5 страница из 13
Тема
гостья, для которой так старался мсье Леонэль. Хозяин строго-настрого запретил старой Тильде пялиться и болтать лишнего с милой девушкой… Ой! — осеклась полноватая женщина, нервно сминая узловатыми пальцами накрахмаленный белый передник.

— Спасибо, Матильда. Это наша с Аланом сваха. Будет учить нас, как найти жену, — последнюю реплику дракон произнёс с лукавой улыбкой и подмигнул немолодой даме.

— Правда?! А… вот и ладненько. Вот и хорошо. Давно пора вам матушку порадовать. Раз сваха, то может и господину нашему невесту подыщет. Не дело это в его годы без семьи жить. Всё девки эти ходют туды-сюды, а толку нет — сердце ни одна не зацепила. Вот и будет в нашем замке веселье, детки появятся нам на радость, — причитала женщина, с надеждой глядя на меня.

— Тильда! Вот же старая наседка! Что хозяин говорил? Языком не молоть. А ты? Пошли. Не смущай молодых, — прикрикнул на женщину высокий сухопарый старичок. Несмотря на резкие слова, он с нежностью посмотрел на даму и бережно обнял, уводя от нас.

— Это наша кухарка Матильда. Она ещё маму с Леонэлем маленькими застала, поэтому печётся о нас, как о своих внуках, — пояснил Дион, видя, что я с улыбкой наблюдаю за пожилой парой.

— Правда? А сколько ей лет? — удивилась я. Помнится, Лео говорил, что его «мальчикам» уже почти триста стукнуло.

— Не знаю. Больше тысячи, наверное. А тебе зачем? — подозрительно прищурившись, спросил драконище.

— Ничего такого. Просто это удивительно. В моём мире нет долгожителей. Вот мне, например, двадцать восемь лет. Пройдёт ещё лет сорок и я, если доживу, буду выглядеть так, как Матильда, — пояснила я.

— Двадцать восемь?! — с ужасом переспросил Дион, как-то по-новому меня рассматривая.

— Ладно, хватит об этом. Ты обещал праздник, — кивнула я в сторону накрытых под цветущими деревьями столов и танцующих пар.

— Да, пошли, — согласился Дион, бережно беря меня за руку. В этот раз он не торопился и шёл, оглядываясь на меня. Всё-таки парни обучаемые, только диковатые какие-то. Странно это.

Слугами были в основном мужчины и немолодые дамы. На нас смотрели с интересом, почтительно кивали Диону, но никто больше не приближался, чтобы познакомиться. Даже жалко, ведь я увидела парочку симпатичных и улыбчивых парней. Может, получилось бы пообщаться без всех этих хватательных замашек их хозяев, но увы.

На улице уже свечерело. Яркие разноцветные фонарики кружили в воздухе над цветущим садом, играла задорная музыка и люди (или нелюди, кто их там знает) веселились, больше не обращая на нас внимания.

— Держи, — сказал Дион, больше не глядя на нас.

Пока я осматривалась по сторонам, мужчина соорудил внушительный бутерброд с большим ломтем мяса, куском сыра и зеленью, и сейчас протягивал мне, с одной стороны завернув в кусочек вощёной бумаги.

— Спасибо, — искренне поблагодарила я дракона, после чего откусила кусочек, прикрывая глаза от удовольствия.

Пусть этот кулинарный шедевр выглядел грубовато, но на вкус был идеален: мягкий хлеб, пряное мяско со вкусом специй, солоноватый сыр и кисло-сладкий соус с зеленью. Все вместе они взорвали мои рецепторы феерией гастрономического наслаждения.

— М-м. Как вкусно! — выразила я своё восхищение, проглотив кусочек.

— Ты аппетитно ешь. Знаешь, обычно девицы, которых приглашает Лео, если не падают в обморок от страшных драконов, то жеманничают и хихикают, как дурочки, а за столом жуют одну зелень, строя дяде глазки. Ты совсем другая, — задумчиво произнёс Дион.

— Сочту это за комплимент. Надо будет посмотреть, как проходят эти ваши смотрины. Думаю, что девушки таким странным образом пытаются привлечь внимание. Вряд ли в обычной жизни они питаются только салатом и кривляются. Будем искать к ним подход, — деловито отозвалась я, делая себе пометку, что нужно будет обсудить с Леонэлем планы по привлечению невест.

Дион снова нахмурился, намереваясь мне что-то ответить, но его прервал возглас старшего родственника:

— Вот вы где! Слава Дэю и Эне!

Глава 6. Танцы


— Ты решил, что я уволок Анжелику в нашу с Алом пещеру? — насмешливо спросил Дион, сердито глядя на встревоженного эльфа, который осмотрел меня со всех сторон и даже зачем-то порывался отнять бутерброд, но я не зря росла в семье с четырьмя братьями, поэтому легко увернулась, сохранив свою прелесть.

— Почему вы тут? Не думаю, что милой Анжелике интересен наш местный праздник в саду со слугами, — осуждающе произнёс эльф, заставляя племянника нахмуриться.

Мужчины были оба раздражены и агрессивно настроены. Дело вполне могло окончиться ссорой, поэтому я решила спасать ситуацию, взяв слово:

— Это моя вина, Леонэль. На самом деле это я попросила Диона проводить меня в сад. По-моему, здесь очень мило, и ещё у вас очень воспитанные и преданные слуги.

— Правда? Я рад, что вы оценили. Я принёс вам на ужин нежнейшее суфле из гусиной печени и свежий салат. Вам не нужно из вежливости есть эту грубую пищу, — «порадовал» меня наивный ушастик.

— Я благодарна за ваше старание, но не люблю печень и к зелени отношусь прохладно, — честно ответила я, с удовольствием откусывая кусочек сэндвича.

— Ладно, — растерянно ответил эльф, внимательно наблюдая, как я ем.

— Анжелика, я приглашаю вас на танец, — произнёс довольный собой Дион, едва я расправилась с бутербродом.

— Хорошо, потанцуем, — с некоторой опаской согласилась я, помня, как этот «милый мальчик» тащил меня по лестнице. Безопасней было отказаться, но мне нужно было оценить весь масштаб проблем, которые непременно возникнут при общении с кандидатками в супруги.

Под самым большим деревом, ветви которого были украшены лентами, в такт лиричной медленной мелодии кружились немногочисленные пары. Туда и повёл меня Дион.

— Есть какие-то особые правила? Я не обучена вашим танцам, — на всякий случай напомнила я.

— Просто доверься мне и держись, Ангелок, — «обнадёжил» меня дракон, бережно придерживая за талию.

Хотелось закатить глаза, выражая своё отношение к этим глупым «самцовым» заявлениям, но я сдержалась, положив свою руку на плечо парня.

Сначала мы двигались медленно и неторопливо, я даже успела заскучать, оглядываясь по сторонам, но вскоре минорная мелодия сменила ритм, превращаясь в некое подобие классического вальса. Не могу сказать, что я умею двигаться так, как профессиональные танцоры, но Дион не обманул меня: всё, что от меня требовалось, — это только держаться за сильную ладонь, чувствовать под своими пальцами тёплую сталь его плеча, видеть напротив смеющиеся зелёные глаза.

Это не было похоже на бестолковое топтание под музыку, я не задумывалась о том, куда ставить ноги, а просто парила в круговерти цветных фонариков и цветов. Ритм всё ускорялся и ускорялся, и я уже не чувствовала гравитации, только руки Диона и наш общий восторг от этого танца. Звуки резко оборвались на самой высокой ноте, а я обнаружила себя высоко прижатой к мускулистой мужской груди. Мы оба неровно дышали. Я чувствовала, как гулко бьётся сердце дракона. Эта близость смущала.

— Танцевать ты определённо умеешь и это

Добавить цитату