Было в его тоне что-то такое, от чего Апсалар почувствовала дрожь. И нечто вроде… угрызений.
– Ясно. Хорошо. Я устала. Устала быть тем, чем стала, Котильон.
– Я знаю.
– Я подумала, что неплохо было бы слегка отклониться от курса. Перед следующей целью.
– Да?
– По прибрежной дороге, восточной. Всего несколько дней пути через Тени.
Бог перевёл на неё взгляд. Девушка заметила лёгкую улыбку на его губах, и почему-то очень ей обрадовалась.
– А что, Апсалар… это будет весело. Передавай ему привет.
– Серьёзно?
– Абсолютно. Ему пора немного встряхнуться. – Котильон поднялся. – Мне пора. Уже почти рассвет. Будь осторожна и не доверяй этим привидениям.
– Врать они толком не умеют.
– Ну, зато я знаю одного Высшего жреца, который использует похожую тактику, чтобы сбивать с толку других.
Искарал Прыщ. Теперь уже Апсалар улыбнулась, но промолчала, поскольку Котильон уже исчез.
Восходящее солнце пожаром охватило горизонт на востоке.
– Куда пропала тьма? – всполошилась Кердла.
Апсалар стояла рядом с кроватью и перебирала свой набор скрытого оружия. Скоро нужно будет хоть немного поспать – наверное, сегодня вечером – но прежде стоит воспользоваться дневным светом. Что-то важное скрывалось за тем, что Мебру убил семак. Эта весть потрясла Котильона. И хотя он не просил разобраться, Апсалар всё равно этим займётся. Во всяком случае, день-другой потратит.
– Солнце взошло, Кердла.
– Солнце? Клянусь Бездной, в этом мире есть солнце?! Они что, совсем сдурели?
Апсалар покосилась на перепуганное привидение. Оно начало таять в сероватом свете. Рядом в тени скорчилась Телораст, которая просто онемела от ужаса.
– Кто сдурел? – переспросила девушка.
– Ну… они! Те, кто сотворил, это место!
– Мы таем! – прошипела Телораст. – Что это значит? Мы перестанем существовать?
– Понятия не имею, – ответила Апсалар. – Вы, наверное, станете чуть менее материальными, если вообще были материальными, – но это временно. Лучше вам обеим оставаться здесь. Я вернусь ещё до сумерек.
– Сумерки! Да, отлично, мы будем ждать здесь сумерек. А потом настанет ночь и принесёт тьму, и тени, и тварей, которых можно одержать. Да, жуткая женщина, мы будем ждать здесь.
Апсалар спустилась вниз, заплатила ещё за ночь в таверне и вышла на пыльную улицу. Горожане уже проснулись и торопились на рынок, торговцы волокли за собой гружёных мулов, тележки с певчими птицами в клетках, или кусками солонины, или бочонками с маслом и мёдом. Старики сгибались под тяжестью вязанок хвороста и корзин с глиной. По середине улицы вышагивали двое «Красных клинков», которые с решительным возвращением имперской власти вновь стали грозными стражами закона и порядка. Они шли в ту же сторону, что и Апсалар – да и все остальные люди – к просторному скоплению лагерей караванщиков под стенами города к югу от гавани.
«Красных клинков» обходили стороной, но размеренная походка, руки в боевых перчатках на рукоятях вложенных в ножны, но не перевязанных узлом талваров превращали их заносчивость в нарочитую, оскорбительную провокацию. Тем не менее никто не решался ответить на их вызов.
За миг до того, как Апсалар должна была с ними поравнялась, она свернула в переулок слева. К лагерям караванщиков можно пройти разными дорогами.
Торговец, который нанял на службу пардиек и охранников-гралов, а также проявил недюжинный интерес к присутствию в городе Танцовщицы Тени, в свою очередь, сам вызывал интерес. Вполне возможно, что он просто покупает и продаёт информацию, но даже это пригодилось бы Апсалар – хотя платить за сведения она, разумеется, не собиралась. Нанятые в племенах охранники означают долгое странствие по суше, между отдалёнными городами и малохоженными трактами, что их связывали. Такой торговец наверняка что-то да знает.
Как, кстати, и его охранники.
Она вышла к первому лагерю. С высоты птичьего полёта караванный городок выглядел бы покрытым оспинами – купцы постоянно прибывали и уходили со своими фургонами, конной охраной, сворами собак и верблюдами. На внешних краях устроились торговцы помельче. Расположение было продиктовано какой-то таинственной внутренней иерархией, которая позволяла высокостатусным караванам занимать места в центре.
Выйдя по тропинке между шатрами на главную торговую «улицу», Апасалар принялась за поиски.
К полудню она нашла торговца-тапу и уселась за один из крошечных столиков под навесом, чтобы перекусить зажаренным на палочке мясом с фруктами. Жир потёк по её рукам. Пока что она заметила оживление в лагерях караванщиков, которые успела посетить. Восстание и война явно плохо сказывались на экономике. Восстановление малазанского правления стало благословением для торговли во всей её алчной славе, и девушка видела повсюду открытое ликование. Звонким потоком текли из рук в руки монеты.
Внимание Апсалар привлекли три фигуры. Они стояли у входа в просторный шатёр и спорили, похоже, из-за клетки с щенками. Две пардийки и один из гралов, которых она видела в таверне. Девушка надеялась, что они слишком заняты, чтобы её заметить. Вытерев руки о штаны и стараясь держаться в тени, Апсалар поднялась, вышла из-под навеса и скрылась с глаз этой троицы.
Пока что довольно было их просто найти. Прежде чем допрашивать охранников или самого торговца, следовало исполнить другое задание.
Долгий пеший путь обратно к таверне прошёл без происшествий. Апсалар поднялась по лестнице и вошла в свою комнату. Солнце перевалило за полдень, и думала она уже только о сне.
– Вернулась!
Голос Кердлы послышался из-под деревянного топчана.
– Точно она? – спросила оттуда же Телораст.
– Я узнала мокасины. Видишь, вшитые железные рёбра? Не такие, как у другого.
Апсалар остановилась, стягивая кожаные перчатки.
– Какого «другого»?
– Другого, который тут был раньше, где-то колокол тому…
– Колокол? – переспросила Телораст. – Ах да, ты про эти колокола, теперь поняла. Ими измеряют ход времени. Да, Не-Апсалар, примерно колокол. Но мы ничего не сказали. Мы молчали. Он не догадался, что мы здесь.
– Трактирщик?
– Сапоги, потёртые стременами, обшитые бронзовыми чешуйками – ходили туда-сюда, здесь присел, чтобы заглянуть под кровать, но нас не увидел и вообще ничего не увидел, потому что ты ему не оставила вещей, в которых можно было бы порыться…
– Итак, мужчина…
– Мы разве раньше не сказали? Кердла?
– Наверняка сказали. Мужчина, в сапогах, да.
– Долго он тут пробыл? – спросила Апсалар, оглядывая комнату – вору здесь брать было решительно нечего, если, конечно, это был вор.
– Сотню ударов его сердца.
– Сто шесть, Телораст.
– Да-да, сто шесть.
– Вошёл и вышел через дверь?
– Нет, через окно – ты ведь вытащила прутья, помнишь? С крыши спустился, верно, Телораст?
– Или взобрался снизу, с улицы.
– Или, может, из соседней комнаты, то есть справа или слева.
Апсалар нахмурилась и скрестила руки на груди:
– А он вообще через окно входил?
– Нет.
– Значит,