11 страница из 57
Тема
к Сернаку, но перед гостиницей обнаруживаются двое скучающих солдат, разом подобравшихся при нашем виде. Один из них делает шаг вперёд.

— Городской глава вас ожидает. У меня приказ проводить, как только покинете отель.

Вот это мне совсем не нравится. Звучит так, как будто мы его бойцы, а не свободная группа, которая ещё даже не согласилась на выполнение задания. Смерив парня взглядом, не удерживаюсь от реплики.

— Может ещё конвой организуете?

Тот слегка теряется, разводя руками.

— Так это же просто приглашение. Силой вас никто не ведёт.

Ну да, конечно. А то мы можем просто отказаться и пойти по своим делам. В городе, который забит бойцами, под командованием майора. Вздохнув, киваю собеседнику.

— Шагай тогда, чего застыл? Пойдём поговорим с твоим шефом.

Снова идём по уже знакомому пути и скоро входим в здание "мэрии". Строительные работы так и идут полным ходом — если они продолжат в таком же темпе, то думаю уже через несколько суток фортификации будут полностью возведены.

В кабинете местного руководителя, помимо него обнаруживается ещё двое — худощавый шатен с цепким взглядом, сидящий на стуле около правой стены. И девушка с русыми волосами, задумчиво нас рассматривающая. Скользнув взглядом по белой рубашке, верх которой расстёгнут, открывая вид на декольте, переключаю внимание на Сернака. Прежде чем он начал что-то говорить, высказываюсь сам.

— Мы свободная группа, майор. Не твои цепные псы. Если думаешь, что мы по какой-то причине теперь привязаны к твоему городу — заблуждаешься. Лучше бродить вольными по лесам, чем быть чьими-то шавками на побегушках.

По мере того, как я говорю, лицо городского главы становится всё более непонимающим. Хотя под конец речи, на нём проскакивает откровенное раздражение. Что странно, отвечает не он, а девушка, застывшая рядом. Шагнув вперёд, протягивает руку.

— Амелия. С сегодняшнего дня отвечаю за внешнюю политику, включая контакты с наёмниками. Прошу извинить, если тон моего отца показался вам приказным — сами понимаете, обстоятельства не слишком располагают к дипломатическому этикету. Но вопрос и правда не ждёт.

Мгновение подумав, пожимаю руку и киваю в сторону второго мужчины из местных, который присутствует здесь.

— А это кто? Ваш главный разведчик?

На лице тощего мужика расплывается улыбка.

— Скорее наоборот — контрразведка и безопасность.

Хмыкнув, отступаю на шаг назад, переведя взгляд на Сернака.

— Так и зачем нас так отчаянно звали?

Майор тяжело вздыхает и переводит взгляд на спину своей дочери. Говорить снова начинает она.

— Отец обсуждал с вами возможность разведывательного рейда против Даброва. И на тот момент был готов какое-то время подождать. Но теперь ситуация изменилась. Недавнее нападение на нас может быть связано с их активностью. Сами понимаете, нам срочно нужна дополнительная информация. Как об их возможном участии в атаке на Новую Руду, так и в плане анализа их обороноспособности.

Когда она замолкает, озвучиваю вопрос.

— Но при этом, своих людей вы отправить всё ещё не готовы?

Девушка растягивает губы в улыбке.

— Да, внимание мы по-прежнему привлекать не хотим. Ваша группа для решения данной задачи подойдёт идеально. Мы были бы очень признательны, если вы определитесь с решением прямо сейчас.

Стелет она и правда гладко. Но подтекст очевиден. В воздухе передо мной всплывает сообщение Ратны.

— Они совсем оборзели. Предлагаю послать лесом.

Сразу появляется ответ Роба.

— И снова искать безопасное место? Эти пусть и чуть охреневшие, но в целом адекватны.

Качнув головой, прокручиваю в голове варианты и определяюсь.

— Мы сможем помочь вам с этим вопросом. Но не раньше завтрашнего утра. Нам нужно закончить свои дела на платформе и установить импланты.

Глава города всё-таки не выдерживает и вмешивается в беседу.

— Импланты — это час, максимум. Пусть ещё час уйдёт на торговлю. А с вашей техникой вы доберётесь до Даброва за один момент.

Переведя на него взгляд, парирую.

— И влетим на мотоциклах прямо в их поселение, подставившись под пули. Вам разведывательный рейд нужен или штурм? Если второе, то нас для этой задачи маловато. Разведку раньше завтрашнего утра провести не получится. А какие у нас тут дела — это исключительно наше дело.

Худощавый мужчина цокает языком, тоже вставляя реплику.

— Безусловно. Как и труп мутанта, который вы притащили в гостиницу.

Покосившись на него, обращаюсь к дочери Сернака.

— Мы готовы с вами сотрудничать. Но хочу сразу очертить границы — если вы станете лезть в дела группы, то всё закончится плохо. Понятное дело, вам кажется, что ситуация полностью под контролем, но поверьте — мы сможем нанести вам весьма серьёзный урон. Хотите потерять энное количество бойцов из-за собственной глупости и обострённого желания чувствовать себя главными?

Та, бросив взгляд в сторону безопасника, слегка покачивает головой и потом поворачивается к отцу.

— Я полностью согласна с его словами, господин мэр. Лезть в дела наших союзников — не самый лучший ход. Что скажете?

Мужчина с несколько растерянным видом кивает.

— Да мы и не собирались никуда лезть и вмешиваться. Сейчас разговор только о рейде.

Усмехнувшись, подхожу ближе к его столу.

— Тогда тебе стоит осадить своих псов. Ясное дело, рефлексы у них вбиты на уровне подкорки. Но если они не прижмут хвосты, всё закончится кровью.

Секунду помолчав, добавляю.

— Подведём итоги — в рейд мы отправляемся этой ночью. Утром будет в районе Даброва и выполним задачу, если это окажется возможным. Судя по тому, что я слышал — пленника вы всё же получите. Учитывая срочность, думаю надо ещё раз поднять вопрос оплаты. Сумма в пятьсот монет — это неплохо. Но ввиду ситуации, стоимость наших услуг несколько возрастёт.

Глава города что-то тихо ворчит, а вот его дочь озвучивает короткую фразу.

— Насколько сильно?

Ещё раз прогнав ответ внутри своей головы, озвучиваю его.

— Нам нужны все картографические данные, которые у вас есть. Плюс информация о любых группировках, представляющих опасность.

Девушка косится на Сернака и получив от него короткий, едва заметный кивок, поворачивает ко мне.

— Мы согласны. При условии, что в течении завтрашнего дня вы окончательно разберетёсь с задачей.

Заверяю её, что всё будет выполнено, а потом майор внезапно предлагает передать нам всю картографию, вплоть до самого Даброва. Заметив удивление на моё лице, интересуется.

— А как ты собрался нашу карту забирать? На бумаге что-ли? Или думал мы тебе армейский планшет отдадим?

Я молча пожимаю плечами, а потом перед глазами появляется запрос.

Принять участок карты от участника испытания "Соколиный глаз"?

Позывной майора вызывает невольную ухмылку, которую он замечает.

— Чего ржёшь, боец? Какой в голову пришёл, такой и вбил.

Карта передаётся моментально — там действительно практически весь участок между Новой Рудой и Дабровым. Собственно, этот кусок карты у нас и

Добавить цитату