4 страница из 16
Тема
снова обтер потные ладони о штаны.

— Держись, приятель! — выдавил я из себя, пытаясь придать своему голосу бодрость. — Я поднимаюсь.

И снова: крэээк! Будто кто шутиху запустил.

Я снова обхватил обеими руками ствол. Оторвал одну ногу от земли. Медленно-премедленно ставлю ногу на нижний сучок — не выше полуметра от земли.

— Уф!

Неплохо для начала! А сам думаю: чтоб этой мелюзге тут и остановиться!

Раскачавшись, я пытаюсь схватить сук повыше, но ладони такие влажные, что соскальзывают. Хвать я за ветку — и у меня полон рот листьев.

Тьфу.

— На помощь! — все ноет малыш где-то высоко над головой. — Помогите! Я сейчас свалюсь! Она сломается!

— Да иду… иду, — с трудом выговариваю я. Кое-как перебираюсь на следующую ветку,

неимоверным усилием воли заставляю ноги не дрожать, а твердо стоять на ветке.

Крепко обняв ствол, перебираюсь по стволу в поисках следующего подходящего сучка. Хватаюсь за него. Подтягиваюсь.

«Ура!»

— Скорее! Ой… скорее! — Испуганный голосок раздается уже чуть не над самым ухом.

— Я уже совсем радом! — кричу я.

— Ой! Больше не могу! Ой…

Набрав воздуха, я поднимаюсь еще выше. Кроссовки у меня уже почти перед носом и болтаются в разные стороны. Еще несколько веток до него.

— Я уже здесь… вот я, — задыхаясь, кричу ему.

Вскарабкиваюсь еще выше. Еще. Наконец хватаюсь за ветку, на которой он сидит.

Малыш смотрит на меня во все глаза, а глаза-то круглые от страха, рожица вся красная, что твой помидор, и блестит от слез, а светлые волосы стоят дыбом, тенниска вся грязная, на плече порвана.

— Подожди, — твержу я. — Я уже здесь. Потерпи маленько.

Медленно, сантиметр за сантиметром, я взбираюсь на ветку. Еще. Вот я уже почти около него… еще немного…

Я протягиваю обе руки, чтобы схватить его.

— Ну вот, я тебя достал, — шепотом говорю я.

Я уже почти ухватил его… но в этот миг он рухнул вниз.

6

Я только видел, как промелькнули его руки, когда оторвались от ветки, и он полетел вниз. Вопль ужаса вырвался из моего горла:

— Не-е-е-е-ет!

Крик застрял у меня в глотке, когда я понял, что он вовсе не упал.

Он умудрился уцепиться за другую ветку. Схватившись сначала за нее, он затем обхватил обеими руками ствол дерева и благополучно спустился по нему вниз. Я только рот открыл, с трудом придя в себя от испуга.

Он мягко опустился обеими ногами на землю.

Глядя вниз сквозь листву, я видел, как его обняла сестренка.

Снизу послышались восторженные крики.

И тут, заглушаемые всеобщим ликованием, до меня донеслись жуткие звуки.

Крэээк!

Прямо у меня рядом. Снова: крэээк! Прямо подо мной! Какая-то доля секунды, и я почувствовал, как взлетаю и низвергаюсь вниз.

— Ой! — завопил я и лихорадочно замахал руками, пытаясь ухватиться за верхнюю ветку.

Раз. И я обхватил ее.

Увы. Нет. Промахнулся.

В руках не ветка, а… птичье гнездо!

Я тупо уставился на гнездо.

И тут слышу собственный вопль. Такой тоненький, пронзительный.

И я со всего маху шмяк о землю.

Я решил, что рухнул животом, хотя сейчас точно и не скажу.

Помню только глухое: «бум»! Меня пронзает острая боль. В глазах все померкло. Полная тьма.

Когда я открыл глаза, я лежал на боку в траве. Земля подо мной наклонилась. Сначала в одну сторону, затем в другую.

Я во что-то вцепился мертвой хваткой. Что это такое?

Пытаюсь собраться и сфокусировать зрение. Напрягаю все силы, чтобы разглядеть, что это.

Я лежу, не выпуская из рук пустое птичье гнездо.

Я моргнул несколько раз. Наконец земля перестала плыть подо мной и остановилась. Я издал долгий вздох.

«Крэг, — говорю я себе, — ты не спас мальчишку, он спасся сам. И теперь-то Эйми своими глазами увидела, что ты за брехло. И не одна Эйми».

Я все еще лежал на боку и пытался посмотреть вверх. Я увидел, как девочка удаляется со своим братом. Тот весело смеялся, а девочка крепко держала его за руку.

До меня донесся нестройный хор возбужденных голосов, словно все кричали разом.

И все голоса перекрывал восторженный крик Эйми:

— Нет, вы только посмотрите, Крэг просто бесподобен!

Я что, не ослышался? Что она несет? Я со стоном приподнялся и попытался прислушаться.

— Нет, Крэг потрясный парень, — восклицала Эйми. — Сначала он показал малышу, как спуститься с дерева. А потом, когда ветка сломалась, он с риском для жизни спас птичье гнездо.

— Вот это да, — пробормотал я, все еще не совсем соображая что к чему. — Что это я там такое совершил?

Не совсем так, как было, подумал я.

Но я не успел объяснить, как все было на самом деле, как вся ребятня загалдела, все подбежали ко мне, подняли меня на ноги и стали похлопывать по спине, поздравлять и дружески приветствовать на все лады.

— Да, вот действительно смелый поступок, — сказала какая-то женщина почтальону в серой форме.

Тот кивнул:

— Надо бы сообщить об этом мэру. Этот мальчик заслуживает награды.

— Он рисковал своей жизнью, чтобы спасти птичье гнездо, это уму непостижимо, — проговорила женщина.

Восторженные вопли. Новые хлопки по спине. Все орут:

— Крэг, дай пять!

Эйми смотрит на меня, и в глазах ее искреннее восхищение.

— Потрясающе, — повторяет она, — просто невероятно.

И тут раздается мальчишеский голос:

— Эй, вы, подождите-ка! Поворачиваюсь, а это Трейвис и Брэд проталкиваются сквозь толпу.

— Разуйте глаза! — вступает Трейвис. — Какой из Крэга храбрец? Вы что, спятили?

И Брэд туда же:

— Да все это чистая туфта!

Эйми и все вокруг молча уставились на них. Все. Конец. Меня раскусили. Быть мне Заикой Крэгом по гроб жизни. Все кончено.

7

Я сделал шаг назад. Мне хотелось быть сейчас где угодно, хоть опять на вершине дерева, только подальше отсюда.

— Что вы там несете? — сердито перебила их Эйми, уперев руки в бок.

— А то, что есть. Ничего храброго Крэг не сделал, — не смутился Трейвис. — Он просто свалился с дерева.

— Да, конечно. Я сам все видел, — подтвердил Брэд.

— Но… но… но… — возмущенно начала Эйми.

— Если он такой крутой, — поясняет Брэд, — с чего это он так орал?

— Вы что, оглохли? Он же вопил как резаный всю дорогу, пока летел с дерева, — добавил Трейвис. — Парень со страха чуть в штаны не наложил, падая с дерева, а вы из него героя делаете!

И все трое поворачиваются в мою сторону, словно ждут от меня, чтобы я разрешил их спор.

Крэг, так ты храбрец или трусишка? Трусишка.

А я только плечами пожимаю.

— Да все это, — бормочу, — ерунда. Все это приключение на дереве сущие пустяки. Есть о чем говорить!

— Во-во, пустяки, — передразнивает Трейвис. — Свалился с дерева, вот и всех дел!

— Да вы все это из зависти говорите, — наступает на Трейвиса и Брэда Эйми. — Вы оба. Пока не появился Крэг, все носились с вами, а теперь все только о нем и говорят.

Трейвис и Брэд оттолкнули Эйми и сделали шаг в мою сторону. Они остановились около меня и уставились с грозным видом, не сводя с меня глаз.

Гляделки! Этого еще не хватало. Я никогда не выдерживал чужого взгляда и обычно

Добавить цитату