— Эй, Бетт!
— Кто там? — тревожно пропищала Бетт из туалетной кабинки.
— Успокойся, это я, — ответила Келли. — Ты прилично выглядишь?
— Прилично? Да я от шеи — летучая мышь!
— Я спрашиваю потому, что со мной тут юноша.
— Я думала, ты позовешь тренера Норинг! — взвизгнула Бетт.
— Тренер Норинг ушла. Но я нашла кое-кого, и он говорит, что сможет помочь тебе, — объяснила Келли.
— И думать забудь! Я не хочу, чтобы меня видели девчонки, а уж парню я ни за что не покажусь!
— Позвольте мне поговорить с ней, — прошептал Ксандер. Он подошел к туалетной кабинке. — Бетт, здравствуйте! Я понимаю, что вы сейчас расстроены, — спокойно заговорил он. — Но тут нечего стыдиться. Такое происходит часто. Поверьте мне. Вам не о чем волноваться, просто покажитесь.
— Вы обещаете, что не будете смеяться? — недоверчиво спросила Бетт.
— Обещаю! — торжественно сказал Ксандер. — Как бы вы ни выглядели.
— А выгляжу я просто ужасно, — пробормотала Бетт.
— А если я скажу, что я — Орлок, вам станет легче?
Кабинка с громким стуком открылась, и из-за двери на Ксандера выглянул ярко-красный глаз.
— Тогда ладно, — ответила Бетт и приоткрыла дверь еще шире.
Ксандер некоторое время молчал, потирая нос указательным пальцем.
— Что, все плохо? — прижимая руки к груди, пропищала Бетт.
— Нет, нисколечко. Вам просто необходим толчок в нужном направлении, чтобы вы смогли завершить перевоплощение. Есть такая микстура аннулирования, это решит вашу проблему. К сожалению, тренер Норинг держит ее под замком. Однако я знаю формулу этой микстуры и думаю, что смогу ее составить.
— Это здорово! — горячо воскликнула Келли. — Ты слышишь, Бетт? Я же говорила, что все будет в порядке. Эксо составит микстуру, принесет, и ты сможешь ее выпить!
— Ну… — Ксандер почесал в затылке. — Эта микстура обладает целебными свойствами очень короткое время. Проблема в том, что пока я налью ее в пузырек и принесу из лаборатории к вам в школу, она уже потеряет свои свойства. Ее надо использовать в течение одной-двух минут после приготовления.
— А откуда взять ингредиенты?
— Надо утащить их из Рутвена.
— Как? — воскликнула Бетт. — А вы знаете, что те студенты академии Батори, которых застают на территории Рутвена, исключаются автоматически? И то же самое относится к студентам Рутвена. Если мы пойдем к вам и нас поймают, то со школой можно распроститься!
— Если хочешь, я могу пойти и рассказать о тебе мадам Нереззе, — предложила Келли.
— О нет, — запротестовала Бетт.
— Тогда тебе и Ксандеру придется пойти в Рутвен.
Губы Бетт задрожали, в красных глазах заметалась паника.
— Но я боюсь, Келли! Я без Беллы боюсь.
— А если я пойду с тобой?
— Ты пойдешь? О, Келли, спасибо! — запищала Бетт, обнимая Келли за шею. — Спасибо! Спасибо, спасибо! Но разве ты не боишься?
— Честно говоря, нет. — Келли пожала плечами. — Что мне терять?
— Так вот как идти из Батори в Рутвен, — в страхе прошептала Бетт, когда они поспешно миновали коридор, который соединял грот со школой Рутвена. Коридор напоминал узкие проходы готического собора.
— Давайте поторопимся. Грот и лаборатория в обеденное время обычно пусты, но риск все же есть, — сказал Ксандер, нажимая кнопку лифта.
— А лифтер? — спросила Келли. — Разве он нас не увидит?
— Какой лифтер? — озадаченно спросил Ксандер. Дверь лифта открылась, и Келли увидела современную кабину с автоматическими кнопками.
Как и в Батори, классные комнаты школы Рутвена были расположены в подвале. О готической архитектуре напоминал высокий сводчатый потолок и дверные арки.
— Мы пришли, — прошептал Ксандер, открывая дверь лаборатории. — К счастью, наш химик, профессор Фрид, человек привычки. Раньше чем через пятнадцать минут он с обеда не вернется.
Пол в центре комнаты был испещрен странными символами, кое-где стояли свечи. Ксандер поспешил в угол, где на столе в беспорядке стояли различные пузырьки, колбы и инструменты. Эксо выскользнул из школьной куртки и надел на себя заляпанный кожаный передник. Тщательно отмерив количество, он слил в стеклянную мензурку несколько жидкостей и порошков и поднес ее к газовой горелке.
— Ты уверен, что это подействует? — с треногой спросила Бетт. Она сама не заметила, как перешла на ты.
— Уверен! — ответил Ксандер. — Орлоки умеют делать такие вещи.
И тут дверь лаборатории распахнулась.
— Кто-то пришел! — испуганно прошептал Ксандер. — Быстрее! Прячьтесь!
Келли схватила Бетт за руку и вместе с ней укрылась под столом.
— Эй, Эксо! Это ты здесь?
Ксандер обернулся и увидел своего кузена Жюля.
— Да, я, — ответил Ксандер, нервно вытирая пальцы о передник.
— Что ты тут делаешь? — спросил Жюль.
— Я хотел спросить тебя то же самое.
— Забыл тут тетрадь, — пояснил Жюль. — А папа сказал, что моя поездка в Вейл накроется, если я не сдам зачет. А ты тут зачем?
— Хотел кое-что доделать.
— Ты — ботаник, Орлок, — хихикнул Жюль.
— Ну, что делать, я ведь не могу, как некоторые, добиться успеха только благодаря привлекательной внешности, — криво усмехнулся Ксандер.
— Пойдем потусим после школы? К Сергею? Его родители как раз уехали в Хэмптон.
— Да нет, — отказался Ксандер. — Это не мое. Правильно ты сказал, я — ботаник. Да и Лилит не нравится мое присутствие.
— Лилит я про вечеринку еще не говорил, — задумчиво сказал Жюль, глядя на свои ботинки.
— А скажешь?
— Посмотрим. Может быть. — Жюль пожал плечами. — Она, правда, какая-то странная последнее время. С тех пор как погибла Танит, она все время говорит про новенькую.
— Танит и Лилит были подругами, Жюль, — с упреком сказал Ксандер. — И теперь Лилит ее не хватает. Она, наверное, пытается отвлечься, потому и говорит так много про Новые семьи.
— Да, я тоже так думаю, — равнодушно кивнул Жюль. — Мне просто хочется, чтобы она снова стала такой, как прежде.
— А почему тогда ты не попробуешь отвлечь ее от мыслей о Танит? — предложил Ксандер. — Придумай что-нибудь романтичное.
— Хорошая идея, — одобрил Жюль, потирая подбородок. — Несмотря на то, что ты никогда не ходил на свидания, ты неплохо знаешь женщин.
— Моя мама выписывает «Космополитен», и я читаю все статьи, — со смехом пояснил Ксандер. — Когда папа не видит.
— Ну, я пойду, — сказал Жюль. — Спасибо за предложение! Надеюсь, у меня получится.
— Пока, — ответил Ксандер. Жюль вышел из лаборатории.
— Кто это был? — спросила Келли, выбираясь из-под стола.
— Мой кузен Жюль.
— Твой кузен? — воскликнула Келли, не в силах скрыть удивления.
— Разве ты не заметила семейного сходства? — сухо спросил Ксандер.
— Эксо, прости…
— Да все нормально. — Ксандер вздохнул, возвращаясь к мензуркам. — Я уже привык. Жюль — душка, красавец, а я — нет. Я все знаю, и целый мир знает.
— Не смей так говорить о себе, — с упреком сказала Келли.
Ксандер остановился и грустно улыбнулся.
— Ты — очень хорошая девушка, Келли, но не надо лгать. Орлоки могли бы стать одной из самых могущественных семей в мире, но… Я знаю, что никогда не буду красивым, и уже смирился с этим. Ну, ладно, я добавляю в микстуру последний компонент, сейчас она зашипит, как кока-кола.
Ксандер взял маленький пузырек и чуть-чуть отлил из него в булькающую мензурку. Смесь начала менять цвет и пузыриться. Нагрев ее на горелке, Эксо