4 страница из 104
Тема
узнать ее в таком виде. Может, после интервью ей удастся улизнуть в тот симпатичный пансион, увиденный по дороге сюда, и спокойно поспать пару часов. Чтобы потом на свежую голову придумать, как избавиться от преследования.

Подошел официант, сверкая белоснежной улыбкой, сильно выделяющейся на фоне шоколадной кожи. Морган через силу улыбнулась в ответ и заказала холодный чай.

Когда он отошел, девушка одернула мешковатую куртку, взятую из шкафа Брэндона, и подняла воротник. Официант вернулся с ее чаем. Пять минут четвертого. Она даст Мастеру Джею еще несколько минут. Сидеть здесь, на открытом пространстве, где ее в любой момент может увидеть тот психопат… внезапно это показалось не самым разумным решением.

— Должно быть, вы Морган.

Над ухом, из-за спины раздался глубокий тихий голос. Чье-то теплое дыхание прошелестело по ее шее, и девушка почувствовала легкую дрожь.

Морган дернулась и повернулась, пораженная, что кому-то удалось подкрасться к ней, несмотря на то, что она была настороже. Но он двигался абсолютно беззвучно.

И был сногсшибательно привлекательным. Густые темные волосы ласкали широкий лоб. Четко очерченная челюсть и подбородок с впадинкой были покрыты легкой щетиной, просто крича о его мужественности. Крупный рот кривился в полуулыбке, которая была несколько вызывающей. А его глаза… Ох… Они просто взяли ее в плен. Подчеркнутые темными бровями эти всезнающие глаза наблюдали за ней, смотрели прямо в душу. Словно могли разглядеть все ее секреты.

Когда Морган скользнула взглядом чуть ниже, ее пульс забился еще сильнее. Мастер Джей ростом был примерно шесть футов, и его мускулистое тело и обтянутые черной футболкой широкие плечи, наводили на мысли о горах — твердых и постоянных. Никто не в силах сдвинуть гору. Как и этого мужчину, если только он сам не пожелает сойти с места.

От одного взгляда на него Морган почувствовала сильный интерес, замешанный на влечении. Слава Богу, вместе им предстоит провести совсем мало времени — только эту встречу в людном месте. В противном случае Морган не могла бы ручаться за собственные поступки.

Она сглотнула, попытавшись обрести голос:

— Да, я Морган.

Когда девушка протянула руку, он не просто пожал ее. Нет, это было бы слишком обыденно. Не сводя взгляда с нее глаз, он склонил голову и, притянув ладонь Морган к губам, поцеловал пальцы.

«О. Мой. Бог!»

Жар пробежал по ее руке, сердце неистово забилось. Он не торопился отпускать ладонь, его теплое дыхание ласкало ее, пальцы поглаживали чувствительную кожу. Руку начало приятно покалывать. Но реакция на него этим не ограничилась. Нет, его присутствие, прикосновение отозвались в ее теле, и пульсирующая боль зародилась между бедер. Словно клитор хотел заявить о том, что либидо девушки требует, чтобы она оказалась обнаженной в объятиях именно этого мужчины.

«Дело прежде всего!» — напомнила себе Морган.

Осторожно потянув, девушка высвободила руку. Мастер Джей улыбнулся, присаживаясь рядом с ней — а не напротив — и придвинул стул чуть ближе. Она попыталась не обращать внимания на то, что их ноги соприкасаются, и это отдается дрожью в ее теле.

— Спасибо, что согласились встретиться со мной, мистер… Как я должна вас называть, ведь я не знаю вашего имени?

Эта ухмылка, казалось, издевается над ней, словно он знает о ее нерешительности. И предвкушает предстоящий разговор о сексе.

— Пока можешь называть меня «сэр».

— Хорошо. Да, сэр.

В тот момент, когда слова слетели с ее губ, Морган поняла, как сексуально это звучит. Как он хотел, чтобы это звучало. Не просто почтительно, хотя и это тоже. Но рядом с Мастером Джеем ей словно не хватало воздуха для того, чтобы голос звучал ровно и четко, а не казался эротическим шепотом.

Интересно, каково это — назвать его сэром в интимной обстановке?

Несмотря на то, что черные очки служили подобием щита, казалось, что в его темном взоре мелькают отблески знаний о каждой ее мысли, каждом греховном чувстве. Он продолжал смотреть ей прямо в глаза, будто по лицу видел охватившее ее желание.

Морган взяла нетронутый чай, воспользовавшись этим как предлогом, чтобы посмотреть в сторону и собраться с мыслями. Беседа должна быть нейтральной и непринужденной.

Это сложно, учитывая, что она пригласила его для разговора о сексе.

— Если верить досье, вы занимаетесь охранным бизнесом. Телохранитель?

— Так точно.

Он пожал этими широкими и такими привлекательно могучими плечами.

— Я охранял политиков и их семьи, дипломатов, иногда спортсменов.

— Уверена, вы встречались со многими интересными людьми. Работаете ли вы со знаменитостями?

Его губы искривились в легкой усмешке, отдаленно напоминающей улыбку.

— У них слишком много придури. Политики врут, но с ними хотя бы понятно, чего ожидать. А вот обитатели Голливуда либо самовлюбленные параноики, либо такие же психи, как люди, их преследующие. Нет уж, спасибо.

Морган не могла решить: раздражает ее это заявление или веселит.

— Я ни то, ни другое.

— Поживем, увидим, — подмигнул он.

Слово «негодник» подходило ему идеально. Немного высокомерия, приправленного здоровой долей сексуальности и легкого поддразнивания. Коктейль был удобоваримым, благодаря врожденному обаянию южанина и таланту флиртовать. Без сомнения он был смертельно опасен для здравомыслящих женщин. Морган сглотнула.

Официант снова прошел мимо, и Мастер Джей заказал чашку густого кофе с цикорием. Парень исполнил заказ в мгновение ока. Морган даже вздрогнула, когда он через минуту поставил чашку на их столик.

— Расскажи мне о своем шоу.

Его слова должны были казаться приглашением к продолжению разговора, но Морган услышала в них мягкую команду. Не требование, не принуждение. Но в голосе были стальные нотки… от которых ее тело напряглось, а плоть начала сжиматься.

— «Заведи меня» состоит из интервью и фактов о различных гранях сексуальной жизни пар со стажем и только что начавших встречаться, от обычного секса до самых различных его вариаций. В прошлом сезоне я делала передачу о сексуальном этикете на первом свидании, о друзьях-любовниках, потом о парах с фантазиями на тему татуировок. Текущий сезон будет вторым, и я очень хочу кое-что обновить. Так как канал акцентирует внимание на женской и семейной аудиториях, думаю, мы отлично впишемся в их сетку вещания.

— Хммм. Расскажи о передачах, запланированных на этот сезон.

И снова едва заметная команда.

— Ну, мы пока еще на стадии разработки идей, но точно будем делать программы об интимной фотографии, эротическом массаже, нательной живописи и…

— Доминировании и подчинении.

Морган сглотнула. Она так увлеклась рассказом о своем шоу, что почти забыла о том, какая тема для разговора свела их вместе. Тема, почерпнутая из ее постыдных полуночных фантазий.

— Да.

Он изогнул темную бровь и выжидающе посмотрел на девушку. Ему как-то удавалось выглядеть строгим, недовольным и при этом не производить угрожающего впечатления.

Морган в растерянности замерла. Чего он хочет?

— Да, сэр, — рискнула она.

Его улыбка ослепляла, выглядела наградой.

— Очень хорошо.

— Я думала, что такая форма обращения предназначена для…

— Подчиняющегося? Обычно да, но ты связалась со мной ради

Добавить цитату