— Я тоже, — подхватил он.
— Но ведь Джош спал с тобой в одной комнате прошлой ночью, верно? — уточнила я у Кена.
Он почесал затылок.
— Да. Мне так кажется.
— Разве ты спал не внизу?
— Я просто быстро уснул, — объяснил Кен. — Думаю, Джош был в комнате, но я не уверен в этом. Я такая соня.
— Я просто думаю, что это очень странно, что ни Джош, ни Дара не объявились утром, — сказала я. — И их кровати выглядят так, будто на них никто не спал.
— Они ведь оба жаждали снега, — небрежно ответил Тони. Он обнял Карли и отвернулся к окну. — Наверное, решили прогуляться.
— В такую метель? — удивилась я.
Но слова Тони мне кое-что напомнили. После того, как мы все разошлись по комнатам, Дара выходила в сарай. Принесла ли она дрова?
Я прошла в гостиную и заглянула в камин.
Нет. Корзина для дров была пуста, за исключением нескольких веточек. Камин тоже был пуст.
Никаких дров не было.
— Эй, ребята, — позвала я дрожащим голосом, когда вернулась на кухню. — У нас есть небольшая проблема.
— Ты слышала эту песню? — поинтересовался у меня Кен, прибавляя громкости на радио. — Разве она не потрясающая?
— Кен! — нетерпеливо воскликнула я. — Я думаю, что случилось что-то странное. Пожалуйста, — я выключила радио.
Тони вместе с Карли подошёл к столу.
— Что такое? — спросил Тони.
— Вчера поздно вечером я столкнулась с Дарой, — поведала я им. — Она сказала, что идёт в сарай за дровами. Но камин пуст.
Дженни издала низкий крик. Я заметила, как от страха сузились её глаза.
— Ты думаешь…?
— Я думаю, нам надо поискать их на улице, — перебила я её, борясь с собственной паникой. — На всякий случай…
Я оборвала себя на полуслове. Я не знала, что сказать. Я только знала, что внутри меня постепенно нарастает чувство страха.
Что-то явно было не так.
Джош исчез. Дара тоже. А их кровати не были расправлены.
Мы поспешили к главному входу, накинули первые попавшиеся куртки и вышли за дверь, в метель.
Мне понадобилось всего несколько шагов, чтобы понять, что было ещё что-то не так.
Я моргнула один раз. Затем дважды. Может, мне это показалось из-за обильного снегопада?
Но нет. Я была права.
— Смотрите, — громко сказала я, указывая на заснеженную подъездную дорожку.
Пустую дорожку.
— Джип — исчез.
Глава 9
— Вероятно, Дара и Джош уехали вместе, — предположил Тони.
Я глянула на него через всю кухню, пытаясь решить, серьёзно ли он говорит.
Невозможно было понять.
Я потёрла свой нос, всё ещё замёрзший и онемевший.
Мы уже вернулись обратно в дом, выбравшись из сильного холодного ветра. Снег шёл так быстро и так тяжело падал, что засыпал следы шин джипа. Не было видно никаких следов.
Мы собрались вокруг стола в тёплой кухне, когда небо постепенно стало заволакивать тучами. Мы много думали над тем, почему двое из нас пропали без вести вместе с единственным автомобилем.
— Почему ты так говоришь? — спросила я Тони. — Почему ты думаешь, что они уехали вместе?
Странная улыбка мелькнула на лице Тони.
— Они собирались встретиться, — мягко ответил он. — Вы не знали?
— Нет. Но это не было чем-то серьёзным, не так ли? — спросила я.
— Даре было наплевать, — продолжил Тони. — Но мне кажется, Джош всё ещё хотел поговорить с ней. Вы видели, как он печально смотрел на Дару весь прошлый вечер?
— Так ты думаешь… — начала я.
— Я думаю, они взяли джип. Ну, вы понимаете, чтобы обсудить вчерашний случай, — договорил Тони и взглянул на Карли.
Она никогда не переставала возиться со своими густыми рыжими волосами. Теперь она закручивала прядь волос на свои пальцы.
— Думаешь, они решили уехать в такую погоду? — спросила я Тони.
— Возможно, — пробормотал он.
Мы все взглянули на стеклянную дверь. Небо было почти чёрным, словно ночью, отчего снег казался бледно-голубым, когда кружился и падал на землю. Ветер завывал вокруг острых углов дома.
— Я поставлю чайник, — вмешалась Дженни, оттягивая рукава своего лыжного свитера. — Не могу согреться.
— Должно быть, они отправились к одной из лыжных баз. Их целая куча вниз по склону, — добавил Тони.
— Но Дара не взяла бы джип и не уехала, не оставив нам записку, — настаивала я. — Она бы просто не стала.
— Только если это не было что-то срочное, — добавила Дженни, набирая в большой голубой чайник воду из крана.
— Да. Может быть, Дара подумала, что они с Джошем вернутся. Но дороги засыпаны снегом, поэтому они должны были остаться на лыжной базе, — успокоил меня Кен.
— Тогда она позвонит нам, — откликнулась я. Отодвинув стул, я поднялась и вдруг поняла, что моё сердце сильно колотится, а руки стали холодными как лёд.
— Слушайте, ребята, — сказала я, стараясь скрыть свой испуг. — Я правда думаю, что нам нужно позвонить в полицию.
— Нет! — громко вскрикнул Тони. Слишком громко. Он снова посмотрел на Карли. — Я хочу сказать, нет, — добавил он, на этот раз более спокойно. — Мы не можем позвонить в полицию.
— Как? Почему это? — удивилась я.
— Ну, — Тони снова взглянул на Карли. — Понимаешь… это было бы неловко. — Протянул он медленно, не сводя глаз с подружки. — То есть я хочу сказать, что из-за этого у нас с Карли будут неприятности.
Он тяжело сглотнул и поднял на меня глаза.
— Наши родители не знают, что мы здесь, — наконец признался он.
— А если мы свяжемся с полицией, то наши родители непременно узнают об этом, — добавила Карли. — Может нам подождать час или два? Я уверена, что Дара обязательно даст о себе знать.
Я вздохнула и опустилась на стул.
Я не могла решить, что нам следует делать. У меня было очень плохое предчувствие.
— Не беспокойся о Даре, — успокоил меня Тони. — Она ездит сюда с самого детства. Она знает все дороги. Говорю тебе, она сейчас вместе с Джошем на какой-нибудь лыжной базе. В безопасности и тепле.
Я перевела взгляд лицо Тони. К моему удивлению, у него на лбу выступила испарина.
«Почему он вспотел? — спросила я себя. — Почему Тони так настроен не дать мне позвонить в полицию?».
Или у него на это есть иная причина?
Меня охватила внезапная дрожь. Я поняла, что боюсь Тони.
Он уловил на себе мой взгляд, поэтому я тут же отвернулась к стеклянной двери.
Как раз в тот момент, когда увидела, как что-то упало с крыши. Оно ударилось о снег с мягким стуком.
И я начала кричать.
Глава 10
Мой крик эхом разнёсся по кухне.
— Эйприл, что случилось? — пронзительно вскрикнула Дженни возле плиты. Она бросила чайник на конфорку и поспешила к столу.
Кен обогнул стол и схватил меня за плечи.
— Ты в порядке? — спросил он. — Что не так?
Дрожащей рукой я указала на раздвижную дверь.
— Ты видел это? — пролепетала я. — Там что-то упало. Я видела, как что-то свалилось с крыши!
Тони первым подошёл к двери. Он прижался лицом к стеклу и заглянул в темноту. Не шевелясь, он стоял так долго.
— Ты видишь? — тихим шёпотом спросила я. — Тони, ты видишь что-нибудь?
— Я ничего