тетка Смита
У себя в колодце.Значит, воду через ситоПроцедить придется.Эдмунд Клерихью Бентли[[149_1]
* * *
- Король Георг, по счету третий,[150]Уж лучше бы не жил на свете.Достойно только удивленьяСтоль смехотворное явленье.
* * *
- Превратен Веллингтона был удел:[151]Сражаясь, он худел, худел, худел…До дистрофии дело бы дошло, о!Когда б он не дошел до Ватерлоо.
Джордж Ростревор Гамильтон[152]
1888–1967
НА ХУДОЖНИКА-ПОРТРЕТИСТА
- В своих портретах, как ни бился,Добиться сходства он не мог.
- Его детьми утешил бог, –И в них он сходства не добился!..
ПРОФЕССОРУ – ЛЮБИТЕЛЮ РЫБНОЙ ЛОВЛИ
- Среди седых профессоровИсторииВы – рыболовВысокой категории.
- Когда клевалиРыбы червяка,Вы забывалиПрошлые века.
Джон Бингем Мортон[153]
1893–1979
ЭПИТАФИЯ
- С врачом не соглашался Каннибал,Что мяса есть поменьше надо,И умер от смертельной дозы яда,Когда политика сожрал.
Эджел Рикуорд[154]
Род. в 1898
ДУХ КОНАН-ДОЙЛЯ[155]
(Мистер Своффер утверждает, что ему удалось вызвать во время спиритического сеанса дух Конан-Дойля и даже беседовать с ним.)
- Покойный Конан-Дойль при жизни был спиритом,В миры надзвездные, скончавшись, он ушел.И если б что-нибудь хорошее нашел,То не ходил бы к Свофферу с визитом!..
Джастин Ричардсон[156]
Ок. 1900–1975
* * *
- Жил да был в Каледонии Джон.[157]Он завел себе сразу трех жен.Только двух ему надо,Но какая досада:Двоеженцев карает закон.
В ОБОДРЕНИЕ НЕВЕЖДАМ[158]
- Ни Элиота в руки я не брал,Ни Одена. Не правда ли, скандал?Но вот уж я смелей смотрю на мир,Узнав, что не читал их и Шекспир.
Уистен Хью Оден[159]
1907–1973
ЧТО ТАКОЕ «ИНТЕЛЛИГЕНТ»
- Необразованный элемент,Который ума не лишен,Почему-то считает, что «интеллигент» –Это тот, кто имеет двух жен.
Гордон Джеймс Бланделл[160]
Род. в 1912
НА НЕУДАЧЛИВОГО ДИПЛОМАТА
- На родине ему карьеры нет:Врал наобум по молодости лет.За рубежом споткнулся он опять:Стал стар и позабыл, как надо врать.
Анонимные эпиграммы в сборниках XX века
СУПРУЖЕСКИЙ ОБМЕН ЛЮБЕЗНОСТЯМИ
- Раздался крик осла, и леди Джой,Досадуя, что муж сидит нахмурен,«К тебе пришел, – сказала, – родич твой».А муж в ответ: «Наверняка мой шурин».
ДВЕ ЭПИТАФИИ СУПРУЖЕСКОЙ ЧЕТЕ НА КЛАДБИЩЕ ГОРОДА БАЙДФОРД
1
- При жизни Джо, разбогатев,Завел таверну «Сытый лев».А дело волею небесОн завещал супруге Бесс.
2
(Высечено через два года после первой надписи)
- Без мужа волею небесВ таверне властвовала Бесс.Она к нему на третий годПошла о деле дать отчет.
* * *
- Чем больше денег скапливаю я,Тем больше голубеет кровь моя.
ЭПИТАФИЯ
- Спит ростовщик в могиле этой.Прохожий, не звени монетой.
ЭПИТАФИЯ НА КЛАДБИЩЕ ШОТЛАНДСКОГО ГОРОДА ФОЛКЕРК
- В могиле этой погребенУсердный накопитель Фредди.С восходом солнца умер онИ сэкономил на обеде.
* * *
- «Какие ваши сто любимых книг?» –Спросили у прозаика Натана.Он почесал затылок и поник:«Друзья, я написал лишь три романа».
* * *
- Под камнем сим спит грузный Сим.Бывало встать не мог со стула:Тянул вино, пока оноЕго сюда не затянуло.