8 страница из 18
Тема
меня королю?

— Я? — Незнакомец задумался. — Не побегу, но тогда я и сам стану преступником. Думаю, что мое молчание должно быть соответственно оплачено.

— Договоримся.

— Князь, а может, ну его, это серебро? Мы же с вами знаем, что на севере есть кое-что более ценное. Ради чего действительно стоит идти на преступление. Вот будет сюрприз для вашего соседа, Гравза.

— Закрой пасть, Керз! — вспыхнул Ромкуш. — Я вижу, ты совсем не умеешь держать язык за зубами.

— Не надо на меня кричать! Я ведь и обидеться могу! — не остался в долгу собеседник князя. — Вы заплатили крохотный аванс, получили бесценные данные и меня же оскорбляете?! А что если я прямо сейчас отправлюсь к Пранду или Гравзу? Сколько они мне заплатят? Сотню, две? Уж никак не меньше. А потому, я думаю, самое время пересмотреть условия нашей сделки.

— Не вижу смысла, — успокоившись, равнодушно заметил Ромкуш. — За небольшой аванс ты выполнил всю работу. Карты месторождений у меня. А в здешних горах частенько случаются обвалы. Чем не повод для экономии?

— Надеюсь, вы шутите?

Сдавленный крик, раздавшийся следом, свидетельствовал о том, что при решении денежных вопросов здесь не шутят.

«Вот тебе и Ромкуш! — Сомов едва успел отползти подальше в кустарник. Князь оттащил тело геолога как раз в то место, где прятался Михаил. — Если я сейчас выйду, баншамский повелитель вряд ли обрадуется нежданому гостю. Следовало бы набить ему морду, но в разговоре упоминался Гравз. Хозяин Баншама наверняка задумал какую-то каверзу против бывшего сотника. Надо бы разузнать».

Стараясь двигаться бесшумно, парень пополз в сторону, однако через пару минут предательский хруст ветки перечеркнул все его старания. Скрываться дальше не имело смысла, и Мишке пришлось выбираться из укрытия, попытавшись отвести от себя подозрения в подслушивании.

— Что за сволочь понатыкала здесь палок?! Нормальным людям пройти невозможно! Эй, там, у огонька! Есть кто живой? Как к вам выбраться из этих джунглей, пока я себе ноги не переломал?

— Кто там? — взволнованно спросил Ромкуш. — Где-то я уже слышал твой голос.

— Ромкуш, ты, что ли? Вот не ожидал! Это я, Михаил.

— Стой на месте! Среди здешних кустов попадаются ядовитые. Сейчас я тебя выведу, — «проявил заботу» князь, опасаясь, что неизвестно откуда свалившийся на его голову гость набредет на еще не остывший труп. — Ты как здесь очутился? — спросил вельможа, когда они вдвоем вернулись к костру. — Поговаривали, что ты сгинул сразу после кантилимских игр.

Нежданное возвращение чемпиона явно не обрадовало баншамского князя.

— Не сгинул, а вернулся домой.

— И что ж тебе опять дома не сидится?

— Долги покоя не дают. Помнишь, мы ночевали в поселке у Саргонта? Я тогда ему кое-что задолжал.

— Ты имел дела с Саргонтом? А ну, выкладывай — какие?

— С чего это вдруг я должен тебе рассказывать о своих делах? Я же не спрашиваю, почему ты как преступник прячешься в горах, да еще на чужой территории?

Наглость князя настолько возмутила Сомова, что он не удержался от ответного выпада, хотя сразу пожалел о сказанном.

— А почему ты считаешь, что я на чужой территории? — моментально вскинулся вельможа.

— А разве эти пики — не Ледяная гряда? — Мишка указал на длинный ряд горных вершин с белыми шапками.

— Допустим.

— Гравз упоминал о них, рассказывая мне о соседних княжествах. По его словам, ледники находятся на территории Пранда, — приходилось выкручиваться на ходу.

— Гравз знает такие подробности? Странно… Так ты идешь от Пранда?

— Не совсем. Перекидная магия забросила меня прямо к этим горам. Вот я и решил заглянуть сначала к тебе, а потом к Саргонту.

Князь первый раз слышал о перекидной магии, но спрашивать не стал, не желая выглядеть несведущим в глазах чужака.

— Ну что ж, пойдем ко мне.

— Как поживает Эргант? — спросил Михаил.

— Нормально поживает. Он с отрядом бойцов ждет меня за тем перевалом. — Князь указал на одну из вершин с белой шапкой.

— Значит, нам еще столько подниматься? И не боишься уходить один так далеко от своих людей? Разве в горах нет хищников или каких-нибудь проходимцев?

Вопрос дотошного чужестранца князю не понравился, но он постарался ответить спокойно, почти равнодушно:

— Люблю иногда побыть в одиночестве. Крупных хищников здесь нет, лишь иногда встречаются падальщики. Злодеям тут и вовсе делать нечего. Место безлюдное — поживиться нечем. Одни камни вокруг. А до лагеря не так уж и далеко. Мы не полезем в гору, а пройдем по тоннелю, если не возражаешь.

— А чего мне возражать? Короче путь — целее ноги.

— Ну, не скажи. Некоторых ни за какие деньги в пещеру не затащишь. Например, мою мачеху.

— Она тоже здесь, в горах?

— Разумеется, нет. Я сослал их с дочерью в исправительный монастырь на границе с Грунзоном.

— Думаешь, эту женщину еще можно перевоспитать? Иных лишь могила исправит. Хотя Серенду немного жаль — она еще так молода.

— Насчет могилы ты верно заметил. В том монастыре мало кто дольше пяти лет живет. Пойдем.

— Насколько я усел понять, твоя мачеха — натура деятельная. Думаешь, ее удержат монастырские стены?

— Я предупредил настоятелей.

Они вошли в тоннель, и князь зажег факел.

«Выходит, здесь монастыри выполняют совершенно иную функцию, чем у нас, хотя также изолируют человека от общества. Навсегда. — Сомов с опаской осматривал нависавшие над проходом камни. — Если такая громадина рухнет, костей не соберешь. Кто же эту гору так продырявил? Словно громадные черви поработали».

Князь шел впереди и молчал, периодически оглядываясь на шагавшего следом. Четверть часа они двигались с небольшим уклоном в гору, затем начался спуск.

— Михаил, твоя очередь нести факел, — остановился вельможа. — Что-то у меня рука затекла.

Мишку так и тянуло предложить сменить руку, но парень придержал язык. Он здесь на правах гостя, пусть и незваного.

— Далеко еще? — спросил он.

— Почти пришли, — ответил Ромкуш. — Нам сюда.

Повелитель Баншама кивнул в сторону бокового лаза в основном тоннеле.

— А ты ничего не путаешь? — засомневался чемпион кантилимских игр.

Сужавшийся проход с острыми краями всем своим видом показывал, что люди здесь не ходят. В крайнем случае — ползают.

— Если знаешь другую дорогу — пожалуйста! Я готов следовать за тобой.

— Нет.

— Тогда оставляй свой мешок, а сам осторожно полезай в эту дыру. Держи веревку. — Вельможа вытащил из кармана клубок и передал конец Михаилу. — Я потом привяжу и твои, и свои вещи, а ты их перетащишь. Как здорово, что я тебя встретил. Одному пробираться было бы трудновато.

«Он мне будет рассказывать сказки, что один пробирался. Как же!»

— И долго нам придется передвигаться на четырех конечностях?

— Не волнуйся, дальше начнется вполне приемлемая дорога.

— Спасибо, утешил. — Начинающий спелеолог передал пакет вельможе.

Пробираясь через узкую расщелину, Сомов трижды зацепился за острые края камней, сильно разорвав пиджак и брюки.

«Эх, теперь даже бомжи костюмчик не возьмут!»

— Ну что, перебрался? — донесся голос князя.

— Вроде бы да, только я не вижу никакого прохода. Какой-то каменный мешок.

— Так и должно быть, — успокоил Ромкуш. — Прощай, Михаил. Я не привык оставлять

Добавить цитату