11 страница из 95
Тема
Дура! Меня можете не включать в список своих дебильных забав. Хиири, согласишься на что-то — урою.

Синкуджи возмущенно отошла в сторону от нашей компании.

— Тсучи, это слишком. Лаз Хиили не хочет плитволятся, может нам стоит что-то поменять?

— Конечно. Считается неуважением смотреть прямо на Хозяев, глаза должны быть опущены в пол. То же самое с чужими слугами, если рядом находится их Хозяин. Запрещено обращаться к своему Хозяину без большой необходимости, все вопросы решаются через первую слугу. Нельзя демонстрировать свое свободное владение казной Семьи. Покупать украшения и одежду только в присутствии Хозяина в качестве поощрения за службу. Первым принимать пищу или водные процедуры должен Хозяин. На приемах или переговорах с другими Семьями необходимо сидеть неподвижно, не совершая никаких движений. Даже если у вас нос зачесался. Четко отвечать на вопросы и просьбы. Пока вот что вспомнилось.

— Это все хрень, — выдал я. — Ведите себя как хотите, в рамках приличий само собой. Я на стольких приемах побывал. Стоишь соляным столбом как дурак часа два, проклиная все на свете. Никому не желаю такой участи.

— Уф-ф. Простите, Хозяин, я передохну в фургоне.

— Ты там тайком не тягаешь еду? Что-то прогресс не заметен.

— Как можно?! Думаете, мне самой приятно? Первые результаты будут не раньше месяца голодовки! Тогда я смогу уже делать нормальные тренировки, и дальше пойдет быстрее.

— Господин, так что насчет На-Чжели?

— Какая-то она подозрительная.

— Она намеревалась обокрасть нас, сама во всем призналась.

— Тем более. Передай ей, что она на испытательном сроке, или что-то в этом роде. Я не доверяю ей.

— Может, стоит сразу прекратит с ней общение?

— На-ли холошая — она ведь честно все ласказала! — вступилась Сэйто.

— Бывших воров не бывает, — хмыкнула Мицу.

— А ты как же?

— Да какой из меня вор? Так, щипачка недоделанная.

— Короче, следите за ней внимательно и за своими карманами тоже, — резюмировал я.


После одной из ночевок в пустыне утром нас разбудил пронзительный крик Кутики. Мы тут же поспешили к кафанэске, с воплем вылетевшей из недр нашего фургона. Первой каким-то образом рядом оказалась На-ли:

— Тише, девочка. Все в порядке, — сэмуэй обняла Кутики. — Кто тебя обидел?

— Та-ам чудище…

Мы осторожно заглянули внутрь повозки.

— Ха-а-ш-ш!

Из фургона на нас смотрело странное создание: большая чешуйчатая ящерица серо-зеленого цвета со странными складками вокруг шеи.

— Ужас!

— Убелите его!

— Ха-а-ш-ш!

Складки раскрылись и тварь словно увеличилась в размерах в два раза.

— Ах, ты моя прелесть! — засюсюкала На-ли. — Хочешь сухарик? Или вяленого мясца?

Сэмуэй вытащила откуда-то провиант и принялась осторожно кормить зверя.

— Кто это?!

— Плащеносная ящерица. По-моему, ему понравился ваш фургон.

— Кстати! Я же обещал вам купить питомца, — вспомнилось мне. — Его можно приручить?

— Да, шидосадарцы активно используют ящериц. Грызуны — настоящая напасть для фермеров. Стены хрупкие, крысы и мыши в них с легкостью проделывают ходы. Вот эти плащеносцы хорошо от них помогают. Еще крупных насекомых ловят.

— Хиили, сельезно?

— Решать вам, конечно…

— А что, по-моему будет забавно, — протянула Мицу.

— Славная зверюка! — Усенна.

— В джунглях такие не водятся, — Лаура.

— Ешь-ешь, моя малышка, — продолжала На-ли.

— Почи, — обронила Алиетого.

— «Почи»?! Эта кличка подойдет милому щенку, а не улодливому чудовищу.

— Не все красивы от природы, — опротестовала одноглазая.

Споры растянулись на все утро. Ящерица вполне удобно устроилась в фургоне, сытно посапывая. Желающие от него избавиться оказались в меньшинстве, поэтому им пришлось подчиниться. Так мы и тронулись в путь вместе с новым компаньоном.


[На-ли]

Любопытство снедало меня. Я просто не могла уже ждать ответа от Семьи Хиири, и сама подошла к агаши.

— Линна, что вы решили?

— Мы не принимаем к себе кого попало. Ты сама видела, какая у нас сплоченная Семья. Мы будем присматриваться к тебе во время путешествия и потом уже примем окончательное решение.

— Пусть будет так! Я готова доказать свою полезность. Есть у вас враги среди Хозяев каравана? Могу пощипать кого-нибудь.

— Нет! Мы не хотим портить отношения с кем бы то ни было.

— Как скажешь.



Глава 4

[Хиири]

Одиннадцатого числа мы достигли городка Тео-Йоко, напоминавшего по компоновке Ат-Сели. Источником воды здесь также служил подземный поток. Правда, очень слабый, больше походивший на ручей. Где он берет свое начало, никто не знал. Также в городе нередки периоды засухи, когда воду приходится завозить из других мест.

На-ли постоянно крутилась рядом с нами, помогала делать рутинную работу, взялась ухаживать за Почи. Ящерица, к слову, быстро обжилась в фургоне и вылезала только погреться на солнышке, да попугать некоторых так и не привыкших к его виду слуг. Один раз На-ли вызвалась готовить. По итогу скажу честно: я бы предпочел видеть в этой роли кого угодно, даже Лауру, но не сэмуэй. Стремление в целом похвальное, только вот я все никак не мог понять ее мотивов. Меня она продолжала считать за пустое место, просто слугой кого-то из девушек. Зато и разговаривать стала более открыто.

Тео-Йоко — последний оплот, после которого мирные земли надолго кончаются. Ориентировочно, десяток дней мы вынуждены будем передвигаться по территории двух агрессивных кланов. И даже традиционная плата за проезд не факт, что поможет. Разные сборные банды не всегда подчиняются правящим кланам.

Перед въездом в город ко мне подошла Леди Шауэр и сказала прямо:

— Господин Хиири, я готова предложить за Кутики двенадцать златов.

— Кутики, — повернулся я. — Хочешь пойти с госпожой Шауэр?

— Нет, Хозяин, — еле слышно отозвалась кафанэс.

— Вот видите, ничего не могу с ней поделать, — развел я руками. — Буквально рогом уперлась! Не хочет и все тут.

— Господин Хиири, хватит ваших шуток. Цена и так завышена. Уверяю, в моей Семье она получит исключительно почет и уважение. Кутики, я всегда поощряю всех членов после удачного похода. Что скажешь? Хочешь иметь свои личные деньги?

— П-простите, госпожа. Мне хорошо в Семье Хиири.

— Что за фарс?! Господин Хиири, откуда я могу знать, что вы ей приказали? Или, может, вы угрожаете своим слугам?

— Не переживайте так за нашу Семью.

Леди Шауэр развернулась и быстро покинула нас. В целом мне нравится ее подход, вот только сильно сомневаюсь, что она сможет заплатить реальную цену Кутики. Да у нас каждая слуга на вес золота! К тому же кафанэс сама не хочет менять Семью.

За трапезой в таверне я уже предвкушал провести восхитительную ночь. Синкуджи выцепила меня чуть ранее и безальтернативно потребовала отрабатывать заплаченные ею шесть десятков златов. А я что? Совместить приятное с полезным — дело хорошее.

Даже тут наша Семья выделилась. Я единственный, кто притащил всех слуг в питейный зал и не поскупился на еду. Остальные Хозяева в основном принимали пищу в одиночку, окруженные молчаливыми телохранителями.

Добавить цитату