– Ну конечно!
Биана чуть не задушила Софи в объятиях, на что Софи постаралась ответить как можно деликатней.
Биана всё твердила, что от её тяжёлых ранений, полученных в Сумраке, не осталось и следа, но Софи заметила, что с тех пор та стала носить закрывающие шею и плечи платья и блузки с длинными рукавами.
– Кстати, шикарно выглядишь, – похвалила Биана, отстраняясь, чтобы полюбоваться нарядом Софи. – Эх, надо было мне тоже косу заплести или приодеться.
– Ну что ты, Биана, да ты просто восхитительна, – уверила её Софи. – Впрочем, как всегда.
Она не лгала.
Биана выделялась даже среди толпы Вакеров.
Да и Фитц тоже, хотя Софи старалась этого не замечать.
– Слушай, Фитц, – пихнул его Киф локтем в бок. – Хочешь поспорить, сколько продлится заседание? Можешь придумать свои условия… да, если продуешь, придётся походить в школу в металлическом подгузнике и называть меня Сребровласым Повелителем.
– Ну… пожалуй, нет, – отказался Фитц, а Биана переспросила:
– Сребровласым?
– Сребровласым Повелителем, – поправил её Киф. – А что? Так и есть. – Он вскинул голову, как в рекламе шампуня. – По-моему, ко мне только так и надо обращаться, а, Фостер?
– Хоть бы не позорился, – ответила Софи.
Впрочем, Биана хихикнула, Фитц едва сдержал улыбку, даже Алден с Деллой немного успокоились.
Но когда Алден жестом пригласил их за собой по узкой серебристой лестнице, ведущей к помосту с рядом кресел напротив тронов старейшин, все приняли серьёзный вид.
Фитц подал Софи руку, и она постаралась подавить трепет. Наверное, он просто вспомнил о её неловкости, когда приходилось куда-то карабкаться, тем более на высоких каблуках, но всё-таки, взяв его под локоть, ощутила, как зарделись щёки.
А когда он заметил: «Как здорово, что ты пришла», они и вовсе запылали.
– Я тоже рада.
Она не кривила душой, хотя среди гула голосов послышались новые нотки, и по нескольким обрывкам фраз стало ясно, что многие обсуждают именно её.
– Росла среди людей.
– Генетические изменения.
– Проект «Лунный жаворонок».
Среди прочего несколько раз донеслось «сватовство», и вникать дальше ей расхотелось. Особенно после ухмылки Кифа.
Фитц проводил её до дальнего кресла слева от возвышения и сел рядом. Соседние места заняли Киф, Биана, Делла и Алден, а их телохранители устроились за ними в следующем ряду.
– А куда приведут Алвара? – прошептала Софи, заметив, что в их ряду свободных мест не осталось.
Алден указал на квадратную площадку.
– Как только он шагнёт на помост, тот поднимется.
– Ему придётся предстать перед Советом в одиночку, – добавила Делла.
– Кажется, время пошло, – обратился Киф к Ро, когда по залу промаршировали два с лишним десятка увешанных оружием гоблинов и встали кольцом вокруг тронов старейшин.
– И это называется охрана? – фыркнула Ро. – Да я бы их голыми руками раскидала.
Ответ Сандора потонул в рёве фанфар, пожалуй, и к лучшему. А когда на помост в сверкающих серебристых одеяниях с мерцающими обручами на головах взошли двенадцать старейшин, у Софи внутри всё сжалось.
Ро фыркнула.
– Ого! У них что, и правда камешки в коронах подобраны в тон к тронам?
– А что, по-вашему, татуировки смотрелись бы лучше? – парировал старейшина Эмери.
Гулкое эхо его бархатистого баритона заплясало меж изумрудных стен, но Ро, не моргнув даже глазом, подняла руку и провела розовым когтем по замысловатому рисунку у себя на лбу.
– Вряд ли у вас духу хватит стерпеть такую боль.
– Вам и не снилось то, что нам приходится терпеть, – ответил старейшина.
Его кожа обычно была того же оттенка, что и длинные тёмные волосы, но при этих словах, явно связанных с какими-то воспоминаниями, слегка побледнела.
– Впрочем, мы собрались по совершенно другому вопросу, – добавил он, усаживаясь на трон, украшенный сапфирами под цвет его глаз и инкрустации на обруче. – Знаю, что у многих здесь присутствующих хватает других важных дел, так что не будем терять время.
– Слышала? – спросил Киф Ро, пока остальные старейшины рассаживались по местам. – Они не собираются терять время.
– Ха, свежо предание, – возразила Ро.
– Приведите подсудимого, – приказал Эмери, и в зал вошли ещё четверо гоблинов, ведя под конвоем фигуру в капюшоне, которая с каждым шагом растворялась в воздухе и появлялась вновь, точь-в-точь как мать и сестра.
Алвар уродился не таким красавцем, как младшие Вакеры, но с лихвой восполнял этот изъян безукоризненными нарядами, идеальной причёской и атлетическим телосложением, словно после ежедневных многочасовых тренировок в спортзале. Но от вида той костлявой измождённой фигуры, в которую превратился сейчас, наверняка пришёл бы в ужас. Он словно терялся в складках свисающей с плеч серой мантии, блёклые голубые глаза едва виднелись из-под слипшихся прядей тёмных волос.
Но страшнее всего были неровные багровые рубцы на лбу и впалых щеках.
– Ну, старейшины, уж постарайтесь решить по справедливости, – прошептал Фитц, когда помост с Алваром подняли до уровня площадки, где располагался Совет.
– Назовите ваше имя для протокола, – приказал старейшина Эмери.
Алвар неуклюже поклонился и снял капюшон.
– Мне сказали, что я Алвар Сорен Вакер.
– Вы так говорите, будто в этом сомневаетесь, – заметил Эмери.
– Я не знаю, чему верить, – ответил Алвар. – Повторяю, я ничего не помню о прошлом.
Когда старейшина Эмери прикрыл глаза, Фитц схватил Софи за руку. Эмери был уполномочен выступать с заявлениями от лица Совета и потому обязан телепатически улаживать любые разногласия, чтобы явить публике полное единодушие старейшин.
Повисла долгая пауза, и с каждой секундой ухмылка Ро расплывалась всё шире. Наконец Эмери спросил у Алвара:
– А вы понимаете, почему предстали сегодня перед нами?
Алвар вновь поклонился.
– Насколько я понимаю, против меня выдвинуты какие-то обвинения, но я не в состоянии их обосновать.
– Вы хотите сказать, что мы лжецы? – раздался чей-то резкий голос.
Все взгляды обратились на старейшину Бронте, самого древнего из членов Совета, о чём свидетельствовали заострённые уши вкупе с проницательными глазами эльфа, способного одним взглядом устроить крупные неприятности кому угодно.
Алвар попятился.
– Ни в коем случае. Я просто… подчёркиваю своё затруднительное положение. Мне постоянно твердят о моих преступлениях, с которыми я не ощущаю никакой связи, как и с кем-то из присутствующих, хотя мне сообщили, что здесь мои родственники.
Он обернулся, оглядывая грозную, недружелюбно настроенную толпу, пока не заметил Алдена с Деллой.
– Мне жаль, что я вас не помню, что вообще ничего не помню. И потому могу лишь заметить… все эти ужасные злодеяния, в которых меня обвиняют, совершил совсем другой человек. Возможно, им когда-то был я. В таком случае мне искренне жаль, но я уверяю, что стал совершенно другим.
– Ну конечно, – буркнул Фитц себе под нос, впрочем достаточно громко, чтобы эти слова разнеслись по всему залу.
– Я понимаю ваш скептицизм, – заметил старейшина Эмери. – У нас тоже есть сомнения.
– Позвольте мне это доказать, – взмолился Алвар. – Я понимаю, насколько ничтожны мои шансы обрести свободу. Но если вы всё же решите её даровать…
– Судьбы всех жителей Затерянных городов окажутся под угрозой, – закончил за него старейшина Эмери. – Неважно, помните ли вы своё прошлое или нет, ваша связь с Незримыми представляет серьёзную