Дэвид стоял к ним спиной на краю обрыва, глядя через шоссе 78 на въезд в Гаррисон-Оукс. Он рассеянно махнул рукой.
Дженнифер дернула плечом.
– Полагаю, это означает, что я тут больше не нужна. – Она повернулась к Кэролин: – Так что ты думаешь?
– Точно не знаю, – сказала Кэролин. – Если Отец среди американцев, я его найти не могу. Вы что-нибудь выяснили?
– Майкл говорит, его нет среди животных, живых или мертвых.
– А другие?
Дженнифер снова пожала плечами.
– Пока нас только трое. Они придут через некоторое время. – Она растянулась на траве и положила голову на колени Кэролин. – Спасибо за… как ты это назвала?
– Листерин.
– Лис-те-рин, – повторила Дженнифер. – Спасибо. – И она закрыла глаза.
Всю вторую половину дня прибывали библиотекари, по одному и парами. Не все пришли налегке. Алисия держала черную свечу, по-прежнему горевшую так же, как когда-то в золотых руинах на Краю Времени. Рейчел и ее призрачные дети шептались о будущем, которое никогда не наступит. Близнецы Питер и Ричард внимательно следили, как библиотекари занимали двенадцать точек грубого круга, и видели некий глубокий порядок, недоступный прочим. Пот на их черной как смоль коже блестел в пламени костра.
Наконец незадолго до заката Маргарет протянула к свету дрожащую, бледную руку.
– Она вернулась, – сказала Дженнифер, ни к кому не обращаясь.
Дэвид с улыбкой подошел к могиле. Наклонился и взял Маргарет за руку. С его помощью она поднялась на трясущихся ногах, осыпая все вокруг комьями земли. Дэвид вытащил Маргарет из ямы.
– Здравствуй, любимая!
Она стояла перед ним и, откинув голову, улыбалась, ее макушка едва доставала до его груди. Дэвид счистил с Маргарет грязь, потом обхватил ее за бедра, поднял и поцеловал, глубоко, страстно. Маленькие ступни Маргарет вяло болтались в шести дюймах над влажной землей. Кэролин подумала, что не смогла бы назвать цвет ее одежды. Возможно, пепельно-серый или выцветший телесный, как у куклы, которая слишком долго пролежала на солнцепеке. Как бы то ни было, этот цвет прекрасно подходил Маргарет. Ее здесь почти нет. От нее остался лишь запах.
Маргарет пошатнулась и опустилась на кучу мягкой земли рядом с могилой. Дэвид подмигнул ей и провел языком по зубам. Маргарет хихикнула. Дженнифер снова рыгнула.
Дэвид сел на корточки рядом с Маргарет и взъерошил ее пыльные черные волосы.
– Ну? – крикнул он Ричарду, Питеру и остальным. – Чего вы ждете? Теперь все в сборе. Займите свои места.
Они встали неровным кругом. Кэролин внимательно наблюдала за Дэвидом. Тот встревоженно посмотрел на Быка и в конце концов разместился к нему спиной. Он до сих пор не любит на него глядеть. Не то чтобы она винила Дэвида.
– Очень хорошо, – сказал он. – У каждого из вас был месяц на поиски. Кто даст мне ответ?
Молчание.
– Маргарет? Где Отец?
– Я не знаю, – откликнулась она. – В Забытых Землях его нет. Он не блуждает во Внешней Тьме.
– Значит, он не умер.
– Возможно.
– Возможно? Что это значит?
Маргарет долго не отвечала.
– Если бы он умер в Библиотеке, все было бы иначе.
– Иначе? Он бы не отправился в Забытые Земли?
– Нет.
– А куда?
Глаза Маргарет забегали.
– Мне не следует говорить об этом.
Дэвид потер виски.
– Послушай, я не прошу рассказывать о твоем каталоге, но… его слишком давно нет. Мы должны рассмотреть все возможности. В общих чертах, что бы произошло, если бы он умер в Библиотеке? Он бы…
– Не говори ерунды, – громко перебила Кэролин. Ее лицо покраснело. – Отец не мог умереть ни в Библиотеке, ни где-либо еще! – Другие согласно забормотали. – Он… он Отец.
Дэвид нахмурился, но спустил ей это с рук.
– Маргарет? Что ты думаешь?
Маргарет равнодушно пожала плечами.
– Наверное, Кэролин права.
– М-м-м. – Дэвид не выглядел убежденным. – Рейчел? Где Отец?
– Мы не знаем, – ответила Рейчел и раскинула руки, обводя молчаливые ряды призрачных детей за своей спиной. – Его нет ни в одном возможном будущем, что мы способны прозревать.
– Алисия? Что насчет реального будущего? Он там?
– Нет. – Алисия нервно запустила пальцы в свою прическу афро. – Я проверила до самой тепловой смерти нормального пространства. Ничего.
– Его нет ни в одном будущем, но он не умер. Как такое возможно?
Алисия и Рейчел переглянулись, пожали плечами.
– Это действительно загадка, – сказала Рейчел. – У меня нет объяснения.
– Это плохой ответ.
– Возможно, ты задаешь плохие вопросы.
– Правда? – Дэвид подошел к ней, кровожадно ухмыляясь, его желваки подергивались. – Неужели?
Рейчел побледнела.
– Я не имела в виду…
Мгновение Дэвид наслаждался ее унижением, затем приложил палец к ее губам.
– Позже.
Рейчел осела на землю, в лунном свете было заметно, что она дрожит.
– Питер, ты вроде как умеешь обращаться со всем этим абстрактным дерьмом. Цифрами и тому подобным. Что думаешь?
Питер помедлил.
– Отец никогда не допускал меня к некоторым аспектам своей работы…
– У Отца были секреты от всех нас. Отвечай на вопрос.
– Незадолго до исчезновения он работал над некой регрессионной полнотой, – сказал Питер. – Это идея о том, что вселенная структурирована таким образом, что сколько бы загадок ты ни решил, за ними всегда обнаружится более глубокая загадка. Отец казался очень…
– Твою мать! Ты знаешь, где Отец, или нет?
– Точно не знаю, но если следовать этой теории, она может объяснить…
– Забудь.
– Но…
– Замолчи. Кэролин, потом поговоришь с Питером и переведешь его слова на нормальный язык.
– Конечно, – сказала Кэролин.
– Майкл, как насчет Дальнего Холма? Там не было никаких следов?
Дальним Холмом назывался рай Лесного Бога, куда после смерти отправлялись все умные маленькие зверьки. Или что-то вроде этого. Кэролин не знала, что он существует на самом деле. Да что там, до настоящего момента она даже не была уверена в существовании Лесного Бога.
– Нет. Там – нет. – Речь Майкла определенно улучшилась.
– А Лесной Бог? Он…
– Лесной Бог спит. Он не собирал армии против нас. В его окружении плетутся обычные интриги, но ничего такого, что касалось бы нас напрямую. Я не вижу причин думать…
– Думать? Ты? Это почти смешно. – Дэвид отвернулся. – Фелиция, как насчет…
– Есть кое-что еще, – перебил Майкл. – Скоро к нам придет гость.
Дэвид уставился на него:
– Гость? Почему ты не сказал раньше?
– Ты ударил меня по губам, – ответил Майкл. – Ты приказал мне молчать.
Желваки на лице Дэвида снова задергались.
– А сейчас приказываю говорить. Кто придет?
– Нобунунга.
– Что? Сюда?
– Его тревожит благополучие Отца, – сказал Майкл. – Он хочет провести расследование.
– Вот дерьмо, – выдохнула Кэролин. Она не ждала Нобунунгу так скоро. Но ей хватило присутствия духа сказать это по-английски и еле слышно. Никто не заметил.
– Когда он появится?
Майкл наморщил лоб.
– Он… он появится, когда… когда доберется сюда?
Дэвид скрипнул зубами.
– Есть идеи, когда это случится?
– Это случится позже.
– И когда именно? – Рука Дэвида сжалась в кулак.
– Он не понимает, Дэвид, – мягко сказала Дженнифер. – Он не воспринимает время как человек. Уже не воспринимает. Сила тут не поможет.
Взгляд Майкла затравленно метался между Дженнифер и Дэвидом.
– Мыши видели его! Он приближается!
Дэвид разжал кулак. Потер виски.
– Забудь, – сказал он. – Это не имеет значения. Он прав. Нобунунга появится, когда появится. Мы можем только встретить его