4 страница из 65
Тема
получить свой телефон? — спросил я у старшего.

— Он тебе не понадобится, — грубо ответил мужчина.

— Вообще-то, мне надо отчитаться перед начальством, что возникли непредвиденные…

Закончить я не успел. Один из охранников отвесил мне хлесткую оплеуху и толкнул в спину, в сторону служебного входа.

— Шевелись давай, северянин! — рыкнул охранник и я понял, что пытаться разговаривать с этими болванами, как с разумными людьми совершенно бесполезно.

Меня провели внутренними коридорами, которыми пользовались охрана и уборщики, и в итоге мы вышли на одном из верхних этажей, оказавшись в прямом и длинном коридоре, который оканчивался одной-единственной высокой двустворчатой дверью. Ну, конечно же, большое начальство — большие двери. Как иначе?

Главное, чтобы Пак Сумин не наломала дров. Как мне потом лучше заходить в квартиру? Перекатом, или сначала закинуть через дверь еду, чтобы показать добрые намерения? Отдадут ли мне телефон, чтобы я смог позвонить? Или лучше все сказать лично? Или написать? Всю дорогу до массивных дверей я думал о том, какой из вариантов оповещения Пак Сумин нанесет мне наименьший ущерб.

— Стоять, — скомандовал один из охранников, хватая меня за плечо.

Вот как. Притащили на свою территорию и стали распускать руки. Видимо, все же волновались, что я начну буянить и вырвусь из микроавтобуса. Но вот из этой цитадели из стекла и бетона мне уже деваться некуда — вот и обнаглели эти охраннички.

Чем дольше я оставался с этими людьми, тем больше они меня бесили. Что это вообще за методы такие, хватать людей на улице?

Один из охранников приложил руку к уху и что-то послушал, после чего коротко скомандовал:

— Ждем.

Ждать пришлось почти полчаса, во всяком случае я успел досчитать до тысячи семисот, когда дверь наконец-то открылась, а я, под конвоем четырех человек, попал в просторную приемную.

Как оказалось, мы стояли у боковой двери. Основной вход — обычная офисная двустворчатая дверка — находился слева от нас. Видимо, вход за моей спиной использовался для визитов персон, чье присутствие афишировать не слишком хотелось. В том числе и для визитов влиятельных лиц и переговорщиков, если судить по красному ковру, который был расстелен по всему нашему пути.

Осознание того, что этим амбалам пришлось тащить меня через отдельный вход для влиятельных персон, чтобы меня не заметили другие сотрудники, немного приподняло мне настроение.

Секретарь за широким столом окинул нас взглядом, после чего снял телефонную трубку, нажал на кнопку и доложил о нашей готовности.

Да сколько можно? Такое чувство, что я иду не в рабочий кабинет большой шишки, а пытаюсь проникнуть на режимный объект.

Когда я наконец-то попал за вторые, уже менее внушительные и массивные двери, то очутился в просторном рабочем кабинете какого-то большого начальника, который, впрочем, на своем рабочем месте сейчас отсутствовал. Два охранника тут же встали у дверей, еще двое — остались стоять у меня за спиной. Ну, понятно, лишнее движение, и меня тут прожарят разрядом электрического тока. Не думаю, что они начнут палить из боевого оружия в присутствии большого босса.

Еще пять минут бесцельного стояния посреди комнаты и боковая дверь наконец-то открылась. Я ожидал увидеть дядюшку Пак Сумин, но в комнату сначала вошел отец госпожи Юн Хян Ми, убедился, что охрана расставлена по местам, а следом за ним в комнату вплыл старик Пак Хи Кун.

Не торопясь, дед Пак Сумин прошел за свой рабочий стол и опустился в кресло. Демонстративно переложил документы в небольшую стопку, после чего сложил руки перед собой и наконец-то посмотрел на меня.

— Ты знаешь, кто я такой, северянин?

— Господин Пак Ки Хун, — я уважительно склонил голову, хоть и не поклонился целиком.

В следующий момент на мой затылок легла ладонь одного из охранников, который попытался согнуть меня под девяносто градусов, но я смог вырваться.

— Вижу, манерам тебя не обучили, — хмыкнул старик.

— Не понимаю, почему я должен кланяться человеку, который приказал притащить меня сюда силой, — ответил я старику, выпрямляясь и одергивая чуть задравшуюся футболку.

Я все еще был в вещах, в которых ходил в поход, и это заставляло меня чувствовать себя уязвимо. Тяжело на равных говорить с людьми в строгих костюмах, когда на тебе майка и спортивные штаны. Я бы чувствовал себя намного комфортнее сейчас в пиджаке, а лучше — в моей армейской форме. Тогда разговор бы ощущался совершенно иначе.

— Я приказал доставить тебя на беседу, — ответил старик. — Как ты понимаешь, твое желание здесь присутствовать нас не интересовало.

— Я сотрудник вашей компании, господин Пак Хи Кун, вы всегда могли вызвать меня через отдел кадров. И при этом информация не вышла бы за пределы ограниченного круга лиц, — ответил я, сверкнув глазами на Юн Донджина, отца госпожи директора по персоналу Юн Хян Ми.

Юн Донджин от такой наглости даже кашлянул, а вот старик Пак Хи Кун даже рассмеялся.

— Нагл, остер на язык. Ты знаешь, мальчик, что способность к юмору и сарказму один из признаков интеллекта?

— Догадывался, — ответил я.

— Ты знаешь, почему ты здесь? — прямо спросил Пак Хи Кун.

— Очевидно, из-за того, что я работаю на вашу внучку, госпожу Пак Сумин, — ответил я. — А еще потому что она убрала старую бесполезную охрану.

— Точно умен, — довольно протянул Пак Хи Кун. — Значит, ты понимаешь, что ты должен будешь делать дальше?

— Работать на госпожу Пак Сумин, в точности выполняя ее указания и свои должностные обязанности? — включил я дурачка.

— А еще минуту назад ты говорил такие умные вещи, северянин… — покачал головой господин Пак Ки Хун.

— Я не слишком силен в ребусах или чтении мыслей, — ответил я.

Старик нахмурился, а Юн Донджин чуть дернул головой.

В следующий момент мне по шее прилетел удар ребром ладони, от которого у меня потемнело в глазах.

— Знай свое место, северянин, — уже совершенно другим тоном сказал Пак Ки Хун и я почувствовал, что прямо сейчас меня в этом кабинете могут и пристрелить. Этот старик пожрал на своем пути к вершине сотни, если не тысячи конкурентов. Что для него еще один безродный беглец?

— Мне платит, предоставляет жилье и паек именно госпожа Пак Сумин. Я не понимаю, почему должен исполнять ваши указания, — прямо ответил я, держась за шею.

Кровь стучала в висках, в глазах немного плыло. Ударили бы сильнее или рукоятью пистолета, и я бы потерял сознание.

— У тебя нет другого выбора, — внезапно подал голос Юн Донджин. — Ты не можешь проигнорировать приказ господина Пак Ки Хуна.

— Я всегда могу уволиться, — улыбнулся я. — Если

Добавить цитату