7 страница из 8
Тема
чем мы обе подумали:

– Грег что, нарушил какой-то баланс, потому что забирал больше везения, чем ему положено?

– Никогда о таком не слышала, – ответила Амелия.

Но мы обе были уверены, что Грег невольно опрокинул кармическую чашу весов.

– Ни в одном из агентств нет магических нулей/невидимок, – продолжила моя подруга. – Скорей всего, это Джон Роберт или его секретарша. Я их не проверяла.

– Он выйдет на обед с минуты на минуту, – заметила я, посмотрев на часы. – Возможно, Салли тоже. Я выйду на задний двор – там они паркуются – и задержу их. Тебе просто нужно подойти поближе?

– Если попробую одно из своих заклинаний, результат будет лучше, – ответила Амелия. Она метнулась к машине, открыла дверь и вытащила свою сумку. Я поспешила на задний двор здания, находящийся неподалеку от главной улицы, но окруженный зарослями мирты.

Мне удалось поймать Джона Роберта, который вышел из офиса на обед. Машина у него была испачкана. Одежда растрепана. Сам он двигался с трудом. Я знала его в лицо, хотя мы никогда не разговаривали.

– Мистер Бриско, – позвала я и он вскинул голову. Выглядел он сбитым с толку. Затем лицо его прояснилось и попытался улыбнуться.

– Сьюки Стакхаус, верно? Девочка, да я тебя сто лет не видел.

– Думаю, вы не часто посещаете бар «Мерлотт».

– Нет, я каждый вечер, в общем-то, иду домой – к жене и детям, – ответил Джон. – Там есть чем заняться.

– А вы когда-нибудь были у Грега Оберта в офисе? – спросила я как можно вежливее.

Он долго смотрел на меня.

– Нет, зачем мне это?

И я могла сказать, слушая его мысли, что он совершенно точно не знал, о чем я говорю. Но внезапно появилась Салли Ланди, у которой практически пар из ушей пошел, когда она увидела меня, допрашивающую босса, а ведь она сделала все, чтобы защитить его.

– Салли, – произнес Джон Роберт, увидев свою верную помощницу, – эта девушка хочет узнать, был ли я недавно в офисе Грега.

– Уверена, что хочет, – ответила Салли и даже Джон Роберт поморщился от ее ядовитого тона.

И тогда я получила ответ, которого ждала.

– Это вы, – заметила я. – Это были вы, мисс Ланди. Зачем вы это делаете?

Если бы я не знала, что у меня есть подкрепление, то испугалась бы. Кстати, о подкреплении…

– Зачем я это делаю? – прошипела Салли. – Да у тебя хватает смелости, наглости… нахальства задавать мне этот вопрос?

Джон Роберт мог бы выглядеть более изумленным, если бы только у нее в этот момент выросли рога.

– Салли, – беспокойно сказал он. – Салли, может, тебе присесть?

– Ты не понимаешь! – взвизгнула та. – Ты не понимаешь. Этот Грег Оберт, он же с дьяволом водится! Дайан и Бейли с нами в одной лодке, которая идет ко дну! Ты знаешь, сколько заявлений на возмещение он рассмотрел за прошлую неделю? Три!!! Знаешь, сколько договоров подписал? Тридцать!!!

Джон Роберт в буквальном смысле чуть не свалился, когда услышал эти цифры. Он собрался с силами и смог сказать:

– Салли, нельзя бросаться обвинениями против Грега. Он хороший человек. Он бы никогда не смог…

Но Грег смог, хотя и непреднамеренно.

Салли решила, что настал благоприятный момент, чтобы пнуть меня по ноге, и я обрадовалась, что сегодня одела джинсы, а не шорты.

«Ну же, давай, Амелия, пора уже появиться», – подумала я.

Джон Роберт размахивал руками, крича на Салли (хотя не сделал ничего, чтобы остановить ее, отметила я), а та орала изо всех сил, выплескивая наружу свое мнение о Греге Оберте и этой ведьме Мардж, которая на него работает. Она много чего выдала насчет Мардж. Да, любовью тут и не пахнет.

К тому моменту я уже удерживала Салли на расстоянии вытянутой руки и была уверена, что на следующий день мои ноги покроются темными синяками.

Наконец-то, наконец-то объявилась Амелия, запыхавшаяся и растрепанная.

– Прости, – выдохнула она. – Ты не поверишь, но моя ступня застряла в открытом окне, между сиденьем и дверью машины, а потом я упала и ключи закатились под автомобиль… ай, ладно, Congelo!

Нога Салли замерла на полпути в воздухе, так что та осталась балансировать на одной ноге. Джон Роберт застыл, в отчаянии подняв обе руки вверх. Я тронула его локоть – он на ощупь был твердым, словно замороженный вампир прошлой ночью. По крайней мере, он не держал меня.

– А теперь что? – спросила я.

– Я думала, ты скажешь! – ответила Амелия. – Надо бы снять их мысли о Греге и его везении.

– Думаю, дело в том, что Грег использует все везение в окрестностях, – заметила я. – Взять хотя бы твои проблемы с застреванием в машине.

Ведьма крепко задумалась.

– Да, надо бы с Грегом поговорить, – сказала она. – Но сначала, избавимся от этой ситуации.

Она вытянула правую руку по направлению к двоим застывшим и сказала:

– Ох… Amicus cum Грег Оберт.

Они не стали выглядеть дружелюбнее, но, вероятно, перемена настигла их сердца.

– Regelo, – добавила Амелия и нога Салли резко опустилась на землю.

Женщина споткнулась и я поймала ее.

– Осторожно, мисс Салли, – обратилась к ней я, надеясь, что она не пнет меня еще раз. – Вы чуть оступились.

Она взглянула на меня с удивлением.

– А ты что здесь делаешь?

Хороший вопрос.

– Амелия и я просто срезали путь через парковку, чтобы пройти к Макдональдсу, – ответила я, махнув в сторону желтой арки, виднеющейся через улицу. – Мы не знали, что у вас тут столько кустов выросло. Мы вернемся на парковку перед зданием, возьмем свою машину и объедем офис.

– Так будет лучше, – заметил Джон Роберт. – В таком случае, нам не придется волноваться, случится ли что с вашим авто, пока оно на нашей парковке. – Он вновь помрачнел. – Кто-нибудь точно врежется в него или что-то упадет сверху. Может, мне просто позвонить Грегу Оберту и спросить, нет ли у него идей о том, как избавиться от моего невезения.

– Так и сделайте, – сказала я. – Грег будет рад поговорить с вами. Даст вам кучу кроличьих лапок, могу поспорить.

– Да, этот Грег – милый человек, – согласилась Салли Ланди.

Добавить цитату