7 страница из 7
Тема
тем как войти в «Акме», Хог остановился, повернулся к тебе и заговорил с тобой. Так вы и стояли, болтали, и меня это совершенно выбило из колеи. А потом вы чуть ли не под руку исчезли в вестибюле.

Рэндалл посидел, ничего не говоря и пристально глядя на жену. Наконец она взорвалась:

– Что ты уставился на меня, как идиот! Так все оно и было.

Он ответил:

– Син, а теперь послушай меня. Я вышел из автобуса следом за ним, и мы вошли в вестибюль. Потом я воспользовался старым приемом и в последний момент заскочил в лифт и пристроился у него за спиной. Когда он вышел, я засуетился и принялся задавать дурацкие вопросы простофиле-лифтеру до тех пор, пока Хог не скрылся из вида. Потом я наконец выскочил и, добежав до поворота, увидел, как он скрывается в помещении 1310. Вовсе он со мной не разговаривал. Он вообще не видел моего лица. Я в этом абсолютно уверен.

Синтия побледнела, но сказала лишь:

– Продолжай.

– Там устроено так: по правую сторону от тебя тянется длинная стеклянная перегородка, по другую сторону которой стоят столы. Через стекло видны все эти ювелиры – или огранщики, или как их там – за работой. Придумано очень умно: хорошая реклама. Хог юркнул именно туда, и, когда я дошел дотуда, он уже успел снять пальто и надеть халат, а в глазу его торчал этот самый… как его… монокуляр. Я прошел мимо него – причем он даже головы не поднял, – подошел к секретарше и спросил, как переговорить с их начальником. Через несколько минут выскакивает этакий похожий на воробышка коротышка, и я спрашиваю его, работает ли у них человек по имени Джонатан Хог. Он отвечает «да» и спрашивает, хочу ли я с ним поговорить. Я говорю «нет», поясняю, что я детектив страховой компании. Он спрашивает, не случилось ли чего, а я объясняю, что это самая обычная проверка сведений, указанных им в страховом полисе, и спрашиваю, сколько он здесь проработал. Тот отвечает, что, мол, уже пять лет. Говорит, что Хог один из самых надежных и опытных работников. Я говорю «отлично» и спрашиваю, в состоянии ли, по его мнению, мистер Хог застраховаться на десять тысяч. Он говорит, что конечно и что они всегда очень рады, когда их служащие вкладывают деньги в страхование. Как, впрочем, я и думал, задавая отвлекающий вопрос.

Выйдя от них, я задержался напротив рабочего стола Хога и посмотрел на него через стекло. Тут он наконец поднял голову и взглянул на меня, потом снова углубился в работу. Я бы точно понял, если бы он узнал меня. Явный случай полной шидзо… шизо… как это правильно называется?

– Шизофрения. Раздвоение личности. Но послушай, Тедди…

– Слушаю.

– Ты и в самом деле разговаривал с ним. Я видела собственными глазами.

– Не гони лошадей, киска. Может, тебе просто показалось, что ты это видела, а на самом деле разговаривали два совсем других человека. Далеко ты была?

– Не настолько далеко. Я стояла у обувного магазина Бичама. За ним идет «У Людовика», а дальше само «Акме». Ты стоял спиной к газетному киоску на самом краю тротуара, практически лицом ко мне. Хог стоял ко мне спиной, но я все равно никак не могла ошибиться, поскольку видела его в профиль, когда вы развернулись и вместе вошли в здание.

Рэндалл, похоже, был в отчаянии.

– Но я не разговаривал с ним. И в здание я заходил не вместе с ним, а вслед за ним.

– Эдвард Рэндалл, не вкручивайте мне мозги! Я согласна – да, я потеряла вас из вида, но это еще не повод издеваться надо мной, пытаясь сделать из меня полную дуру.

Рэндалл был женат достаточно давно и достаточно удачно, чтобы не замечать признаков опасности. Он встал, подошел к ней и обнял ее за плечи.

– Послушай, малыш, – серьезно и ласково сказал он, – я вовсе не морочу тебе голову. Нас с тобой почему-то закоротило, но я рассказал тебе все, что знаю, так, как я это помню.

Она посмотрела ему в глаза. Потом внезапно поцеловала его и сказала:

– Ладно. Будем считать, что мы оба правы, а это совершенно невозможно. Поехали.

– Куда поехали?

– На место преступления. Если я все не выясню, то не смогу спокойно спать по ночам.

Здание «Акме» высилось там же, где они его оставили. Оба магазина тоже пребывали на своих местах, равно как и газетный киоск. Рэндалл постоял на том месте, где утром стояла Синтия, и вынужден был согласиться, что она никак не могла обознаться, разве что была бы в стельку пьяна. Но Рэндалл по-прежнему был убежден, что все было так, как он рассказывал.

– А может, ты по дороге пару раз нюхнула, а? – с надеждой спросил он.

– Еще чего!

– Ну и что дальше?

– Сама не знаю. Хотя нет, знаю! Мы ведь закончили с Хогом. Не так ли? Мы проследили его, и дело с концом.

– Ну… да. И что?

– Проводи меня туда, где он работает. Я хочу спросить его дневную личность, разговаривала ли она с тобой сегодня утром.

Он пожал плечами:

– О’кей, крошка. Играем по-твоему.

Они вошли в здание и сели в первый же свободный лифт. Что-то защелкало, лифтер закрыл двери и спросил:

– Какие этажи?

Шестой, третий и девятый. Рэндалл дождался, пока не вышли все остальные, и только тогда объявил:

– Тринадцатый.

Оператор явно был растерян.

– Знаете что, приятель, я могу дать вам двенадцатый и четырнадцатый, а вы уж сами поделите их пополам.

– Что?

– Здесь нет тринадцатого этажа. А если бы и был, то никто не стал бы арендовать там помещения.

– Это какая-то ошибка. Я сам там был сегодня утром.

Лифтер бросил на него подчеркнуто терпеливый взгляд.

– Что ж, убедитесь сами. – Он тронул лифт вверх и вскоре остановил его.

– Двенадцатый, – снова медленно тронул, цифра 12 на табло исчезла и сменилась другой. – Четырнадцатый. И что вы теперь скажете?

– Прошу прощения, – извинился Рэндалл. – Похоже, это какая-то дурацкая ошибка. Я действительно был здесь сегодня утром, и мне показалось, что я запомнил этаж.

– Может, это был восемнадцатый? – высказал предположение лифтер. – Иногда восьмерка кажется тройкой. А кого вы ищете?

– «Детеридж и Ко». Это ювелирная фирма.

Лифтер покачал головой:

– В этом здании таких нет. Никаких ювелиров и никаких Детериджей.

– Вы уверены?

Вместо ответа лифтер спустил лифт до

Бесплатный фрагмент закончился.
Хотите читать дальше?
Неприятная профессия Джонатана Хога
Добавить цитату