В последнее время Корбин часто размышлял о той связи, что возникла между ним и Софией Вернер. Вначале ему было интересно почувствовать себя в роли наставника… а потом все резко усложнилось. И дело не только в том, что, будто ему назло, вышла замуж за занудного Шефнера. Нет, все началось раньше. Какие-то неправильные мысли и совершенно неправильные и неуместные чувства.
Это не было влюбленностью, и уж тем более не было эротическим желанием, вызванным красивой, но по определенным причинам недоступной женщиной. Но и отеческих чувств к своей ученице алхимик не испытывал, тут он мог согласиться с Софи. Дружба? Может быть, хотя дружить с симпатичными женщинами казалось Корбину чем-то противоестественным. Если он не разберется с этим вопросом в ближайшее время, то его голова точно треснет.
В кабинет зашел старичок в очках, напевая что-то себе под нос. Заметив Рихтера, он остановился, осуждающе окинув его взглядом.
— Это, между прочим, мой стол.
— Прошу прощения.
Рихтер поднялся и пересел за стол Софи.
— Ну и кто вы такой будете, молодой человек?
— Корбин Рихтер, алхимик, — удивленно ответил маг. — Буду вести факультатив по криминалистике. И еще я наставник и друг Софи. А вы кто?
— Ларе Муниг, профессор истории. А супруг фрау Шефнер знает о вашей дружбе с его женой? — строго спросил старик, бросив испытующий взгляд поверх очков.
— Да у бедняги от скрежета уже все зубы стерлись. А сделать ничего не может, — с плохо скрываемым злорадством ответил Рихтер. — И если что, когда я говорю о дружбе, то имею в виду дружбу и ничего больше.
Софи точно его убьет, если из-за нескольких неосторожных слов по университету поползут слухи об их любовной связи. Как-то плохо у нее в этом плане с чувством юмора, совсем как у Марти.
— Не сомневаюсь. Фрау Шефнер производит впечатление пусть и легкомысленной, но порядочной женщины.
Софи все не возвращалась, и Корбин совсем заскучал. Он задумчиво посмотрел на неспешно собирающегося профессора и, подкравшись к нему со спины, спросил:
— Вы разбираетесь в истории магии или только военную знаете?
Муниг вздрогнул и, неуверенно покосившись на алхимика, ответил:
— Всю жизнь преподавал у магов. То у целителей, то у менталистов… в последнее время все как-то больше с боевыми магами приходится иметь дело. Так что пришлось разбираться.
Корбин расстегнул запонку, закатал рукав на правой руке и протянул ладонь профессору.
— А вот что это такое, знаете?
Муниг задумчиво пожевал нижнюю губу, разглядывая тонкую полоску шрама, а затем нахмурился.
— Я видел что-то подобное на левой ладони фрау Шефнер, но не придал значения. Получается, когда вы говорили о наставничестве, вы имели в виду магический договор?
— Вы действительно в теме, — обрадовался Корбин. — И что думаете?
— А что я должен думать? — пожал плечами историк. — Подобная магия — вещь сложная и рискованная, о которой не принято говорить вслух, не говоря уже о ведении каких-либо записей. Вам должно быть виднее, господин Рихтер.
Корбин почувствовал разочарование. Ну и где мудрый совет от старца, когда он ему так нужен?
В дверях появилась Софи, кинула на алхимика весьма красноречивый взгляд — дескать, хватит докапываться до несчастного профессора, и вопросы о магическом договоре пришлось отложить. Схватив свою сумку, чародейка, не дожидаясь наставника, вышла из кабинета.
— Я к вам потом подойду. Будет замечательно, если вы для меня что-то найдете, — сказал Корбин не слишком-то доброжелательному старичку. — Рассчитываю на вас, профессор.
Не обращая внимания на дикий взгляд ошарашенного такой наглостью Мунига, Корбин выскочил вслед за Софи. Нагнал ее за пару шагов, легкомысленно спросил:
— Ты куда сейчас? Поедешь домой?
— Сначала хочу заехать к тетушке Адель и Петеру, — коротко ответила чародейка, несясь вперед так, будто надеялась от него оторваться. Бесполезное дело, учитывая разницу в росте и его лучшую физическую подготовку.
— Тогда я с тобой. Давно не видел Петера, с твоей свадьбы.
Софи мученически закатила глаза, но возражать не стала.
У новенького, будто прямо с завода, автомобиля стояла знакомая Корбину женщина.
— Эзра, как жизнь?
— Господин Рихтер, — едва заметно скривилась телохранительница. — Фрау Шефнер?..
— К несчастью, он с нами. Эзра, вы помните, где находится дом фрау Ратцингер?
Телохранительница молча кивнула, садясь на водительское кресло и игнорируя просящий взгляд чародейки. Тихонько вздохнув, Софи умостилась рядом с Корбином на заднем пассажирском сиденье. Вытянула ноги, насколько удалось в небольшой кабине, и откинула голову на спинку, прикрыв веки.
Только сейчас маг понял, насколько усталой выглядела его ученица. Или расстроенной? Складка между бровей так и не разгладилась, а линия рта оставалась напряженной. Он не привык видеть ее такой. Сердце Корбина кольнуло сожаление.
— Прости меня, — тихо сказал он. — Если я что-то делаю не так, то не специально. Совсем не для того, чтобы позлить тебя или обидеть.
— Я знаю, мастер.
Алхимик хотел было коснуться плеча девушки, но передумал. София выглядела хрупкой и слабой, но не была такой. Жалость бы ее унизила. Или он сам боялся показать хоть что-то, что выбивалось из той роли учителя, что он играл?
Не важно, что было между ним и Софи на самом деле. Дружба, магическая связь или что-то еще. Но это были единственные отношения в жизни Корбина, по крайней мере на данном отрезке жизни, которые были для него важны. И это пугало, заставляло его теряться.
Нет ничего хуже, чем расстроенный повелитель стихий. По крыше машины забарабанили крупные капли дождя.
— Странно, — пробормотала Эзра, снижая скорость. — Вроде бы небо было ясным.
Корбин промолчал, уставившись пустым взглядом в окошко автомобиля. Не самое лучшее время говорить Софи, что он не собирался портить ей свадьбу. Потому что элементалисту, потерявшему контроль над собой, едва ли позволят находиться в столице. А он не имел права бросать сейчас свою ученицу. У него были весьма плохие предчувствия, а потерять ее он просто не мог себе позволить.
* * *В автомобиле Рихтер притих, и до дома тетушки Адель мы доехали в молчании. Я еще злилась на мага за его вольное поведение с моими студентами, да и за шутку на свадьбе, но вновь видеть алхимика на самом деле было приятно. Я скучала. По его невыносимому юмору, по дурацкой ухмылке, по бесстыжим зеленым глазам и по той легкости, что была в нашем общении.
Вот только больше никакой легкости не было. Я о многом могла бы спросить наставника и многое сказать ему, но вместо этого предпочла сделать вид, будто задремала.
Автомобиль плавно остановился у симпатичного коттеджа тетушки Адель, и я искоса посмотрела на Рихтера.
— Ты точно хочешь зайти?
Он пожал плечами:
— Почему бы нет? И не беспокойся, что я помешаю тебе поговорить с Петером