5 страница из 134
Тема
был въезд в подземный комплекс для крупного транспорта, и просека некогда вела именно к нему.

- Сесть не сможем. - Сказал пассажирам вертолётчик, не оборачиваясь. Он был слишком сосредоточен на том, чтобы опустить машину как можно ниже, не зацепив брюхом деревья. - Разве что на сам холм, но что-то мне не хочется проверять, есть ли под ним полости и выдержит ли он вес гружёного "двадцать шестого". По тросам спускаться умеете, или лесенку сбросить?

Экстренный спуск, разумеется, входил в программу подготовки "зелёных беретов", да и опыт по этой части у Джейкоба имелся. А вот насчёт Хильды и у сержанта, и у пилотов возникли сомнения - но под их взглядами девушка лишь передёрнула плечами. Спросила:

- Что? Умею я, не верите, что ли?


Немного поманеврировав влево-вправо, словно ёрзая на месте, винтокрылый гигант завис, наконец, над просекой. Второй пилот прикрепил трос к скобе над пассажирским люком, махнул рукой:

- Вперёд. И удачи.

- Спасибо. - Джейкоб защёлкнул страховочный карабин, проверил его для порядка и скользнул вниз. Очутившись на земле, посторонился, освобождая место для Хильды. Помог ей отцепиться от страховки, запрокинул голову, махнул вертолёту рукой. Его жест заметили - и Ми-26 величаво удалился, набирая высоту. Ангар, где "вертушкам" предстояло оставить прочий груз, располагался довольно далеко отсюда - это намекало, что старая база ПВО раскинулась под землёй на немаленькой площади.

- Нас встречают. - Поёжившись от холода, лейтенант де Мезьер ткнула пальцем в сторону чёрного проёма. Теперь его можно было рассмотреть как следует. Не оставалось сомнений - это въезд под землю. За внушительными стальными створками, сейчас ушедшими в стены, открывался просторный туннель, освещённый тусклыми ртутными лампами. Он круто уводил вниз, позволяя рассмотреть лишь небольшой участок перед самыми воротами. На этом-то пятачке и стояли два автомобиля, вокруг которых тесной кучкой собрались человек десять солдат в зимнем снаряжении российского образца. Выглядели они как самые обычные русские военные, и вели себя так, как и положено бойцам, ждущим скорых приказов - кто-то тихонько беседовал, кто-то проверял экипировку, большинство же с любопытством пялилось на вновь прибывших. Но все держали автоматы на ремнях и не отходили дальше, чем на пару шагов, от транспорта - старого армейского внедорожника, в котором "зелёный берет" без труда опознал "УаЗ", и грузовика с тентовым кузовом. Определить марку и модель последнего сержант не взялся бы, однако выглядел грузовичок так, словно в лучшие свои годы мог принимать участие не то, что во взятии Сайгона, но и в боях за тридцать восьмую параллель. Со стороны коммунистов, разумеется.

- А вон и полковник, похоже. - Сикорски кивком указал на высокого, худощавого мужчину в длиннополой шинели и фуражке, который стоял чуть в стороне от остальных, сунув руки в карманы. - Или не знаю, кто у них тут ещё может таким щёголем быть... Пойдёмте быстрей, не стоит заставлять его ждать.


К счастью, воздушный поток от винта "двадцатьшестого" разогнал снег с площадки у ворот, так что пробираться через сугробы не пришлось. Американец и немка трусцой преодолели расстояние до туннеля и предстали перед новым командованием даже не запыхавшимися. Человек в фуражке без кокарды шагнул к ним навстречу, приветственно кивнул, не вынимая ладоней из карманов:

- Лейтенант, сержант... Добро пожаловать на нашу базу и в нашу команду. Я - Николай Краснов, мы говорили с вами по радио.

Комендант оказался рослым, узкоплечим, русоволосым и светлоглазым. На сурового боевого полковника он смахивал лишь отдалённо - однако Джейкобу сразу понравился его взгляд. Ум, заинтересованность, и в то же время - спокойствие, уверенность. Ни фанатичной увлечённости, ни холодной отстраненности и равнодушия - как, например, у Хильды. Лишь бы глаза не обманывали - всё ж зеркало души порой бывает и кривым...

- Сэр! - Сикорски браво вытянулся в струнку, отдавая честь. - Рад встрече.

Де Мезьер замешкалась немного, но тоже козырнула - хотя без такого энтузиазма и весьма небрежно.

- Как видите, перехватывать конвой в тайге вам не пришлось. - Николай Николаевич с усмешкой развёл руками. - Вы почти успели к отъезду. Времени мало, но я наскоро вас познакомлю с командой. - Он развернулся к машинам, повысил голос. - Младший сержант Мерклич!

- Я! - Плечистый, крепко сбитый солдат отделился от основной группы, встал "смирно".

- Назначаю тебя вторым заместителем лейтенанта де Мезьер. - Сказал ему комендант. - Первым будет штаб-сержант Сикорски. Окажешь им всяческое содействие.

- Есть!

- Всеволод Мерклич был временным командиром группы... с позавчерашнего дня по сегодняшний. - Объяснил новоприбывшим полковник. - Он уже немного знает отряд. Его позывной - "Альфа-один", и у него есть некоторый опыт боевой службы. Второй опытный боец - "Альфа-два", капрал Джоан Кобб. Она из морской пехоты США, бывала в Ираке, хотя не долго.

Среднего роста черноволосая женщина, подпирающая плечом дверцу грузовика, встала ровно, кивнула. Вслед за ней Краснов поочерёдно представил остальных бойцов опергруппы - восьмёрку рядовых и ефрейторов. Никто из них не бывал до сих пор в бою, и в проект они попали, что называется, "за благонадёжность" и соответственный склад ума.

- Что ж... Германия, Соединённые Штаты и Россия. - Чуть оживившаяся Хильда хмыкнула, окидывая взглядом отряд. - А младший сержант - серб?

- Да, мэм. - За полковника откликнулся сам Мерклич. - Но родился в России и служил в армии Федерации.

- Однако на базе ещё есть капрал О'Двайер, она из Ирландии, отвечает за арсенал. - Добавил Николай Николаевич, покосившись на серба с непонятной улыбкой. - И со дня на день нам обещают пополнение, где будет снайперская пара из Канады, вроде даже из спецназа, с опытом. Но увы, инопланетные гости ждать до их прибытия не стали. Дело надо делать с теми силами, что имеем.

- Зачистка места крушения, я вас верно понял, сэр? - Кивнул Джейкоб.

- Скорее, разведка боем. - Полковник перестал улыбаться, сдвинул брови. - Сами видите, какой у нас отряд, не для серьёзного столкновения. Если враг будет способен на отпор - отступайте, мы просто разбомбим "тарелку" с воздуха. Сейчас ещё не время для героизма.

- Всемерно поддерживаю идею. - Де Мезьер хлопнула ладонью по пустому подсумку на поясе. - Можно сказать, разделяю всей душой.

- В таком случае - более не задерживаю. - Краснов указал на дребезжащий изношенным мотором грузовик, в кабину которого уже забрался один из солдат. - Маскхалаты, бронежилеты, шлемы, маскировочные накидки, кое-какая тёплая одежда и пара единиц оружия погружены в кузов. Экипируетесь по дороге. И... фройляйн Хильда. - Он вдруг посмотрел на девушку. - Прислушивайтесь к сержантам и капралу. Их советы

Добавить цитату