Колдун старался не упускать ни малейшей возможности узнать что-то новое, полагая, что без магических штучек в этом деле не обошлось, но вельможа не удержался от соблазна покончить с Керзом на чужой территории.
«Этот прохвост сам виноват, — оправдывал себя Ромкуш. — Зачем было угрожать? Денег захотел? Вздумал вести двойную игру? Со мной? Он слишком много о себе возомнил. Следует знать, с кем имеешь дело, иначе долго на этом свете не протянешь».
Князь так задумался, что не заметил, как его лошадь стала. Сопровождавшие также застыли на месте.
— Мы возвращаемся? — спросил Эргант, приблизившись к господину.
— С чего ты решил? — Ромкуш дернул поводья. — Нет, мне необходимо побывать в Занске.
Движение продолжилось. Маг хотел задать еще несколько вопросов, но князь дал понять, что не настроен разговаривать.
«А что Михаилу вообще было нужно в заброшенных скалах? Опять что-то вынюхивал? Почему как раз в тот момент, когда… Неспроста все это. Он думал, я не замечу примятую траву в зарослях?»
Повелитель Баншама, когда прятал труп, обратил внимание на поникшую растительность под кустом, где оставил тело. Сначала он не придал этому особого значения, но потом чужак назвал вельможу преступником, прятавшимся на чужой территории, и поникшая трава сразу приобрела конкретное значение. Князю это напомнило расследование в своем дворце, когда именно Михаил призывал внимательнее относиться к мелочам. Сейчас его наука пошла впрок.
«Ну что ж, одного скоро сожрут падальщики, другой получил роскошное надгробие в виде груды булыжников, и никаких следов преступления. Мне останется лишь извлечь богатства, отмеченные на карте, — князь коснулся рукой нагрудного кармана, — и превратить Баншам в жемчужину. Чтобы эти заносчивые вельможи из центральных и южных областей Кантилима выстраивались в длинную очередь, мечтая породниться со мной. А я еще подумаю, кого выбрать».
Ромкуш помнил все унижения, через которые прошел, пытаясь получить в жены дочь одного из влиятельных князей. Холодный прием, небрежный разговор и удивленный взгляд при одном лишь намеке на сватовство. Некоторые, пренебрегая этикетом, говорили открытым текстом:
«Ты вообще соображаешь, о чем просишь?! Скажи спасибо, что тебя на порог пустили».
И все-таки предостережения Керза, как назойливая муха, непрерывно зудели в голове, не давая душе успокоиться. Баншамский повелитель приказал усилить охрану северной границы своих владений, задерживать и допрашивать каждого, кто собирался проникнуть в Сунгим.
Поводом для принятия таких мер стала недавняя ошеломляющая находка Керза. Желая проверить, насколько опытным является прибывший к нему геолог, Ромкуш приказал часть руды, содержавшей серебристый металл, перевезти с запада на север и разбросать в одной из пещер на границе с Сунгимом. Когда туда пригласили Керза, он, осмотрев место, сразу заявил:
— Вы меня хоть режьте, но эти осколки родом не отсюда. Здесь серебра в принципе быть не может.
— Но камень в твоей руке содержит серебро? — спросил князь.
— Несомненно.
— Хорошо, — кивнул вельможа. — Теперь можно отправляться в то место, откуда прибыли камешки с серебром.
— Как, неужели вам неинтересно узнать об этом? — Керз отколол пластину с мельчайшими вкраплениями зеленоватого цвета.
— Мох какой-то, — отмахнулся Ромкуш.
— Этот, с позволения сказать, мох в девяноста пяти случаях из ста соседствует с золотом.
— С ЧЕМ?!
— С золотом, князь.
После таких слов повелитель Баншама приказал исследователю не произносить вслух название драгоценного металла, благо в пещере они находились вдвоем.
В результате экспедиция задержалась в скалах на три дня. Следуя за знатоком разломов и горных пород, Ромкуш со своими людьми почти на два километра углубился на территорию Гравза. Там Керз обнаружил золотую жилу и определил месторождение как весьма перспективное.
От такого богатства у князя перехватило дыхание. Вероломный владыка сразу запланировал устроить несчастный случай «счастливчику», но оставалось еще отыскать месторождение серебра. Не пропадать же добру.
В разговоре с Эргантом повелитель Баншама ни словом не обмолвился о встрече с Михаилом, хотя вельможе не терпелось узнать о перекидном заклинании и о том, почему оно забросило победителя кантилимских игр именно к нему, да еще в такой неподходящий момент.
«Второй раз этот человек пытается поломать мои планы. В прошлый раз его появление стоило мне первого места на кантилимских играх. Но теперь я устранил препятствие. И навсегда».
— Мы долго пробудем в Занске, господин? — прервал мысли хозяина Эргант, когда на горизонте показались стены города.
— Пока не знаю. Все будет зависеть от того, насколько надежную охрану западного пути сумел обеспечить мой братец.
— Значит, Керз действительно обнаружил в той расщелине что-то ценное? — усмехнулся волшебник.
— Он тебе сказал? — мгновенно принял боевую стойку Ромкуш.
— Нет, конечно. Но я видел ваши глаза, когда вы выходили из ущелья.
— Кто еще из моих людей думает так же? — насторожился князь.
— Им платят не за то, чтобы они думали, — успокоил чародей. — К тому же я уверен, без карты никто не сумеет найти ту расщелину. Разве что сам Керз.
— Он-то меня и беспокоит.
— С чего бы это?
— Помнишь, он как-то упоминал, что никогда не работает без надежной страховки, и советовал не делать глупостей? — Князь на секунду задумался и процитировал геолога: — «Со мной дешевле договориться, чем ссориться!» Вдруг он не блефовал? Я очень сожалею, что наш геолог сорвался со скалы до того, как мы испробовали на нем твой эликсир.
— Всего не предусмотришь, — пожал плечами колдун. — Хотя мы весьма пристально наблюдали за парнем. Болтал он много, но никогда не порывался уединиться. Мои ученики почти не спускали с него глаз.
— Что значит «почти»?! — повысил голос князь.
— Я не мог допустить, чтобы наблюдение продолжалось, когда вы беседовали с ним наедине.
— Это правильно, — успокоился вельможа. Он попытался припомнить поведение геолога во время аудиенций и поймал себя на том, что мог бы и повнимательнее наблюдать за собеседником.
— Как вы собираетесь проверять надежность охраны перехода? — вернулся к началу разговора чародей, заметив глубокую задумчивость на лице хозяина.
— Пусть наши бойцы попробуют прорваться через заслоны Грулиза.
— Ваш братец умеет расставлять хитроумные ловушки.
— Вот мы и выясним, насколько они эффективны.
Благодаря стараниям нового знакомого, назвавшегося Дихрусом, Сомов сменил свой экстравагантный наряд на одежду зажиточного крестьянина. У местного портного, куда компаньоны зашли по дороге, из готовой одежды имелись только сюртук и брюки, сшитые на заказ для местного старосты. Пришлось «чародею» расстаться еще с тремя монетами, перекрыв цену заказа вдвое. Зато теперь он практически не выделялся среди местных обитателей. Серый костюмчик хорошо подошел к его синей рубашке и кроссовкам, которые после длительной прогулки по здешним дорогам на спортивную обувь походили мало.
— Дихрус, ты собирался рассказать о цели нашего визита к Гравзу, — напомнил Мишка через полчаса пути.
— Жизнь приучила меня не рассказывать все даже самым близким людям, — несколько неожиданно начал «простой селянин». — Сами посудите: если я сейчас раскрою свои карты, то перестану быть нужным. Вы же, как более сильная сторона в нашем временном союзе, вполне сможете справиться и