— Я — Серина.
Юная послушница отошла от телеги и приблизилась к лошади Террина, посмотрела на него из-под капюшона. Ее глаза были как у Фейлин, и он вздрогнул. Он забыл, как похожи были сестры. Но при этом они отличались.
— Приветствую, венатор Террин, — мрачно сказала она, с уважением изобразила благословение в стиле Сивелин. — Прошли годы с нашей прошлой встречи. Надеюсь, у вас все хорошо.
Террин открыл рот, но не успел ответить, третий крик ударил по воздуху, вылетая из телеги, у которой шла Серина. Он спрыгнул с седла, прошел мимо леди без слов. Сердце грохотало в горле, он сжал край телеги и забрался на колесо, чтобы заглянуть внутрь.
Среди мешков и свертков лежала Айлет, ее капюшон сполз, темные волосы спутались вокруг лица. Она смотрела в ночное небо и не видела. Тьма ползла по белкам ее глаз. Тьма ползла под ее кожей, пульсировала в такт с биением сердца.
Мир будто растаял вокруг него. Он видел только ужас, лежащий перед ним. Он знал, что это было. Он знал, что она страдала.
— Обливис, — слово обожгло язык. — Она заражена обливисом.
А потом он спрыгнул с колеса и обошел телегу. Веревки, закрепляющие заднюю часть, были слишком грубыми, чтобы его дрожащие руки могли развязать, и он вытащил нож и разрезал их, мешки с едой и бочки с водой выкатились на землю. Смутно ощущая Серину с одной стороны и ругающуюся старушку с другой, Террин схватил Айлет за руку и потянул к себе. Она билась, а потом погрузилась в ступор.
— Юноша! — закричала женщина, Террин просунул руку под плечами Айлет, под ее коленями, вытащил ее. — Юноша, вы навредите ей грубым обращением!
— Мы можем отвезти ее в Дюнлок, венатор Террин, — возразила Серина, протянув руку к венатрикс, но не задев ее. — Мы можем…
— Времени нет, — прорычал Террин, расталкивая женщин. — Нет времени! Мне нужно отвезти ее к Фендрелю.
Шатаясь от веса в руках, он вернулся к лошади.
— Тише, Флита, — сказал он и усадил венатрикс в седло. Она застонала, но инстинкт заставил ее сжать рукой гриву. Одна из монашек подбежала к другой стороне, сильными руками придерживала Айлет, пока Террин забирался в седло за ней.
Серина появилась рядом с ним.
— Она рисковала жизнью ради меня, — сказала она, лицо было белым в свете огня. — Прошу, спаси ее.
Террин кивнул. Обвив рукой талию Айлет, крепко прижимая ее к себе, он направил Флиту галопом по центру дороги в Дюнлок.
* * *
Банкет длился до ночи. Полночные колокола давно прозвонили, и советник Ивс задремал над пятым кубком вина. Одна из леди опустила голову на стол и захрапела, но герцог продолжил бодро общаться с принцем Герардом, который сидел и слушал, и гостям приходилось оставаться на местах.
Фендрель тихо сидел справа от принца, часы тянулись. Он смотрел, как герцог и принц общались, но он не мог ничем участвовать, так что предлагал ответы, только когда к нему напрямую обращались.
Он разглядывал Герарда. Он знал племянника со дня его рождения, смотрел, как он вырос в хорошего, сильного и красивого мужчину. Исполнял мечты и обещания. Золотой принц.
Венатор-доминус помрачнел. За двадцать два года Герард не проявлял себя своенравным, как в этот месяц. Что могло заставить его предать Террина? Отказать Террину в месте, что было его по праву? Они росли вместе, как братья, насколько это было возможно для принца и ученика венатора. Фендрель долго старался, чтобы Террин стал верен Герарду так, чтобы это было дальше кровной связи, и он знал, что Герард любил Террина.
Фендрель схватил кубок перед собой и сделал глоток темного вина. Он вытер рот ладонью и отклонился на стуле, разглядывая кубок, крутя его в руке. Но его рассеянный взгляд видел не серебро, блестящее в свете свечей.
Кем была эта венатрикс? Эта Айлет ди Фероса?
Бывшая ученица Холлис.
Из всех людей… Холлис.
Он сделал еще большой глоток вина, стиснул зубы и проглотил. Несколько красных капель покатилось с губ в бледную бороду. Что-то было не так. Где была Холлис, были только беды. Мышца напряглась возле уголка рта, дрожь давно забытой улыбки. Они звали ее «Озорной Холлис» во время Ведьминых войн. За ее беспечность, за то, что она не думала о своей безопасности на охоте. Но он не встречал венатрикс, похожих на нее.
От этой мысли он ощутил на себе взгляд. Он поднял голову, поймал взгляд Эверильд ди Ламори. Она сидела вдали от принца и важных гостей, напротив леди Лизель ди Матин. Не было контраста сильнее, чем между потрепанной венатрикс и милой вдовой.
Эверильд, заскучав от попыток Лизель завести с ней разговор, приподняла бровь Фендрелю. Он не ответил, сосредоточился на содержимом кубка. Эверильд была хорошей венатрикс, умелой с флейтами, хорошо стреляла из скорпионы. Она знала, как управлять тенью. И она всегда была за венатора-доминуса. Она не перечила, не задавала вопросов.
Но она не могла сравниться с Холлис. Никто не мог.
Дверь банкетного зала открылась, привлекая взгляд Фендреля. Вбежал слуга — юноша с бледным от страха лицом. Герард тоже заметил его.
— Биллин, что такое? — спросил он.
— Ваше высочество! — мальчик оббежал стол, юркнул за стул Фендреля и упал на колени рядом с принцем. — Тут венатор. И венатрикс! И ей плохо, Ваше высочество!
— Что? Айлет? — Герард тут же встал, его стул скрипнул по полу. — Где они? Что сказали?
— Венатор ду Балафр сказал… — юноша посмотрел в сторону Фендреля, но лишь на миг. — Он сказал привести Черный капюшон!
Фендрель встал.
— Где венатор ду Балафр, мальчик?
— Во дворе, — выпалил юноша, и Фендрель пошел раньше, чем тот закончил говорить. Эверильд, венатор ду Ги и венатор Даклет вскочили со стульев и поспешили за ним, пока он шел из банкетного зала по коридору к выходу из замка.
Дверь была широко открыта, оттуда было видно двор. Фендрель заметил лошадь Террина в тусклом свете луны, она опустила голову, бока вздымались. Террин сидел на коленях на земле, придерживая женщину. Ее конечности обмякли, голова лежала на его руке.
— Террин, — позвал Фендрель, спускаясь с крыльца, — что тут случилось?
Террин поднял голову, его глаза сияли светом тени.
— Она заражена. Обливис.
Фендрель замер. Ужас пронзил его. Обливис? Он не видел заражение обливисом с войн.
Нет… это было не так. Он видел это недавно. Четыре года назад. В ночь свадьбы принца.
Это могло означать только…
Он встряхнулся, скрипнул зубами. Не было времени на страхи без повода.
— Что случилось? — прорычал он, спускаясь скорее. — Кто сделал это с ней?
— Не знаю, — Террин покачал головой, лицо было напряженным. Он глядел на венатрикс, и Фендрелю не нравилось то, что сияло в глазах юноши. — Меня там не было. Я не видел произошедшее. Но, думаю… боюсь…
— Я не хочу твои размышления, — прорычал Фендрель. Он