2 страница
другого детектива. Подпиши от моего имени.

Он кинул письмо ей через стол.

— В шесть часов звонила миссис Ривертон. Она сейчас находится в городе, остановилась в отеле «Чартрес». Она говорила так, как будто ей до смерти надоела наша фирма. По-моему, эта мадам решила, что здесь все только и умеют делать, что спать. Она просила, чтобы вы позвонили ей в отель в четверть двенадцатого.

Кэллаген кивнул.

— Вы собирались сегодня вечером пообедать с Хуанитой, — напомнила Эффи, поджав при этом губы. — Вы позвоните сами или это сделать мне?

— Ответь на письмо и отправляйся домой, — сказал Кэллаген. — Я сам позвоню. Спокойной ночи, Эффи.

Спустя пять минут он услышал, как за ней захлопнулась дверь.

Кэллаген взял трубку и набрал номер.

— Хэлло, Хуанита, — сказал он. — Извини, но я не смогу сегодня пообедать с тобой. Я занят… Да, дела… Да… Я позвоню тебе завтра.

Закончив разговор, Кэллаген нагнулся и из нижнего ящика стола достал початую бутылку ржаного виски. Вытащив пробку, он стал пить прямо из горлышка. Затем убрал виски в стол и из другого ящика достал маузер. С минуту подумал и снова положил его на место. Затем Кэллаген прошелся по конторе, выключил свет и запер двери. Лифт опустил его вниз. На Беркли-сквер он поймал такси и сел в него.

— К Джо Мартинелли, — сказал он таксисту, — и поскорее.

Кэллаген стоял в глубине длинного коридора, идущего от самого входа, и внимательно рассматривал заведение Джо Мартинелли.

Под потолком висел густой табачный дым. Возвышающиеся ярусами вокруг ринга ряды в основном были заняты мужчинами. Только одна или две женщины, по-видимому, подружки боксеров, сидели возле самого ринга.

На ринге два легковеса как бы нехотя колошматили друг друга.

Кэллаген обошел вокруг ринга и через узкий проход между рядами прошел в личный бар Джо Мартинелли.

Бар был небольшой, здесь также пахло табачным дымом и потом. Опираясь на стойку бара, несколько человек о чем-то спорили. Среди них Кэллаген узнал Джилла Чарльстона. Высокий, элегантный, одетый в хороший костюм и дорогую рубашку, он резко выделялся на фоне профессиональных игроков и букмекеров.

Обернувшись, Чарльстон заметил вошедшего Кэллагена. Его глаза сверкнули, и он улыбнулся. В ответ Кэллаген подмигнул ему и показал глазами на дверь. Чарльстон последовал за ним.

— Здорово, старый конокрад, — приветствовал он детектива. — Как твои дела? Клиенты еще не все разбежались?

Кэллаген закурил сигарету и сказал:

— Джилл, у меня возникли некоторые трудности, и я хочу раскрыть свои карты. Возможно, ты сможешь мне помочь… Речь идет об Уилфриде Ривертоне по прозвищу Простак.

Чарльстон кивнул.

— Валяй дальше, Слим.

— Семья клещами вцепилась в меня, — продолжал Кэллаген, — старик-полковник серьезно болен и беспокоится за своего разгильдяя. За сотню в неделю я взялся выяснить, куда малыш спускает его деньжата, кто его женщины, а если их нет, то где эта прожорливая рулетка или что там еще? Простак самым нахальным образом тащит деньги старика Ривертона. А я пока еще ничего не нашел. — Чарльстон спросил:

— С чего ты начал игру, Слим?

— Мы пока применили обычные методы, — ответил Кэллаген. — Я обшарил в Лондоне все злачные места для высших, средних и низших слоев. И пока ничего нет. Кажется, кто-то подцепил пацана на крючок и заставляет его молчать.

Чарльстон тоже закурил.

— Слушай, Слим, — спокойно сказал он. — Ты же меня знаешь. Я человек маленький и не люблю неприятности. Играю по маленькой и делаю небольшие деньги. Я не люблю вмешиваться в дела, которые меня не касаются. Видишь ли…

— Вижу, — перебил его Кэллаген. Чарльстон обернулся и, понизив голос, сказал:

— Есть такой Рафано. Этот парень изворотлив, как пара угрей сразу, и чрезвычайно опасен. Он полуамериканец-полуитальянец. Где-то в провинции у него стоит яхта, и я слышал, что на ней идет игра по-крупному. У него, конечно, есть и другие интересы. Где-то под Лондоном у него есть пара хат, в которых очаровательные бабенки очень очаровательным образом выуживают бабки из парней, которым крупно повезло.

Кэллаген выпустил дым из ноздрей.

— Спасибо, Джилл, в долгу не останусь и когда-нибудь тебе тоже помогу.

С минуту помолчал, а затем спросил:

— Ты знал, что я интересуюсь Простаком? — Чарльстон засмеялся.

— Да об этом все знают. Во всяком случае, кто не дурак легко заработать. Они не хотят впускать тебя в это дело, потому что имеют на Ривертона свои виды.

Он замолчал и уставился на кончик своей сигареты.

— Послушай, Слим, ты сказал, что тоже поможешь мне…

Кэллаген посмотрел на него и улыбнулся.

— Я сделаю для тебя, Джилл, все, что смогу, — мягко сказал он. — Чего ты хочешь?

— Хуанита… — начал Чарльстон. — Схожу с ума от этой девушки. Я никогда в жизни не любил так, как сейчас люблю ее. Все бы отдал ради нее.

Кэллаген снова улыбнулся.

— Так в чем дело, Джилл?

— В чем дело? — эхом повторил тот. — Ты что, смеешься? Ты так окрутил ее, что она и смотреть ни на кого не хочет. Я пытался. Цветы, приглашения и все такое, что нравится бабам, но она все равно холодна, как лед. Она скорее будет ждать тебя, чем развлекаться со мной.

— Ерунда, — сказал Кэллаген. — Хуанита умная девчонка и она скоро поймет, что это ей только кажется. Я думаю, Джилл, ты самый походящий для нее парень. — Он закурил новую сигарету. — Спасибо тебе за намек насчет Рафано.

— Это тот парень, которого ты ищешь. Я слышал, что Рафано выудил у Ривертона тысячи и хочет еще. Но ты с ним осторожнее, Слим. Рафано — это смерть. И у него достаточно крепких ребят. А рисковать он не любит.

Кэллаген понимающе кивнул.

— Значит, он работает грубо?

— Очень грубо. Посмотри сегодняшний бой и ты сам поймешь. Только попробуй поставить на черномазого. Исход поединка уже предрешен. Этот бой Рафано положит в свой карман.

Кэллаген с удивлением посмотрел на Чарльстона. Его глаза заблестели.

— Это уже решено, Джилл? — Чарльстон кивнул.

— Лопни — белый боксер, если бы захотел, мог бы пришибить этого ниггера. Но ему приказали лечь в третьем раунде и он ляжет. И он сделает это за ту сотню, что ему обещали. Это легкие деньги. Все умные ребята это знают.

Кэллаген снова кивнул.

— И я полагаю, что Простак поставил на Лопни, — сказал он. — Рафано, наверное, намекнул ему, и он думает, что выиграет.

Он прислонился к стене.

— Откуда взялся этот парень, Джилл? — Чарльстон пожал плечами.

— О Рафано никто ничего не знает, — ответил он. — Если его дела идут хорошо, то его и не видно. Он всегда держится в тени. По-моему, он даже живет где-то в деревне.

Кэллаген призадумался.

— Ясно. Значит, он вмешивается только тогда, когда его дела идут совсем плохо? Спасибо за информацию. — Он