9 страница из 15
Тема
врезал я ему в челюсть.

— Раг сурк, эйфморо! — сплюнув кровавый сгусток, произнес чужак и замолчал буравя меня глазами.

"Эйфморо" — рогатые уже не первый раз при мне произносят данное слово. Хм, как бы не было это названием человеческой расы на их языке.

— Вот так лучше. А теперь слушай меня… тьфу, смотри внимательнее, — и я прямо на полу рядом с пленником стал чертить кинжалом полосы обозначающие туннель, затем кружочки вплотную к нему — пещеры.

— Мы, — ткнул я острием в гоблина, а затем указал на себя, — вот здесь. Ты меня понимаешь?

— Уер, — кивнул пленник.

— Это туннель, — по слогам произнес я указывая на параллельные полоски. — Это, — на кружочки, — пещеры. — А теперь, скажи мне, куда идти дальше? — нарисовался я волнистые лини с обоих концов карты этой части туннеля и знак вопроса, надеюсь, он знает что-то такое. — Чтобы выбраться наружу, — развел я руками, как бы показывая, что выбираюсь из некой дыры в земле.

— Зак мори-ха корал, — произнес пленник и задергался, пытаясь мне что-то показать на рисунке. — Гакш далэ зар рунл? — вопросительно добавил рогатый, вывернув в сторону связанные руки.

— Ага, — теперь уже я закивал гоблину, давая понять, что догадался, чего он от меня хочет. — Так! Сейчас я освобожу тебе одну руку, и ты все покажешь. Но смотри мне, — приставил я к его горлу кинжал, когда зашел за спину. — Начнешь дергаться или еще что, убью!

— Уер, уер, — быстро опасаясь шевелить головой, быстро произнес пленник.

Развязав руки рогатому, я плотно притянул левую к телу и туго перетянул ее веревкой в районе пояса, затем накинул петлю на кисть и снова оборот вокруг пояса. Подергал, проверяя крепость узла. Нормально, быстро не освободится. Значит можно продолжить разговор двух немых.

— Давай, показывай, что ты там бурчал, — жестом указал я на рисунок.

— Уер, генкар, — пододвинулся ближе пленник. — Эйфморо, — указал он на меня пальцем, — Тарук, — на себя. — Урза каэр, — подобрав камешек, положил он его в то место, где мы сейчас находились.

Затем повел палец в обратную сторону, туда, где я освободил монстров. Неужели я ошибся с местоположением выхода, когда пошел за зверями, считая, что они двигаются в нужную сторону?

— Хэрта Китэл Тинга, — ненадолго задерживался он то возле одной пещеры, то возле другой. — Мэйра грэн танг хэйс, — а вот конец туннеля и то самое место, где я освободил монстров.

Но рогатый вышел за границу и повел дальше, бубня то " мэйра грэн танг хэйс", то "хэрта Китэл Тинга".

— Так, так! Стоп! — положил я свою руку на его. — Это очень познавательно, но все не то! Мне не нужна экскурсия. Мне нужен вы-ход! — выделил последнее слово.

Я быстро начертил кинжалом что-то вроде горы, хотя это вулкан, но не суть. И что-то вроде ворот в у ее основания. Рядом накарябал фугурку человечка.

— Понимаешь?

— Уэр. Ир-заг наз Виарон!

Отлично! "Виарон" — именно так называется этот вулкан. Значит он догадался, о чем я говорю.

— Показывай.

Пленник взял камешек и провел по полу. Получилась еле видимая царапина. Ну да, это не мои кинжалы, что режут камень (и не только камень) как масло.

Пожав плечами, рогатый продолжил мои полосы, как бы прорисовывая туннель дальше.

— Гар крок, варз, — начертил гоблин крестик на втором повороте. — Шэр ди карэ, — стрелочка вверх.

— Ага, то бишь проход на следующий уровень, — понял я.

И гоблин подтвердил это, нацарапав еще две параллельных линии рядом с крестиком, а затем нанес еще одну пометку в виде крестика и стрелочки — переход на еще один уровень.

— Дальше, — жестом ответил я на вопросительный взгляд пленника.

Гоблин стал рисовать еще две параллельные линии ведущие вправо от последнего перехода и направленные под углом вверх. Потом три схематичных разветвления и как я понял — мне в средний.

— Вурх хан-риг, — огромный круг в который упирался туннель, видимо какое-то помещение. — Дэр гах шэйл ливг, — несколько овалов соединенных между собой короткими проходам, затем снова разветвление на две вилки, и гоблин отметил правую. — Сеэр-аг зи Виарон! — в конце туннеля он скопировал моего человечка и обвел его. — Сгодра! — размашисто провел гоблин рукой перед собой и шумно вздохнул воздух.

И я отлично понял, что мой пленник имеет ввиду. Свободу и чистый воздух.

М-да, теперь бы все эти каракули запомнить. Глубоко же я оказался! Впрочем, не хуже, чем могло бы быть!

— Спасибо, — дружелюбно похлопал я по плечу рогатого, от чего тот испуганно дернулся (ну забыл я убрать кинжал, бывает). — Не волнуйся! Не буду я тебя убивать, — успокаивающим тоном произнес я. — Живи.

— Дарш варэх гу-ран? — пошевелил пленник связанными ногами, намекая на то, чтобы я его развязал.

— Сам освободишься, — отмахнулся я и вышел из пещеры. — Одна рука у тебя уже развязана.

Вслед мне раздался гневный окрик и видимо ругань. Да ладно, что сложного в распутывании узла на ногах? В крайнем случае, перегрызет веревку. Вон у него какие зубы. Практически здоровые на вид.

Зверей поблизости не было. Понятное дело, что стая давно уже умчалась дальше. Так что, дойдя до указанного рогатым поворота, я с радостью обнаружил на удивление аккуратное отверстие в стене и ступени ведущие вверх. Поднявшись по ним, я оказался во втором (если присвоить предыдущему первый номер) туннеле, а затем еще один подъем и третий уровень. Если следовать дальнейшему плану рогатого гоблина, то мне надо повернуть направо, что я и сделал.

Вот только стоило мне отойти на десяток метров, как все вокруг неожиданно затряслось, да так что я не устоял на ногах и упал на пол, успев подставить руки и смягчить падение

Внимание игрок!

До очередного выброса вулкана осталось 6 часов. Покиньте подземелье до начала извержения!

— Какого… Что за… Вот… — безостановочно ругался я, пережидая тряску.

То-то я думал, что же так жарко становится, да и запах этот, еще. Теперь все встало на свои места. И если я не успею за указанное время выбраться из подземелья, то смерть от рук рогатых воинов мне покажется ласковой и доброй! По сравнению со сгоранием заживо или удушьем. Смотря что первым меня угробит. И кто его знает, сколько будет длиться этот выброс. Час, два или день? Сколько времени мне предстоит мучиться и перерождаться?

Как только тряска затихла, я встал на ноги и отряхнулся. Затем проверил на месте ли невидимость, ведь кто его знает, как умение отреагировало на мое падение на пол. Но скил не начал свой отсчет времени до отката, а значит, все еще активен. Поэтому я ускорил шаг, стремясь поскорее добраться до первой развилки.

Внезапно позади меня раздался топот и я только и успел, что прижаться к стене, стараясь по ней словно размазаться. Гоблинов было штук двадцать, и бежали они во всю ширину туннеля, а значит, вполне могли меня задеть обнаженным и готовым к

Добавить цитату