6 страница из 81
Тема
Нацуко решила игнорировать Пешку, продолжила мучить Императора Ю. Ю дала ей думать, что она побеждала, двигала своего Императора с клетки на клетку в побеге, пока богиня не оказалась в петле. Ю поставила Императора на место, освобожденное Пешкой. Там он был закрыт с двух сторон, защищен на ход. На один ход. Один миг, один шанс. Нацуко двигалась агрессивно, чтобы лишить Ю последней защиты. Она провела Шинтеем по доске, вонзилась в фигуры Ю. Еще ход, и ее Императору будет некуда бежать. Но порой победу можно было увидеть только в пасти поражения.

— Мы уязвимее всего в момент победы, — сказала Ю, цитируя свою бабушку. Она сдерживала самую сильную фигуру. Она выпустила Героя, и он пронесся по доске и сбил последнего Шинтея богини, оказался в радиусе удара по Императору. — Шах, — сказала Ю, убирая пряди с лица, но не сводя взгляда с доски, чтобы еще одна фигура не пропала. — И мат через один ход.

Нацуко минуту смотрела на доску, а потом опустила палец на голову своего Императора и повалила его. Когда Ю подняла голову, богиня улыбалась, ее глаза сверкали.

— А ты спрашивала, почему я выбрала тебя. Ты хороша, как твоя репутация. Мастер-стратег.

Ю фыркнула.

— Ты проиграла спор, богиня. Отдай мне то, что я потеряла. Отдай мне моего принца, — она уже знала, что это было тщетно. Она знала еще до первого хода в игре. Но если был шанс исправить ее ошибки, вернуть то, чем нельзя было жертвовать, если был хоть кусочек шанса, что она вернет его, она должна была попробовать.

— Конечно, — улыбка пропала с морщинистого лица Нацуко. — Я отдам тебе то, что для тебя ценнее всего. То, что ты потеряла.

— Моего принца! — рявкнула Ю.

Богиня молчала минуту, не шевелясь.

— Я не могу возвращать мертвых.

Ю вздохнула и стала расставлять фигуры на места на доске.

— Я так и знала, — прорычала она. Один ее Шинтей пропал. Богиня сжульничала.

— И все же, — продолжила Нацуко, — шинигами — пастухи и стражи мертвых. Хоть они и всего лишь духи, они не захотят слушаться неприметного бога, как я. Но они обязаны слушаться тянцзюна, — Ю посмотрела на улыбающуюся ей богиню. — Повелитель Небес командует всеми, богами и духами. Помоги мне. Будь моим чемпионом на этом состязании, и я обещаю, что верну тебе то, что ты потеряла, что для тебя ценнее всего.

Ю покачала головой. Надежда была опасной, хватало нити, чтобы повеситься с ней.

— Как я могу доверять твоему обещанию, богиня? Ты уже проявила себя обманщицей.

Богиня хмыкнула.

— Игра. Разве Дон Ао не говорил: «Правила для слабаков, которые верят, что у них есть шанс на победу», — Ю не отрицала, древний философ говорил такое, но она считала его мерзавцем, который заслужил каждый из шестидесяти двух ножей, которыми его убили люди из Ганси. — Я даю тебе обещание богини, — продолжила Нацуко. — Мы не даем такое легко, и ни один контракт не сковывает так прочно, — она пожала плечами. — И что ты теряешь?

Это был самый заманчивый аргумент богини. Ю нужно было только поучаствовать в поиске сокровищ, и если она победит, она вернет к жизни Стального Принца. Может, даже очистит свое настоящее имя. Она могла бы вернуться к старой жизни рядом с принцем. И больше не нужно будет играть со стариками в неприметных деревнях, о которых никто не слышал. И не нужно будет напиваться до ступора каждый день, чтобы забыть о прошлом на пару часов. Богиня предлагала Ю ее жизнь, и ей нужно было только сыграть.

Ю закончила двигать фигуры на доске и опустила палец на место пропавшего Шинтея.

— Богам нравится лезть в дела смертных?

Нацуко расхохоталась.

— Поэтому мы и существуем.

Это был не ответ, но Ю уже приняла решение.

— Ладно. Победим в этом твоем поиске сокровищ.

— Ты будешь моим чемпионом?

— Да.

Яркий свет вспыхнул над шахматной доской и погас. Ю ощутила, как зуд поднялся по правой руке, увидела, как слова появились на ее плоти, будто ее кожа была пергаментом. Она потерла их, но они не стирались, как татуировки.

— Что это? — спросила она, голос стал выше от паники.

— Контракт, — сказала богиня. — Между нами, — она подняла левую руку, и Ю увидела схожий текст на морщинистой коже Нацуко. Он был на старом языке, Словах Богов, предшественнике современного хосанского. Ю знала язык, но на перевод уйдет время, и ей нужны были ее старые книги. Но их давно не было, скорее всего, их сожгли власти Цинь, как и другие ее вещи. Вся ее жизнь была сожжена дотла. Она была предательницей. Если она хотела перевести, ей нужны были новые книги.

Ю смотрела еще пару мгновений, как текст проступает на ее коже, а потом отвела взгляд.

— Что теперь?

— Теперь мы начнем поиск артефактов, — заявила Нацуко. — Я чувствую что-то там, — она махнула на запад. В этом был смысл, на западе лежал Бан Пинь, город монахов. Это был самый большой город в провинции Сихай, дом самого большого храма в Хосе. Где еще можно было найти божественные артефакты?

Богиня легко встала. Она была низкой, не выше своего облика девочки. Ее белые волосы ниспадали вокруг лица, глаза искрились. На ней была та же бело-красная ханфу, что и на девочке, и ее качество сделало латанное одеяние Ю еще невзрачнее. Но Ю нравилась ее роба. Она была чистой, и ее не принимали за попрошайку, но сшитой из десятка других одеяний. И роба была достаточно пышной, чтобы согревать ее зимой. И тут были карманы, а Ю обожала карманы. Она и богиня были странной парой, древняя старуха в чистой одежде и женщина средних лет в лохмотьях.

— Я ощущаю общее направление, — сказала Нацуко, пока они уходили от каменного стола. — Ощущаю, где искать, но не точно, и я не знаю, каким богам принадлежат артефакты, на таком расстоянии. А как же твои шахматные фигуры?

Ю оглянулась на стол. Доска была вырезана на камне, и фигуры были грубыми. Они были там, когда она прибыла, и Ю не видела повода менять это, хотя она жалела, что Шинтей пропал. Она покачала головой.

— Пора вырезать новый набор, — ей нужны были инструменты и камень или дерево в Бан Пине. Другое дело — где она найдет на такие покупки деньги.

Ю покинула деревню Синду без церемоний, как и прибыла пару недель назад. Никто не заметил, и никому не было дела. Она прибыла ни с чем, кроме пары монет и горлянки вина. Она ушла с парой монет, пустой бутылкой и в обществе богини.






































Глава 3


Сухие рисовые поля и каменистые долины с козами вскоре сменились зелеными пастбищами, где обитали буйволы, лошади, и полями с клубнями, только листья было видно над землей, пока они шли на

Добавить цитату