О…Тогда понятно, почему он проверил её на укусы, прежде чем вырубил.
— Поэтому ты прижег руку прошлой ночью?
Он кивнул.
— Если успеешь поймать момент, то нужно прижечь рану и остановить распространение яда по телу.
Да, но это очень больно, и она задумалась, сколько раз он уже проделывал такое.
— Чисто из любопытства… Артемида знает о галлу?
— Я не знаю, Артемида. Ты знаешь?
Она вздохнула; он упорно принимал её за её хозяйку.
— Я думала, это уже в прошлом.
— Пока я не увижу исчерпывающее доказательство, нет. Я остаюсь с тем, что знаю о тебе, стерва. Теперь отдай мне мои силы.
Ярость разлилась по её венам от его тупости и оскорблений. Что должно случиться, чтобы он перестал считать её Артемидой?
Разрушить сеть, а затем проломить ему череп…
Побуждение было очень сильным, и все, что она могла делать, — стараться не поддаться ему.
— Катра?
Кэт вздрогнула голоса Артемиды в голове.
— Что случилось? Почему ты так рассержена? Апполимия беспокоит тебя?
Кэт закатила глаза.
— Перестань шпионить за мной!
Син скривил губы.
— Сложно не смотреть, как ты развалилась на моем диване. Я уж молчу про то, как смешно слышать это от тебя, учитывая, чем ты занималась прошлой ночью.
Она скорчила рожицу, поняв, что говорила вслух.
— Катра? Скажи мне, что не так, а то я приду и проверю. Так сердиться — это не похоже на тебя.
Теперь она беспокоится обо мне? Кэт не знала, что раздражало её больше: быть в плену у бывшего шумерского бога или быть под контролем у греческой богини.
О, стоп, сеть определенно помогла справиться с одной из проблем.
— Все хорошо, Матисера, — тихо сказала она Артемиде. — У меня все под контролем.
— Но почему же мне так сложно в это поверить? — Артемида появилась в комнате, прямо перед Кэт, уперев руки в бока. На ней было белое облегающее платье, и ее ярко-рыжие волосы были распущены, окутывая тело.
Кэт почувствовала раздражение, как только поняла, что только что сделала богиня.
Син обернулся. У него отвисла челюсть, когда он увидел Артемиду и понял, что Кэт не лгала ему. Ясно, что она оказалась не богиней.
К её чести, Артемида не паниковала. Она просто разглядывала его, как досадную помеху.
— Ну и ну, посмотрите, кого нелегкая принесла. — Она бросила на Кэт пронизывающий взгляд. — Почему он здесь?
Син чертыхнулся, поняв, что они обе играли с ним.
Забыв о служанке, он кинулся к Артемиде, но перед тем, как он добрался до нее, служанка каким-то образом появилась перед ним. Как, черт возьми, она выбралась из сети? Он не понаслышке знал, что это не дается просто так. Но не здесь и не сейчас.
Единственное, что имело значение, — это добраться до Артемиды.
— Успокойся, — сказала Кэт, бережно держа руку у груди.
Он покачал головой.
— Уйди с дороги, девчонка. Ничто не остановит меня.
Артемида закатила глаза.
— И чего ты хочешь? Твои жалкие силы?
Он бросился к ней, но Кэт поймала его за талию и повалила на пол с силой, которой он никогда не видел у женщины, — особенно со сломанной рукой.
Она села сверху.
Оттолкнув её, он зарычал:
— Не хочу тебя ранить, но это не значит, что я этого не сделаю.
Кэт разъяренно взглянула на него.
— Могу сказать то же самое.
Он старался обойти ее, но женщина была, как липучка. Приклеившись к его телу, она не давала ему подойти к Артемиде.
Артемида насмехалась над их борьбой.
— Уйди с дороги, Катра, чтобы я могла покончить с ним.
Син остановился, успокоившись достаточно, чтобы заметить кое-что очень значительное. Он перевел взгляд с Катры на Артемиду.
И как только он сделал это, то понял, как вернуть себе преимущество.
Он выхватил длинный, богато украшенный кинжал из ножен в ботинке, схватил Катру и приставил клинок к её горлу. Он сверлил взглядом Артемиду.
— Верни мои силы, Артемида, или я отниму жизнь твоей дочери.
Глава 4
Кэт сжалась, услышав, как Син произнес вслух правду, о которой самые храбрые осмеливались лишь шептаться. И только так, чтобы не слышала Артемида.
Она откинулась назад, подальше от ножа.
— Проклятье, парень, у тебя адский дар раздражать людей.
Эти слова тут же подтвердил гневный крик Артемиды.
— Почему ты не сказал ей, что это платье полнит?
В ответ он надавил на кинжал, приставленный к горлу Кэт.
— Я не играю, Артемида.
Лицо Артемиды окаменело.
— Я тоже.
Не успела Кэт глазом моргнуть, как кинжал оторвался от её горла. Неведомая сила вырвала ее из рук Сина перед тем, как нож выскользнул из его ладони и трижды вонзился ему грудь. На третий раз нож остался в теле по самую рукоятку и стал медленно поворачиваться.
Син грязно выругался и выдернул его.
Кэт простерла руки к Артемиде, стараясь разрядить ситуацию.
— Матисера…
— Держись подальше, Катра. Иди домой!
По тону Артемиды Кэт поняла, что должна подчиниться. Но она не могла остаться в стороне и позволить Сину умереть, если все то, что он сказал о галлу, правда. Они не могут потерять того, кто знает, как побороть демонов.
Широкими шагами Артемида направилась к нему.
— Пришло время закончить то, что мы начали.
Син оттолкнулся от пола и бросился на Артемиду, но не успел приблизиться, как его отнесло и впечатало в дальнюю стену. Син зарычал и выбросил руку вперед.
Артемида отлетела назад.
Кэт сделала шаг к матери, чтобы защитить её. Но не успела сделать второй, как раздался голос Артемиды:
— Деймос.
Кэт остановилась в тот момент, когда огромный свирепый мужчина появился рядом с Артемидой. У одетого во все черное Деймоса были короткие иссиня-черные волосы с широкими полосами седины — прическа сильно изменилась с тех пор, как они виделись в последний раз. Его вид ужасал, особенно впечатление усиливалось татуировкой, которая начиналась как тонкая обводка вокруг ярко-синих глаз, а потом зигзагами вилась по щекам, от слезных протоков к шее. Красивый и смертоносный, он стоял перед ними, широко расставив ноги, склонив голову, как хищник, и держал руки поближе к оружию — мечу и пистолету, — готовый сражаться.
— Забери его силы и убей! — приказала Артемида.
Кэт была в шоке от этого приказа. Однажды сказанные, такие слова нельзя забрать. Деймос был одним из самых опасных долофонийцев. Сыном ужасных фурий, которого боги призывали, когда нуждались в безжалостном разрушителе, и он не остановится, пока Син не умрет.
Деймос ринулся на Сина, и швырнул его на пол.
— Что ты сделала, Матисера?
— То, что должна была сделать в самом начале. — Артемида пыталась удалить Кэт из комнаты, но с тех пор, как она продала услуги Кэт её бабушке, она больше не обладала такой властью.
Мать Кэт зашипела на неё:
— Оставь нас, Катра, сейчас же.
Но Кэт не могла. Из-за нее Син вляпался в это дерьмо, и хотя он неплохо дрался с Деймосом, она знала, кто в итоге