефакты и библиотеки, но так и не смогли толком ничего узнать. Со временем интерес к тайнам мурскулов пропал, и разочарованные люди один за другим покинули город.

Постепенно часть оставшихся в живых мурскулов вернулась в опустевший от захватчиков город, а часть предпочла остаться в джунглях и основать небольшие поселения, скрытые от людских глаз. Некоторые же решили жить по одиночке.

Со временем люди забыли о том, что раса мурскулов была некогда могущественна, и стали охотиться на них, точно на диких животных. Никто уже не пытался выведать у них тайны. Пойманных мурскулов (которые были потомками прежних и порой сдавались, опасаясь смерти, ибо не были так сильны духом, как предки) содержали в зверинцах и показывали гостям в качестве диковинок. Некоторые мурскулы даже не только смирялись с таким своим положением, но и находили его лучшим, нежели жизнь в джунглях. Но таких было мало.

Общество мурскулов имело кастовую структуру. Наибольшее влияние имели Познавшие, достигшие вершин магического мастерства. На следующей ступени находились Озарённые, приблизившиеся к овладению секретами волшебства. Дальше шли Ищущие, проходившие активное обучение, и Усмирённые, которые только готовились встать на путь познания. Они составляли Высшие Касты. Ниже них были Служащие, Буйствующие и Работающие. А самым низшим звеном в иерархии мурскулов считались Изгнанные. В свою очередь каждая каста делилась на две подкасты.

Отчасти организация общества мурскулов походила на социальную структуру муравейника. Только, в отличие от насекомых, их представители делились на касты не на основе физической приспособленности к тому или иному виду труда, а на основе степени духовного развития: чем выше ты продвинулся на пути познания себя и окружающей действительности, тем более высокое место в иерархии занимаешь. Можно сказать, что в основе общественной организации мурскулов лежал интеллектуальный ценз. И на вершине пирамиды находился Ф’адук-Азамал, или Великий Раджа — особь, достигшая духовного совершенства, претерпевшая физическое изменение, являвшееся всегда свидетельством перехода на новый уровень и в новую касту.

В день, когда на одном из каменных балконов Дашмертона встретились К’шар-Исфей из касты Озарённых и П’арай-Маргот из касты Ищущих, с утра зарядил дождь. Ледяные струи секли джунгли, делая их ярко-зелёный цвет ещё более насыщенным и ядовитым. Земля размякла и чавкала под ногами Работающих и слонов, которых они погоняли. Время от времени воздух оглашался низким рёвом этих животных, волочивших по улицам Дашмертона брёвна и камни, шедшие на отстройку разрушенной столицы — с недавнего времени мурскулы взялись восстанавливать свой древний город. Никто толком не знал, зачем это нужно,