Террин моргнул. Он открыл рот, хотел заговорить, но спохватился.
Герард поспешил заполнить тишину, пока она не стала невыносимой.
— Леди Серина должна прибыть завтра. И герцог Дальдреда тоже. И мой дядя. Фендрель приведет венаторов и венатрикс из каструма Брекар для защиты Дюнлока, чтобы… чтобы…
Чтобы история не повторилась. Чтобы ведьма или тень не подкралась среди празднующих и не захватила невесту. Ему не нужно было это говорить. Террин знал.
— Мой отец присоединится к нам на ночь церемонии вместе с гостями из Телианора для свадьбы и бала, — Герард взглянул на Террина и тут же отвел взгляд. — Я хочу, чтобы ты был рядом. Мне понадобится твоя поддержка в эти дни.
— Ты не обязан жениться на ней, Герард.
Слова били по животу как камни. Герард скривился, но пожал плечами, руки все еще были плотно скрещены на груди.
— Я должен на ком-то жениться. Я — сын Избранного короля. Наш род должен править Перриньоном во время Золотой эпохи. Будет сложно, если я откажусь от свадьбы и детей.
— Это не должна быть Серина, — сказал Террин. — Можешь выбрать кого-то еще. Когда будешь готов.
Герард фыркнул.
— Скажи это моему отцу. Или Дальдреде. Я, как они быстро отметили, подписал контракт с семьей Дальдреда. И их дочь подросла. Нарушить контракт — порвать доверие с самым властным лордом Перриньона.
— Ты — принц. Тебе решать.
— Я — Золотой принц, — Герард склонил голову, ощущая вес взгляда мертвой матери с портрета. — Мое будущее давно решено за меня.
Снова молчание. Даже Террин, его опора, не посмел бы перечить правде слов Герарда. Они оба знали о пророчестве — их растили на нем раньше, чем начинались их воспоминания. Это влияло на их жизни. И пытаться перечить судьбе Золотого принца было как отрицать жизнь и существование.
— Я бы хотел, чтобы ты остался в Дюнлоке, пока все не пройдет, — сказал Герард. — Ты сделаешь это для меня, Террин?
— Фендрель не поймет, почему я не приглядываю за районом, — ответил Террин, и Герард услышал напряжение в голосе друга. Террин был верен принцу, но у него был долг. Роль, которую умело создал для него за много лет Фендрель. — Я не могу бросить заставу.
— Ты ее не бросил. Венатрикс Айлет отлично справится с тенями в Водехране сама.
Сложное выражение мелькнуло на лице Террина, смешалось с раздражением и недовольным согласием. Он молчал, но Герард принял это как знак, что Айлет, хоть Террин и не был этому рад, подходила для работы.
— Мне нужен тут союзник, — настаивал Герард. — Только неделю. Тебя тут не было… четыре года назад. Я часто думаю, что все могло сложиться иначе, будь ты со мной. Я доверяю тебе, твоим инстинктам, — он вдохнул, словно боялся что-то еще говорить. — Я не хочу, чтобы что-то произошло с Сериной. Вряд ли Инрен повторит трюк дважды, но все же жутко, что слухи о рыжей ведьме появились сейчас. Как раз перед Хэллоу Уэллом.
Шрам на щеке Террина дрогнул от напряжения. Но он сказал лишь:
— Я останусь.
Герард выдохнул с облегчением.
— Спасибо. Я подготовлю для тебя комнату, — он сделал два шага к двери и оглянулся. — Кстати, как там у тебя дела с венатрикс Айлет? В состязании. Вы ведь хорошо работаете в районе?
— Венатрикс Айлет… способная.
От венатора Террина это была высокая похвала.
— Она тебе нравится? — сказал Герард.
Ноздри Террина раздувались.
— Она бывает забавной.
Рот Герарда сдвинулся в сторону.
— Так ты ее любишь.
Террин закатил глаза и прошел мимо принца, не поклонившись, лишь буркнув:
— Иди ты, Герард, — он вышел за дверь и устремился по коридору. Герард посмеивался за ним.
ГЛАВА 6
Небо потемнело, когда Айлет вышла из трупного дома, запах уксуса и едкого мыла тянулся за ней. Подготовка трупа козла для отправки в каструм Брекар заняла больше времени и оказалась тяжелее, чем она ожидала, и после этого пришлось отмывать всю комнату.
Теперь, в крови и уставшая, она шагала по двору к основному зданию. Она почти не спала прошлой ночью у костра с Террином, и ее сердце вело ее к кровати.
Гул подавляющих чаропесен странно ощущался внутри нее, когда она прошла к лестнице. Ей нужно было замереть и исправить их, сковать тень перед сном. Но… зачем?
Она потерла рукой утомленный глаз, другой. Ларанта ей не навредит. Проклятый закон Эвандера, ее тень могла хоть немного побыть свободной! Так они обе отдохнут.
И, если Ларанта будет свободнее, Айлет не будет одна в своих снах.
Опираясь сильно на перила, Айлет поднялась, замерла на втором этаже. Тут было две комнаты: венатора Кефана, ждущая его возвращения, и та, что раньше принадлежала венатору Нейну, которую быстро занял Террин, прибыв в Милисендис месяц назад. Айлет заняла комнату наверху, и хоть она нашла себе неровный матрац и нечто похожее на подушку…
Ее взгляд упал на открытую дверь Террина. Дверь в его чистую комнату, прибранную и без пылинки. К его кровати, так красиво застеленную, словно он выгладил простыню. И подушка была такой мягкой и белой.
Айлет прошла в комнату, сняла пояс и ножны, бросила их на пол, а потом рухнула на кровать, даже не сняв окровавленную одежду. Она уснула, как только голова легла на подушку, лишь на миг подумав, что пахла кровать Террином — примятой хвоей, свежесрубленным кедром, дымом и…
Ее храп вскоре зазвучал в доме.
* * *
«Госпожа. Госпожа, вставай».
Айлет застонала и повернулась, зарылась в одеяла и зажмурилась.
«Госпожа. Плохой запах. Плохая магия».
Айлет фыркнула и покачала головой, ворча.
«Уйди, Ларанта, — прорычала она в голове. Но ее тень не унималась. Она рыла сознание Айлет лапой и тихо скулила. Айлет выругалась и сжалась в комок в одеялах. — Нужно было тебя подавить!».
«Плохая магия, госпожа, — настаивала Ларанта. — Плохой запах. Плохо, плохо, плохо…».
Глаза Айлет открылись.
Бледный свет сиял в окне, падал ей на лицо. Уже утро? Она проспала всю ночь? Айлет со стоном поднялась на локтях, вскинула голову и сдула пряди с лица. Она миг не могла вспомнить, где была, чья мягкая белая подушка была примята ее головой и испачкана кровью от грязного лица. А потом она поняла.
Айлет хитро улыбнулась. Террин будет злиться, обнаружив, где она провела ночь. Она склонила голову, прислушалась. Звуков внизу или во дворе не было. Он еще не вернулся. Иначе он точно выгнал бы ее из своей комнаты. Он остался с принцем и важным тайным заданием.
Ее улыбка стала гримасой. Она покачала головой и села, свесила ноги с края кровати. Она глубоко вдохнула… и уловила гадкий запах.
— Фу! Это что такое…?
Она зажала рукой рот и нос, вылезла из кровати и посмотрела на комнату. Почему она не заметила запах раньше?