Лицо Уны помрачнело.
— Не просто встречала, а умудрилась там побывать. Проклятые огры схватили меня на выезде из Мельма. Кто заступится за дроу в сердце людской земли? К сожалению, среди посетителей каравана не нашлось достойных консортов, но время я провела с удовольствием.
Пальцы Гарри Поттера сжались, взрыхлив сухую землю. И откуда этот приступ ревности? Один создатель ведает, насколько сильна и притягательна эта ведьма.
Уна жадно поцеловала собеседника.
— Не волнуйся. Ты останешься для меня самым лучшим. Могу узнать, как зовут отца моего будущего ребенка?
Волшебник представился. В тот момент ему было безразлично, что в сыне Пустоши будет течь его кровь. Дроу испокон веков воспитывают потомство в одиночестве, найдя семя достойного родителя.
— Красивый мужчина, красивое имя, — Уна скользнула по животу целителя.
Гарри Поттер забеспокоился, что дичайший, лишающий всех сил секс повторится, но женщина остановилась в районе пояса. Судя по снисходительной улыбке, она все поняла.
— Скажи, видела ли ты в караване юную девушку с рыжими волосами?
— Гоу-гоу?
— Что, прости?
— Гоу-гоу! — рассмеялась Уна. — Рыжая бестия постоянно говорит это перед танцем. Смотри, я немножко научилась у нее.
Ведьма поднялась и ритмично задвигалась, крутя попкой так, что волшебник снова захотел, чтобы на нем скакали, как на бешеном коне.
Дроу смущенно улыбнулась и откинула белоснежную прядь с лица.
— Нет, даже мне до нее далеко. Она — настоящая звезда. Сотни людей приходят смотреть на ее танец. Все девушки мечтают научиться этим движениям. Но, как видишь, успеха достигают не многие.
Вот черт, подумал Гарри Поттер. Ни гроша за нее не получил!
— Ты знаешь, куда направляется караван?
— К границе Фронтира. Первая остановка — форт Харласк. Решил узреть лучшую танцовщицу Велимира?
— Дело в том, что она — моя собственность, — произнес целитель, кивая в ответ на изумленный взгляд собеседницы. — И я должен отыскать девчонку.
Уна легла рядом и прижалась к волшебнику. Под вечер холодало, но двигаться совершенно не хотелось.
— Значит, нам с тобой по пути. Ты же не откажешься сопроводить даму?
Да сами боги перебьют друг друга за такую возможность. Разумеется, волшебник согласился.
— Я чувствую, что ты спешишь. Но давай отправимся на рассвете. А эту ночь мы посвятим себе.
Глава 5
Спутники заночевали под деревом, предварительно убрав подальше остатки усатой мумии. Неизвестно, что поведал старик односельчанам — но крестьяне не беспокоили отдыхающих карательными рейдами.
Вокруг стоянки не появлялись даже животные, за исключением единственной лисы, выбежавшей на секунду из травы и тут же скрывшейся. Так что Гарри Поттер и Уна "отдыхали" до рассвета, пока сооруженный волшебником костерок не потух.
Утро выдалось на удивление туманным и зябким, но тело целителя горело от страсти и физической нагрузки, так что он не обращал внимания на холод. На завтрак Уна приготовила восстанавливающий силы сбор. После пережевывания пряных кореньев, спутники засобирались в дорогу.
Гарри Поттер топал в одних штанах, на поясе которых болтался старый меч. Дроу закуталась в тряпье, некогда бывшее мантией. Женщина накинула капюшон, дабы не привлекать лишних взглядов, но соваться в таком виде в город было смерти подобно.
Волшебник шел по дороге, засунув руки в карманы. Уна постоянно отставала, отвлекаясь на сбор каких-то трав. В руках обычного человека зелень выглядела бы обычными сорняками, но ведьма превращала их в уникальные составы, ведомые лишь обитателям Пустошей.
— Скажи, а рыжая только танцует? Или... ну, оказывает другие услуги?
— Фахрим никому не разрешает к ней прикасаться, — с едва уловимым раздражением ответила Уна. Неужели она ревнует?
Гарри Поттер улыбнулся, заставив спутницу сердито засопеть. Целителя радовала не реакция женщины, о то, что хозяин борделя выполнил его просьбу.
— Кто она?
— Долгая история, — отстраненно произнес волшебник. Он не хотел рассказывать о неудачном эксперименте, дабы не выглядеть в глазах ведьмы неумехой. — Эта девушка не из этой реалии, понимаешь? В чужом мире ее могут ожидать любые опасности.
— Думаешь, с тобой ей будет безопаснее?
Уна попала в больную точку. Целитель размышлял о своей судьбе с момента побега из столицы. Даже если инквизиторы не найдут следов присутствия зверя, за убийство стражника по головке не погладят. Да и дело государственной важности оказалось сорванным по вине волшебника. В лучшем случае придется навсегда забыть об Эленоре. В худшем волшебник будет вынужден покинуть королевство людей, и вернутся в родной Дэльвиндэйль, где он никто и зовут его никак. Оставался еще более неприглядный вариант — поселиться в Пустошах и воспитывать чадо, в котором будет намешано столько интересных генов, что дьявол подавится.
Ну, а что? Среди выжженных прерий полно разномастных народцев, постоянно воющих между собой. В таких условиях профессиональный целитель не останется без работы. Тролли, иглоспины, хобгоблины и прочая шушера будет подносить в знак благодарности амулеты, камешки, собственные зубы. Некоторые полудикие племена используют в качестве валюты засохший помет своих вождей.
Гарри Поттер покачал головой. Перспективы открывались не радужные по всем фронтам. Интересно, отец еще жив? Примет ли он нерадивого отпрыска, умотавшего пытать славу в землях бывших врагов?
— Расскажи о себе, — попросила Уна, заскучавшая в обществе молчаливого спутника.
— Родился в Дэльвине, после окончания начальной школы поступил в Академию, несмотря на строжайший запрет родителя. Мой отец — ветеран первой войны, и думать не хотел, что сын будет якшаться со злейшими врагами. Для папы перемирие не наступит никогда, он только и ждет, чтобы снова взяться за меч.
— А мама?
— Умерла, дав жизнь предателю. Это последние слова моего отца.
— Прости, — шепнула Уна, взяв волшебника за руку.
— Ничего. В Академию меня приняли сразу, несмотря на слабый магический потенциал. После войны, в которой люди едва не перебили мой народ, к волшебникам относились с особой терпимостью. Точнее, такое отношение сформировалось у властей. Политика такая, называется толерастность. Обычный же люд нас ненавидел и презирал. Обзывания ушастым мужеложцем и регулярные побои я терпел весь первый курс обучения. У меня не было денег на съемную квартиру, приходилось ютиться в общежитии. Вот там и происходило основное веселье.
— Но потом что-то изменилось, не так ли?
— Угу. Потом я встретил волшебникийку — беженку из пограничной деревушки. Думаю, ты догадаешься, что было дальше. Я общался только с Люсиль, посвящал ей все свободное время. Любовь-морковь, и тому подобное. А она оказалась вампиром.
— И?
— Вскоре Люсиль попала к инквизиторам — ее поймали во время