4 страница из 26
Тема
смотрели вдаль.

Джилл уставилась на него в недоумении.

«О чем он говорит? — задавалась она вопросом. — Он устраивал пожар?»

Она глянула на своих друзей, и увидела у них такие же удивленные лица, как и у нее самой.

Она повернулась к Диане. У нее выражение лица было предельно серьезным. Диана смотрела на Гейба, медленно качая головой, как будто посылая ему сигнал.

«Что происходит? — задавалась вопросом Джилл. — Диана знает о Гейбе больше, чем она хочет, чтобы знали остальные?»

Глава 4

— Счастливый день пиццы! — воскликнул Ник, тщательно стараясь уместить поднос на столике кафетерия.

— Стоп! — сказала Джилл. — Ник, ты что, взял шесть кусочков себе?

— Это все, что я могу себе позволить, — он притворился виноватым и начал моментально поедать кусочек аппетитного блюда.

Макс, сидящий рядом с Ником, напротив Джилл, ковырялся в большой тарелке салата, в то время как эти три девушки и Ник ели пиццу.

— Я так рада, что сегодня пятница, — сказала Джилл. — И не только, потому, что это день пиццы в кафетерии.

— Согласна! — сказала Андреа. Она повернулась к Максу, — А с тобой что? Ты обычно заказываешь так же много пиццы как Ник.

— Я не очень голоден сегодня, — ответил Макс, продолжала тыкать вилкой в салат.

— Он пытается похудеть, — сказал Ник. — Чтобы больше быть похожим на Гейба.

— Отвали! — воскликнул Макс, его румяное лицо, вспыхнуло еще сильнее. — Нет ничего плохого в попытке правильно питаться.

— Если хочешь быть похожим на Гейба, то это займет немного больше усилий, чем съесть салат, — заметила Андреа.

— Ну, я думаю, хорошо, что Макс хочет сбросить пару килограммов, — сказала Диана. — Хорошо для тебя. — Диана всегда защищала тех, кого много дразнили.

— Так о Гейбе, — продолжила Андреа, проигнорировав подругу, — я не видела его весь день. Он в школе?

— Мебель его родителей, как предполагалось, доставят только сегодня, — ответила Диана. — Наверное, он остался дома. Да нет, вон же он.

Она встала и помахала рукой, чтобы Гейб ее заметил.

Гейб подошел к столу и сел рядом с Джилл, одарив ее легкой улыбкой. Джилл чувствовала себя взволнованной и неуверенной в том, что бы ему сказать.

— Я только что из зала гимнастики, делал кое-какие дополнительные упражнения, — сказал Гейб. — Знаете, программа по физкультуре тут просто жалкая. Как будто просто лежишь на диване и кушаешь чипсы.

— Это не так, — возразил Ник. — У нас одна из лучших программ по плаванию в штате.

— Не говоря уже о большой программе по гимнастике, — сказала Джилл. — Знаешь, Андреа будет выступать на чемпионате штата.

— Да? — переспросил Гейб и одарил Андреа признательным взглядом.

— Ну, не знаю, выигрываю ли я там, — сказала Андреа. — О, вспомнила! Я хотела у тебя спросить, ты не мог бы…

— Давай не сейчас, — перебила Диана. — Гейб, твои родители уже перевезли вещи?

— Да, первая машина с вещами прибыла еще вчера, — сказал Гейб. — То есть, полагаю, что я застрял в старом добром Шейдисайде надолго.

— Да ладно тебе, — воскликнула Джилл, внезапно рассердившись. — Ты не достаточно долго здесь, чтобы не дать Шейдисайду шанс.

— Я был здесь достаточно долго, чтобы попробовать ужасную пиццу, — сказал Гейб, кладя полусъеденный кусочек на свой поднос.

— Что ты хочешь? — спросила Диана. — Это же школьный кафетерий. Тебе надо попробовать пиццу в пиццерии у Пита.

— Я уже заказывал там, — ответил Гейб. — Определенно не самая лучшая пицца.

— Ладно, ладно, может быть пицца не соответствует твоим городским стандартам, но в Шейдисайде много хороших вещей, — сказал Ник.

— Например?

— Ну, в кафешке «У Доби» самое лучшее мороженое, которое я когда-либо пробовала, — сказала Джилл. — Держу пари, даже тебе понравится, и ты согласишься, что оно отличное.

— Ладно, по крайней мере, голодать я здесь не буду, — Гейб улыбнулся. — Только умру от скуки.

— Здесь есть много чем заняться, — продолжала Джилл, задаваясь вопросом, почему она тратила так много сил на защиту Шейдисайда. — У нас есть «Красный градусник», классный ночной клуб, и кегельбан, и ладно, ладно, может ты и не получишь тут такие же развлечения как в городе, но держу пари, что в городе не так много классных мест для прогулок, как тут.

— Ничего себе! Не знаю, выдержу ли я такие захватывающие занятия, — расхохотался Гейб.

— Гейб, — упрекнула Диана и тяжело вздохнула. — Ты что, даже не пытаешься полюбить это место? Если бы ты только попробовал, тебе бы понравилось.

— Эй, я попробую, — заверил Гейб. — Но это не легко. Вы можете назвать хоть одну вещь, что есть такого в Шейдисайде, чего нет в центре города?

— У нас есть очень странная улица, — сказал Макс.

— О чем ты?

— Улица Страха, — ответила Джилл, слегка вздрогнув. — Но это точно не самая лучшая вещь в Шейдисайде.

— Улица Страха? Она так и называется, Улица Страха?

— Ее назвали в честь Саймона Фиара, одного из первых поселенцев здесь, — добавил Макс. — Ты можешь увидеть руины его особняка. В некоторые из домов на улице происходят действительно странные вещи.

— Это что? — спросил Гейб. — Что-то вроде парка ужасов?

— Нет, — возразила Андреа, на этот раз абсолютно серьезным тоном. — Это не шутка. В конце улицы есть жуткое старое кладбище, окруженное лесами. Странные вещи случаются там постоянно. Люди исчезали там, а многие убийства до сих пор не раскрыты.

— Улица Страха кажется интересной, — сказал Гейб. — Хотел бы увидеть ее.

— Может в эти выходные? — неожиданно воскликнула Диана. — Мои родители недавно купили небольшой домик на берегу озера, что окружено лесами Улицы Страха. Там действительно красиво.

— Твои родители купили дом с привидениями? — переспросил Гейб.

— Конечно, нет! — ответила Диана. — Леса, конечно, выглядят жутко, но домик клевый. Давайте съездим и устроим там пикник.

— Не-а, — сказал Гейб. — Я бы хотел бы к Ди, но я обещал моим предкам, что помогу им распаковать вещи на этих выходных.

— Все выходные? — спросила Андреа.

— Думаю да, — сказал Гейб.

— Жаль, что мы не можем поехать туда прямо сегодня, — промолвил Макс.

— Да, — сказала Джилл. — «Простите, мистер Молитор, я не смогу пойти на алгебру, потому что у меня в это время чрезвычайно важный пикник!»

— Эй, — позвал Гейб. — А что если что-то произойдет?

— Что ты имеешь в виду? — спросила Джилл.

— Ну, помните, вы сказали мне что на прошлой неделе был небольшой пожар из-за мусорной корзины? И как это вас спасло от географии?

— Это же было просто случайностью, — сказала Джилл. У нее нарастало беспокойное чувство, что, кажется, она знает, что сейчас предложит Гейб.

— Да, ну, в общем, а что, если мы устроим настоящий пожар? Достаточно сильный, чтобы отменить занятия? — Гейб произнес это как небрежно, как будто речь шла о том, какой бы салат купить себе на обед.

— О, точно, — сказал Макс. — А может нам позвонить директору и сказать, что школа заминирована?

— Ооо, или вот, — подскочила Андреа, — Почему бы нам не похитить директора?

— Точно, — согласился Ник. — И потащим его с собой на пикник. Может, он тоже хотел бы отдохнуть как мы.

Все засмеялись.

— У всех идеи конечно хорошие, — изрек Гейб, — но я голосую за пожар.

— Я тоже, — сказал Макс, — Мы уже

Добавить цитату