- Спасибо, Гарри, но вынужден отказаться. Я только что пообедал.
- Как хотите. Мне больше достанется. Не могу налакомиться этим «Волшебным Хлебцем». Самый нежный из всех хлебобулочных изделий, какие когда-либо были. Как вы думаете?
- Он вкусный и нежный, - ответил Расти.
- И всегда им остается. Очень надолго. Вкусный и свежий, как те вожди, которых сбрасывали в озеро. Знаете, что я думаю, шериф? Когда настанет мой час, я бы хотел уйти из жизни здесь. Это возможно?
Расти подумал о строгой службе по охране чистоты озера, но не решился о ней упомянуть.
- По этому поводу вам необходимо проконсультироваться в погребальной конторе.
- Я добьюсь этого, шериф. Да, добьюсь. Или попрошу своих друзей сбросить меня в полночь. Не думаю, что кому-то удастся им помешать. Ночью здесь никого нет, за исключением влюбленных парочек, а они не смогут помешать исполнению моей мечты.
- Поговорим вот о чем… Вы не заметили людей, которым принадлежит вон тот грузовик?
- Нет. Когда я пришел сюда, он уже стоял.
Послышался шум двигателя. Расти посмотрел в сторону въезда на автомобильную стоянку и увидел патрульный автомобиль.
- Это, наверное, мой помощник. Приятно было побеседовать с вами, Гарри.
- Взаимно, шериф. Берегите себя.
- Вы тоже.
Когда Расти отошел от старика, Пак вылезала из машины. Ветер теребил ее светлые волосы. Она, прищурилась, глубоко вздохнула и помахала идущему к ней Расти.
- Ты нашел наших свидетелей? - спросила она.
- Я нашел их грузовик, - oн показал пальцем на серый «Чеви». - Ребята, наверное, где-то там, внизу. Может, прогуливаются у озера.
- Пойдем за ними?
- Или так, или останемся около грузовика. Они ведь не сказали, сколько их ждать.
- Я бы немного прогулялась.
- Ладно. Тогда захвати дубинку.
Пока Пак ходила за дубинкой, Расти открыл капот грузовика. Он снял колпачок распределителя зажигания, протянул руку и вытащил ротор. Положив его в карман, он захлопнул капот.
С Пак они встретились на дорожке у телескопа. Мужчина с сыновьями ушли. Неподалеку неспешно прогуливались влюбленные, держась за руки и склонив друг к другу головы. Гарри Восс по-прежнему сидел на низком парапете, вгрызаясь во второй сэндвич, и наблюдал за нырнувшей чайкой.
- Мы нашли пилу, - сказала Пак, когда они вышли на главную тропу.
- Слесарная ножовка?
- Правильно. Отпечатков нет, но много крови. Группа «0», как и у жертвы.
- Ножовка новая?
- Абсолютно. Выглядит так, будто ею раньше не пользовались. Джек собрал на берегу много металлических безделушек.
- Отлично. Что по поводу вскрытия? Биркус звонил?
- Звонил. Мисс Паркингтон утопили, как мы и предполагали.
- Что по убийце?
- Или убийца, или кто-то еще позднее вступил с ней в сексуальный контакт. Это могут быть разные люди.
- Возможно, но вряд ли.
- У него черные волосы и кровь группы «А». Ее определили по анализу семени.
- Что-нибудь еще обнаружили при вскрытии?
- Нет. Это все.
- Что-нибудь новое выяснили у Фэй и Басса?
Пак покачала головой.
- В их отчетах нет ничего нового. И на фотографиях они никого не опознали.
- Ладно. Может, мои друзья Билл и Тринк нам что-нибудь поведают.
- Как мы их найдем? - спросила Пак.
- Найдем, не переживай.
Усмехнувшись, она ткнула Расти в бок кончиком дубинки.
- Не следует так обращаться со своим боссом, - проворчал он, улыбаясь. - Или со своим свекром.
Широкая и хорошо утоптанная дорожка спускалась с южной стороны стоянки под крутым углом с множеством пригорков. Она не подходила близко к отвесной поверхности Индиан-Пойнт. Хотя крики чаек постоянно напоминали, что озеро обитаемо, ничего не было видно, за исключением соснового леса.
Каждый шаг доставлял Расти боль, но он старался этого не показывать.
- Что теперь? - спросила Пак, когда они дошли до дорожного указателя в низине.
Дорожка справа вела к специально оборудованной площадке для пикников, дорожка слева - к бухте. До площадки для пикников было четверть мили, до бухты - миля.
- Давай сначала попробуем на площадке для пикников, - предложил Расти.
- Ты не хочешь разделиться?
- Я так не думаю. Эта Тринк воистину подлая сука, - oн оскалился. - Она может тебе врезать.
- Только не туда, куда она врезала тебе.
Он усмехнулся.
- Ты полагаешь, что это неправда, что все говорят о тебе?
- А ты как думаешь?
Расти внезапно почувствовал, что краснеет.
- Я думаю, настало время поменять тему.
После нескольких минут быстрой ходьбы они достигли площадки для пикника. Поляна у озера выглядела пустынной, за исключением белки, вставшей столбиком на одном из зеленых столов, и грызущей что-то, что она держала в передних лапках.
Когда они пересекли поляну, белка перестала есть. Она замерла и настороженно смотрела в их сторону, явно не желая, чтобы ее обнаружили.
Прямо перед ними земля резко ушла вниз. Они подошли к берегу и увидели женщину.
Она лежала на спине, подложив руки под голову. Ее голые ноги находились лишь в нескольких дюймах от плещущейся воды озера. Глаза скрывали солнечные очки. Одета она была в белое бикини. Ее кожа блестела от масла и была покрыта ровным загаром.
Она напомнила Расти Урсулу Андресс из первой серии фильма о Джеймсе Бонде - «Доктор No».
- Думаешь, она спит? - прошептала Пак.
- Может быть.
- Давай попробуем…
- Разбудить меня? - улыбаясь, женщина неловко повернула голову и посмотрела на них. - Я могу вам помочь?
- Я - шериф Ходжес. Это мой помощник Ходжес. Мы…
- Сладкая парочка, - сказала женщина.
Расти снова покраснел.
- Она моя невестка, - сказал он, смущенный тем, что ему пришлось оправдываться.
- Ваш сын - везунчик, - сказала она. Затем представилась: - Я - Аманда Лэйн.
- Приятно познакомиться, мисс Лэйн, - ответил Расти. - Мы разыскиваем пару подростков, которые могут быть свидетелями преступления, которое мы расследуем. Парень и девушка. Обоим около семнадцати лет.
- Как они выглядят? - спросила Аманда.
- Как подушечки для булавок, - сказал Расти.
Аманда тихо рассмеялась.
- На самом деле, - сказала она, - я никого вообще не видела. Только вас двоих.
- Хорошо, - сказал Расти. - Спасибо. Хорошего дня.
- У меня сегодня великолепный день. Спасибо.
Последний раз, взглянув на загорелое блестящее тело Аманды, Расти развернулся.
- Это была неожиданность, - сказала Пак, когда они удалялись от берега.
- Приятная неожиданность.
- Не забывай, что ты женат, папик.
Он уставился на нее, удивленный, что она назвала его «папиком». Он не помнил, чтобы она так называла его раньше. Так обычно называл его Харни, иногда Милли. В отличие от «папы» в этом слове звучал какой-то шутливый подтекст. Сейчас тоже.
- Деточка, - сказал он, - я никогда не забываю, что женат.
- Приятно слышать.
Глава 14. КОШМАРЫ
После того, как они прошли площадку для пикников, Пак посмотрела на Индиан-Пойнт.
- Жуть, - пробормотала она.
Расти взглянул на утес сквозь просвет в деревьях. Отшлифованная ветром каменная стена возносилась над озером на высоту около ста футов.
- Не удивительно, что Вашу считали его священным, - сказала Пак.
- Ты знаешь эту легенду?
- Конечно. Они сбрасывали с вершины своих умерших вождей.
- Мне только что об этом рассказали.
- А раньше ты об этом не знал?
- Если и знал, то забыл.
- Ты когда-нибудь был в «Королевском Круизе»?
- Это для туристов.
- Сноб.
Расти, покачал головой, не сводя глаз с утеса.
- В детстве, - сказал он, - мы называли его «Трамплин пропавшего». Парень по имени Баф потерял здесь свою рубашку. На следующий день около утеса нашли его машину. Бумажник Бафа и вся его аккуратно сложенная одежда лежали рядом.
- Ты же сказал, что он потерял рубашку, - напомнила ему Пак.
- Дорогая, ты дашь мне закончить?
- Хорошо, хорошо. Извини.
- Как бы то ни было, Бафа больше никто никогда не видел. Большинство считало, что он покончил с собой, спрыгнув в озеро, но я всегда в этом сомневался. Может быть, он только хотел, чтобы все так и выглядело.
- Почему ты так решил? - спросила Пак.
- Я подозрительный по природе.
- Мы все об этом знаем.
Он тихо рассмеялся.
- Знаешь, мне всегда казалось, что прыжок с этого утеса не такой уж хороший способ покончить с собой. Он высок, но недостаточно. Можно и не умереть. И если ты выжил, то хватит полминуты, чтобы доплыть до берега, - Расти показал пальцем за площадку для пикников. - Там можно перейти вброд. Может быть, Баф так и сделал, а возможно, там его ждала лодка. Или он вернулся к парковке и встретил там кого-нибудь. Всякое могло случиться.
- А может быть, он вообще не прыгал.
- Возможно. Ведь никто этого не видел.
- И тело никогда не всплывало.
- Да. Но если он прыгнул… если