8 страница из 39
Тема
могли, но обменялись многозначительными взглядами. Видеть их живыми и невредимыми – подлинное счастье. Но где же телохранители? Их не позвали на пир?

– Кого-то ищешь? – догадался Дракон по моему мечущемуся взору. – Посмотри туда.

Он указал на стену в противоположном конце зала. Я посмотрела туда и не сдержала возмущенный возглас. Агварес и его люди стояли прикованные цепями к стене. Пока гости и мы вместе с ними пировали, мои верные телохранители терпели унижение и страдания.

– За что вы так с моими людьми? – повернулась я к Дракону. – Чем они заслужили подобное обращение? Тем, что выполняли свой долг, защищая меня?

– Это не месть, – качнул он головой. – Всего лишь традиция. Поверженный враг присутствует на пиру в качестве доказательства победы.

До чего ужасный, варварский обычай! Хотя чего еще ожидать от подобного сброда. Эти люди не просто выглядят дикими, они такие и есть. В огненные земли ссылают воров, убийц и прочие отбросы со всех княжеств. Здесь понятия не имеют о чести и сострадании.

– Снимите их немедленно! – потребовала я.

– Или что? – поинтересовался Дракон.

Я кусала губы, не зная, что ответить. Какие у меня козыри? Да никаких. У меня и карт-то нет. Дракон побил меня еще до начала игры.

– Угрожать ты мне не можешь, – заметил мужчина. – Нечем. Но я готов поторговаться. Предложи что-нибудь взамен.

Дракон откинулся на спинку трона, насмешливо глядя на меня. Повязка на его лице совсем не мешала считывать эмоции. Не видя глаз, я откуда-то точно знала, какое у них выражение.

– Но что? – от шока я растеряла всю браваду. Отчаянно хотелось помочь мужчинам, которые сражались и гибли за меня. Агваресу, потерявшему сына. Разве он мало мучался? Но что у меня есть такого, что заинтересует Дракона? Ведь я и так в его полной власти!

Видя мое замешательство, мужчина сжалился:

– Как насчет танца? Сущий пустяк. Потанцуй со мной, милантэ, и я прикажу отвести твоих людей обратно в темницу. Иначе они будут висеть на стене всю ночь.

Подумаешь, танец. Это ведь не страшно. Верно? Я представила, как Дракон снова коснется меня. Возможно, обнимет. Мы будем близко-близко. Что если я сгорю в его объятиях, и от меня останется лишь пепел?

Я сглотнула ком в горле и кивнула. Танец так танец. Не съест же он меня.

– Смело, – похвалил Дракон. – Я думал, откажешься.

– Давайте уже покончим с этим, господин Дракон.

– Позже. Сперва поешь.

Мужчина отвернулся от меня. Вот чего он добивается? Хотел, чтобы я уступила ему хоть в малости, а как добился желаемого, потерял интерес? Я повела плечами. Если он продолжит прогибать меня вот так по капле, вскоре от моей хваленой независимости ничего не останется. Я буду выполнять команды еще до того, как он их озвучит. У меня действительно появится хозяин. Нельзя этого допустить!

Когда Дракон снова заговорил, я уже была настроена на сопротивление.

– Между прочим, у меня есть имя, – произнес он. – Не обязательно звать меня «господин Дракон».

– Охотно верю, – перебила я, пока он не представился. Не хочу знать, как его зовут. Он ведь и сам отказался называть меня по имени, я всего лишь отвечаю любезностью на любезность. – Но имя чудовища мне не интересно.

Дракон хмыкнул. Понял намек. Понравились ему мои слова или нет, а настаивать он не стал.

Я мрачно ковыряла вилкой в тарелке, когда Иридия осторожно потянула меня за рукав. Видя, что я занята беседой с Драконом, подруга опасалась заговаривать со мной, но едва мы умолкли, она рискнула.

– Выпейте, княжна, – Иридия подвинула ко мне кубок. – Вино придаст вам сил.

– Ты слышала про танец? – уточнила я.

Иридия опустила взгляд. Значит, слышала. И не только про танец, но и все остальное.

– Вы очень храбрая, – прошептала она.

Я горько усмехнулась. Была бы храброй, спрыгнула бы с балкона, положив конец издевательствам и освободив отца. Он бы оплакал меня и успокоился. Я всего лишь младшая дочь, а вовсе не опора и надежда княжества.

Я взяла предложенный Иридией кубок и сделала несколько глотков. Вино теплом разлилось по желудку. Последние дни я ела крайне мало, а потому хмель сразу ударил в голову. Зал закружился, мышцы расслабились. Как же я, оказывается, была скована, словно на мне броня.

Я снова потянулась к кубку.

– Не стоит налегать на вино, милантэ, – рука Дракона мягко опустилась поверх кубка. – Тебе еще танцевать.

Я едва не зарычала. Мало того, что одержал верх, так постоянно тыкает носом в свою победу. Невыносимый!

Больше я к вину не притронулась. Зато немного поела. Мясо было сочным и нежным, но чье оно я не поняла. Должно быть, какое-то местное животное. Оставалось гадать, кто способен выжить в этой жаре и дефиците воды. Разве что ящерицы.

Пир шел своим чередом. Менестреля в центре зала сменил сказитель. В руках у него была теобра – струнный щипковый инструмент. Полилась мелодия, а потом и рассказ. Я вслушивалась в его слова. Впрочем, не я одна. Разговоры в зале стихли, все заинтересовались.

Это было сказание о великой битве при Орулле. Всем знакомая история о том, как люди победили драконов. На моей родине ее тоже часто исполняют. Драконы пришли из княжества огня и напали на княжество воздуха. Они истребили всех еще до того, как к воздушным подоспела подмога.

Уже после гибели воздушных объединенные силы княжеств земли и воды встретились с драконами под Оруллом и сошлись в битве. Людей вел праведный гнев, и они победили – убили большую часть драконов, а тех, кто выжил, навсегда изгнали обратно в огненные земли, где им самое место. С тех пор минуло более семидесяти лет. Драконы практически вымерли. В живых остался один – тот, что сидел по левую руку от меня. Пусть он одинок, но все еще силен. Людям до сих пор не удается уничтожить его.

Но здесь предание звучало иначе. Местный сказитель нагло переврал историю. Он выставил злодеями не драконов, а людей. Его послушать, так драконы и были теми самыми воздушными. Княжества земли и воды объединились, чтобы захватить их земли. Жестоко обманув драконов, они убили практически всех, а тех, кто остался в живых, изгнали в огненные земли, где прежде никто не жил.

Это ж надо так сочинять! Слушая историю, я фыркала от негодования и в итоге не выдержала:

– Все было не так, – возмутилась я вслух.

Дракон повернулся ко мне:

– Откуда такая уверенность, милантэ? Ты там была?

– Нет, но у нас эта история звучит по-другому.

– И что? Разве это означает, что верен ваш вариант, а не наш?

Я открыла рот, да так его и закрыла, ничего не сказав. Доказательств у меня нет. Но зачем нашим сказителям передавать небылицы? Чужое предание зародило неприятные сомнения. Не может быть, чтобы мне и всему народу врали с самого детства. Дракон сам придумал эту

Добавить цитату